Metabo WS 7400 Bruk av kompressoren Før førstegangsbruk, Montere slipeskive eller kutteskive

Page 45

nuerlig vibrasjon kan forårsake ska- der på nerver og blodkar.

A Forsiktig!

Beskytt apparatet, særlig trykkluft- koblingen og betjeningselemen- tene, mot støv og skitt.

Forsikre deg om at det maksimalt til- latte arbeidstrykket som er oppført i de tekniske data ikke blir overskre- det.

Arbeidstrykket må innstilles over en trykkforminsker.

Ikke overbelast dette verktøyet:

Bruk dette verktøyet bare i det effektområdet som er angitt i de tekniske data;

Unngå støt mot arbeidsstykket;

Unngå belastninger fra siden mot kutteskiven.

Verktøyet må bare gå på tomgang en kort stund.

3.3Symboler på apparatet

Fare!

Hvis disse advarslene ignoreres kan det oppstå alvorlige personskader eller materielle skader.

Les bruksanvisningen.

Bruk vernebrille.

Bruk hørselsvern.

Maksimalt tillatt arbeids- trykk: 6,3 bar.

Turtall n0: 11000 r/min

4. Bruk av kompressoren

4.1Før førstegangsbruk

Skru inn pluggnippelen.

4.2Montere slipeskive eller kutteskive

AFare!

Bruk kun slipe- og kutteskiver som er fastlagt av produsenten for dette verktøyet.

Skill fra trykkluftkoblingen før ethvert arbeide på verktøyet.

1.Sett spesialverktøyet (9) på spenn- mutteren (11).

9

12

11

10

2.Lås akselen (14) ved å sette kjeve- nøkkelen (12) på akselen under den innvendige flensen (13).

1413

3.Løsne spennmutteren (11), hold mot med kjevenøkkelen.

4.Ta av spennmutteren (11) og slipe- eller kutteskiven (10).

5.Kontroller om den innvendige flen- sen (13) sitter riktig på akselen (14). Sett på ny slipe- eller kutteskive (10).

6.Sett på spennmutteren (11) og trekk håndfast til, hold mot med kjevenøk- kelen.

7.Ta av spesialverktøy og kjevenøk- kel.

4.3Trykkluftkobling

A

Forsiktig!

For at dette apparatet skal kunne bru- kes i lang tid, må det forsynes med til- strekkelig pneumatikkolje.Dette kan gjøres på denne måten:

Over en vedlikeholdsenhet på kompressoren.

Over en påmontert oljesmører som er installert i trykkluftlednin- gen eller direkte på trykkluftappa- ratet.

Drypp ca. 3 til 5 dråper pneuma- tikkolje hvert 15. driftsminutt (kontinuerlig bruk) manuelt inn i trykkluftkoblingen.

1.Innstill arbeidstrykket på kompres- soren (maksimalt tillatt arbeidstrykk se tekniske data).

NORSK

2.Koble trykkluftkoblingen (hurtigkob- ling) til kompressoren.

4.4Tilpasse beskyttelses- dekslet

Beskyttelsesdekslet beskytter hendene dine. Plasseringen av beskyttelsesdeks- let kan tilpasses de respektive bruksfor- holdene.

1.Løsne skrue (15) på klemanordnin- gen.

15

2.

Drei beskyttelsesdekslet til ønsket posisjon.

3.Trekk skruen (15) håndfast til.

4.5Bruke verktøyet

AFare ved utilstrekkelig person- lig verneutstyr!

Bruk personlig verneutstyr:

Hørselsvern,

Vernebrille,

Vernehansker,

Støvmaske (ved arbeider som lager mye støv).

Sliping og grovbearbeiding

1.Koble verktøyet til trykkluftforsynin- gen over hurtigkobling.

2.Sikre arbeidsstykket i en skrustikke eller med skrutvinger.

3.Innkobling:

Trykk avtrekkssikringen og

Trykk avtrekksspaken helt ned.

4.Hold slipeskiven med et lett og jevnt trykk på den overflaten som skal bearbeides. Pass på hvor gnistene flyr!

3 Henvisning:

Den beste arbeidsvinkelen for skiven til arbeidsstykket er 15° for sliping og 30-40° for grovbearbeiding.

Kutting

1.Koble verktøyet til trykkluftforsynin- gen over hurtigkobling.

2.Sikre arbeidsstykket i en skrustikke eller med skrutvinger.

