Parkside PDS 200A manual Úvod / Bezpečnostní pokyny, Technické údaje, Bezpečnost na pracovišti

Page 37

Úvod / Bezpečnostní pokyny

-2 x opěra obrobku / stavěcí šroub

1 návod k obsluze

1 sešit “Záruka a servis”

Technické údaje

Jmenovité napětí:

230 V ~ 50 Hz

Jmenovitý příkon:

200 W

Jmenovitý počet otáček naprázdno: n0 2.950 min-1

Průměr brusného kotouče:

150 mm

Šířka brusného kotouče:

20 mm

Vývrt brusného kotouče:

20 mm

Oběžná rychlost:

 

max.:

23,2 m / s

Informace k hluku:

Vyšetřená hladina hluku s hodnocením A.

Hladina akustického tlaku:

75,30 dB (A)

Hladina hluku:

85,00 dB (A)

Naměřené hodnoty byly zjištěny podle EN 61029.

Před použitím zařízení si přečtěte tato ustanove- ní a řiďte se jimi a dobře uschovejte bezpeč- nostní pokyny. Chyby u dodržování níže uvede- ných návodů mohou způsobit úraz elektrickým proudem, požár a / nebo těžká poranění.

Bezpečnost na pracovišti

JSvou pracovní oblast udržujte tak, aby byla čistá a uklizená. Pečujte o dobré osvětlení pracovní oblasti. Nepořádek a neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.

JNebezpečí exploze! Nepracujte

se zařízením v okolí ohroženém výbu- chem, v němž se nacházejí kapaliny, plyny nebo prachy. Elektrické nástroje vyrábějí

jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry.

JElektrické nástroje během používání

chraňte před dětmi a jinými osobami. Při rozptýlení byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením.

Bezpečnostní pokyny

JPozor! Před použitím elektrických nástrojů je třeba k ochraně před úrazem elektrickým prou- dem, nebezpečí poranění a požáru dodržovat následující zásadní bezpečnostní opatření.

Elektrická bezpečnost

Zabraňte ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem:

JSíťová zástrčka se musí hodit do zásuvky. Zástrčka se nesmí žádným způsobem změnit. Nepoužívejte zástrčky s adaptérem společně a se zařízeními s ochranným uzemněním. Ne- změněné zástrčky a lícující zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.

JVyhněte se tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, topení, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko úrazu elek- trickým proudem, je-li vaše tělo uzemněno.

JZařízení chraňte před deštěm nebo vlhkem. Vniknutí vody do elektrického

zařízení zvyšuje riziko úrazu elektrickým

proudem.

JNepoužívejte kabel k jiným účelům, např. k nošení, zavěšení zařízení nebo abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky.