3.Innkobling:

Trykk avtrekkssikringen og

Trykk avtrekksspaken helt ned.

45

Image 45
Contents 115 172 2675/ 4405 Page Das Gerät im Überblick Lieferumfang DeutschZuerst lesen InhaltsverzeichnisSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseBetrieb Vor dem ersten Betrieb Symbole auf dem GerätDruckluftanschluss Schutzhaube anpassenWartung und Pflege Werkzeug benutzenLieferbares Zubehör ReparaturModell Technische DatenComponents and Parts standard delivery EnglishSafety Specified Conditions of Use Table of ContentsGeneral Safety Instruc- tions Please Read FirstInstallation of Grinding Disc or Cutoff Wheel Symbols on the MachineAdjusting the Wheel Guard Using the ToolAvailable Accessories Care and MaintenanceTechnical Specifications RepairsVue densemble de loutil fourniture à la livraison FrançaisLire en premier Table de MatièresSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes de sécurité généralesFonctionnement Avant la première utilisa- tion Symboles sur lappareilMontage de la meule ou du disque de tronçon- nage Raccordement de lair compriméAccessoires disponibles Maintenance et entretienUtilisation de loutil RéparationsModèle Caractéristiques techniquesHet toestel in overzicht leveromvang NederlandsLees dit eerst InhoudstafelVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheidsin- structiesBediening Voor de eerste ingebruik- name Symbolen op de machineSlijp- of scheidingsschijf monteren PersluchtaansluitingBeschikbare accessoires Service en onderhoudGereedschap gebruiken ReparatieTechnische gegevens Maskinen i overblik leveringsomfang DanskFør du starter IndholdsfortegnelseSikkerhed Apparatets formål Generelle sikkerhedshen- visningerDrift Før første ibrugtagning Symboler på apparatetMonter slibeskiver eller skæreskiver Tilslutning af trykluftLeverbart tilbehør Vedligeholdelse og plejeReparation MiljøbeskyttelseÖversikt över slipen leveransens omfattning SvenskaLäs detta först InnehållsförteckningSäkerhet Föreskriven användning Allmänna säkerhetsan- visningarDrift Före första start Symboler på vinkelslipenMontera slip- eller kap- skiva TryckluftsanslutningTillbehör som kan levere- ras Reparation och underhållMiljöskydd Tekniska dataWygląd ogólny urządzenia wyposażenie podstawowe PolskiPrzeczytać przed użyciem Spis treściBezpieczeństwo Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracyUruchomienie Przed pierwszym uruchomieniem Symbole na urządzeniuMontaż tarczy szlifierskiej lub tnącej Podłączenie sprężonego powietrzaUżycie urządzenia Dopasowanie osłonyKonserwacja i pielęgnacja Wyposażenie dodatkoweDane techniczne Přístroj přehledně rozsah dodávky ČeskyČtěte nejprve ObsahBezpečnost Používání v souladu s určením Všeobecné bezpečnostní pokynyProvoz Před prvním uvedením do provozu Symboly na přístrojiMontáž brusného nebo řezacího kotouče Přípojka stlačeného vzduchuDodávané příslušenství Údržba a ošetřováníOprava Ochrana životního prostředíLaitteen yleiskuva toimituskokonaisuus SuomiTarkoituksenmukainen SisällysluetteloLue ensin Käyttö Yleisiä turvallisuusohEnnen ensimmäistä käyt Symbolit laitteellaTöä Hioma- tai katkaisulaikanToimitettavissa olevat tarvikkeet Huolto ja hoitoKorjaus YmpäristönsuojeluOversikt over apparatet leveringsomfang NorskLes dette først InnholdsfortegnelseSikkerhet Formålsmessig bruk Generelle sikkerhetshen- visningerMontere slipeskive eller kutteskive Bruk av kompressoren Før førstegangsbrukTrykkluftkobling Tilpasse beskyttelses- deksletTilbehør som kan leveres Vedlikehold og stellReparasjon MiljøvernОбзор прибора комплект поставки РусскийПрочитать вначале СодержаниеБезопасность Применение по назначению Общие указания по технике безопасностиЭксплуатация Перед первым запуском Символы, нанесенные на приборМонтаж шлифовального или отрезного круга Присоединение сжатого воздухаРабота с инструментом Регулировка кожухаТехобслуживание и уход Возможные ПринадлежностиМодель Технические характеристики