CZ 39

Image 37
Contents Kezelési és biztonsági utalások Operation and Safety NotesBedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Page Table of contents Introduction Features and equipmentDouble grinding machine PDS 200 a Proper useWorkplace safety Introduction / Safety adviceElectrical safety Included itemsPersonal safety Safety adviceCareful handling and use of electrical power tools ShockDo not use damaged grinding wheels Safety advice relating to this specific deviceAssembly Safety advice / Before use / Preparing for first useSwitching on and off Have you understood everything?Original accessories / attachments Preparing for first use / Maintenance and cleaningMaintenance and cleaning Grinding a workpieceService centre Maintenance and cleaning / Disposal / InformationDisposal Declaration of Conformity / ManufacturerSpis treści Wyposażenie WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem Szlifowanie i ostrzenie narzędzi do metaliZakres dostawy Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwaDane techniczne Bezpieczeństwo stanowiska pracyBezpieczeństwo osób Wskazówki bezpieczeństwaStaranne obchodzenie się i użycie elektronarzędzi Ostrzeżenie! Trujące opary Czy wszystko jest zrozumiałe? Wskazówki bezpieczeństwa / Przed uruchomieniemMontaż Ustawić podpórki przedmiotów obrabianych i uchwyt ochronnyWłączenie i wyłączenie Przed uruchomieniem / UruchomienieObróbka przedmiotów Wymiana ściernicyUtylizacja Konserwacja i czyszczenieSerwis Deklaracja zgodności / ProducentTartalom Kettős köszörűgép PDS 200 a BevezetésFelszerelés Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Bevezetés / Biztonsági utalásokMunkahelyi biztonság Elektromos biztonságSzemélyek biztonsága Biztonsági utalásokNöveli az áramütés kockázatát Életveszélyt jelentenekKerülje el a forgásban levő csiszolókorong megérintését Készülékspecifikus UtasításokMindent megértett? Biztonsági utalások / Az üzembevétel előttSzerelés Munkadarabtartó és a védőlaptartó beállításaBe- és kikapcsolás Az üzembevétel előtt / ÜzembevételMunkadarabok megmunkálása Csiszolókorongok cseréjeKarbantartás és tisztítás Karbantartás és tisztítás / Mentesítés / InformációkMentesítés Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo vsebine Dvojni brusni stroj PDS 200 a UvodOprema Uporaba v skladu z določiliTehnični podatki Uvod / Varnostna opozorilaVarnost na delovnem mestu Električna varnostVarnost oseb Varnostna opozorilaSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Primeru nevarnosti takoj potegnite vtič iz vtič- nice Za napravo specifična varnostna navodilaPoskrbite za varno stojišče Naprave nikoli ne uporabljate za druge nameneMontaža Ste vse razumeli?Vklop in izklop Zamenjava brusilnega koluta Obdelava obdelovancevOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Vzdrževanje in čiščenjeServis Odstranjevanje / InformacijeIzjava o skladnosti / izdelovalec Hans Kompernaß direktorObsah Dvoukotoučová bruska PDS 200 a ÚvodVybavení Použití ke stanovenému účeluTechnické údaje Úvod / Bezpečnostní pokynyBezpečnost na pracovišti Elektrická bezpečnostBezpečnost osob Bezpečnostní pokynyPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Síťovou zástrčkuVšemu jste porozuměli? Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníNepoužívejte poškozených brusných kotoučů Montáž Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuNastavení opěry obrobku a ochranného držáku Zapínání a vypínáníOriginální příslušenství / přídavné přístroje Výměna brusného kotoučeÚdržba a čistění ZlikvidováníProhlášení o shodnosti / výrobce InformaceBezpečnostné pokyny Zoznam obsahuPred uvedením do prevádzky Uvedenie do prevádzkyVybavenie Dvojitá brúska PDS 200 aPoužitie zodpovedajúce určeniu Bezpečnosť na pracovisku Úvod / Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb Bezpečnostné pokynyManipulujte s prístrojom pozorne a starostlivo Bezpečnostné pokyny špecifické pre prístrojNastavenie podložky na nástroje a ochranného držiaka Rozumeli ste všetkým pokynom?Zapnutie a vypnutie Upevnite obe podložky na nástroje 5 vľavoVýmena brúsneho kotúča Opracovanie nástrojovOriginálne príslušenstvo / prídavné prístroje Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Likvidácia / InformácieTým sa zaručí, že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná Hans Kompernaß konateľSigurnosne upute SadržajPrije puštanja u pogon Puštanje u pogonOprema Dvostruka brusilica PDS 200 aPropisano korištenje Opseg dostaveTehnički podaci Uvod / Sigurnosne uputeSigurnost radnog mjesta Električna sigurnostSigurnost osoba Sigurnosne uputePažljivo rukovanje i korištenje električnog alata Električni alat, opremu, alat za korištenje itdDa li ste sve razumjeli? Specifične sigurnosne upute koje se odnose na uređajViše od 30 minuta Montaža Prije puštanja u pogon / Puštanje u pogonUključivanje i isključivanje Obrađivanje predmetaOriginalni dodaci / dodatni uređaji Izmjena brusne ploče Održavanje i čišćenjeZbrinjavanje Koristite brusne ploče čijiObjašnjenje konformnosti / Proizvođač InformacijeHans Kompernaß poslovođa Smislu daljeg razvoja zadržane su tehničke izmjene 60 HRSicherheitshinweise EinleitungVor der Inbetriebnahme InbetriebnahmeDoppelschleifmaschine PDS 200 a EinleitungAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang Sicherheitshinweise Einleitung / SicherheitshinweiseTechnische Daten Arbeitsplatz-SicherheitSicherheit von Personen SicherheitshinweiseSorgfältiger Umgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Risiko eines elektrischen SchlagesGefährlich und muss repariert werden Gerätespezifische SicherheitshinweiseWarnung! Giftige Dämpfe Minuten sollte nicht überschritten werdenAlles verstanden? Sicherheitshinweise / Vor der InbetriebnahmeMontage Werkstückauflage und Schutzhalter einstellenEin- und ausschalten Vor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeWerkstücke bearbeiten Schleifscheibe auswechselnOriginalzubehör / -zusatzgeräte ServiceWartung und Reinigung EntsorgungKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen