Parkside PDS 200A Dvostruka brusilica PDS 200 a, Oprema, Propisano korištenje, Opseg dostave

Page 52

Uvod

U ovim uputama za rukovanje će slijedeći piktogrami /simboli biti korišteni:

 

Čitati upute za rukovanje!

W

W (efektivna snaga)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obratiti pažnju na upozoravajuće i sigurnosne

 

 

 

 

 

 

 

Nosite zaštitne naočale, zaštitu za uši, zaštitnu

 

upute!

 

 

 

 

 

 

 

masku i zaštitne rukavice.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čuvajte se strujnog udara! Opasan električni

 

 

 

 

 

 

 

Djecu i druge osobe za vrijeme rukovanja elek-

 

napon – Opasnost po život!

 

 

 

 

 

 

 

tričnim uređajima držite na odstojanju.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uređaj držite podalje od kiše i vlage. Prodiranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opasnost od eksplozije!

 

 

 

 

 

 

 

vode u unutrašnjost uređaja povećava opasnost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

električnog udara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oštećen uređaj, mrežni kabel ili mrežni utikač

 

Opasnost od požara!

 

 

 

 

 

 

 

uvjetuju opasnost po život od strujnog udara.

 

 

 

 

 

 

 

 

Redovno kontrolirajte stanje uređaja, mrežnog

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kabela i mrežnog utikača.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V~

V (Naizmjenični napon)

 

 

 

 

 

 

 

Materijal ambalaže i uređaj zbrinite na način

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

neškodljiv za okoliš

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dvostruka brusilica PDS 200 A

 

Oprema

Za brušenje i oštrenje metalnog alata

Uvod

Prije prvog korištenja upoznajte se sa svim funkcijama uređaja i informirajte se

o pravilnom rukovanju s električnim uređajem. K tome pročitajte slijedeće upute za kori- štenje. Dobro čuvajte ove upute. U slučaju prodaje uređaja proslijedite sve dokumente na treću osobu.

Propisano korištenje

Dvostruka je brusilica namijenjena za brušenje i oštrenje metalnog alata kao što su svrdla, dlijeta, itd. i metalnih dijelova. Uređaj nije namijenjen za korištenje u obrtne svrhe. Svako drugo korištenje ili izmjena na stroju tretira se kao nepropisano i krije znatne opasnosti od nesreća.

Za oštećenja nastala zbog nepropisane upotrebe proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost.

1povećalo

2držač štitnika

3zaštitna ploča

4brusna ploča

5podloga za predmete koji obrađujemo

6šaraf za namještanje podloge za predmete koji obrađujemo

7zaštitna kapa

8izbušene rupe za pričvršćivanje

9prekidač za UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE

10 unutarnja prirubnica

11 lijevi navoj

12 vanjska prirubnica

13 matica

14 šaraf za pričvršćivanje

Opseg dostave

Neposredno nakon otvaranja provjerite opseg dostave:

1 dvostruka brusilica PDS 200 A s

54 HR

Image 52
Contents Kezelési és biztonsági utalások Operation and Safety NotesBedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Page Table of contents Features and equipment IntroductionDouble grinding machine PDS 200 a Proper useIntroduction / Safety advice Workplace safetyElectrical safety Included itemsSafety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools ShockSafety advice relating to this specific device Do not use damaged grinding wheelsSafety advice / Before use / Preparing for first use AssemblySwitching on and off Have you understood everything?Preparing for first use / Maintenance and cleaning Original accessories / attachmentsMaintenance and cleaning Grinding a workpieceMaintenance and cleaning / Disposal / Information Service centreDisposal Declaration of Conformity / ManufacturerSpis treści Wstęp WyposażenieUżycie zgodne z przeznaczeniem Szlifowanie i ostrzenie narzędzi do metaliWstęp / Wskazówki bezpieczeństwa Zakres dostawyDane techniczne Bezpieczeństwo stanowiska pracyBezpieczeństwo osób Wskazówki bezpieczeństwaStaranne obchodzenie się i użycie elektronarzędzi Ostrzeżenie! Trujące opary Wskazówki bezpieczeństwa / Przed uruchomieniem Czy wszystko jest zrozumiałe?Montaż Ustawić podpórki przedmiotów obrabianych i uchwyt ochronnyPrzed uruchomieniem / Uruchomienie Włączenie i wyłączenieObróbka przedmiotów Wymiana ściernicyKonserwacja i czyszczenie UtylizacjaSerwis Deklaracja zgodności / ProducentTartalom Bevezetés Kettős köszörűgép PDS 200 aFelszerelés Rendeltetésszerű használatBevezetés / Biztonsági utalások Műszaki adatokMunkahelyi biztonság Elektromos biztonságBiztonsági utalások Személyek biztonságaNöveli az áramütés kockázatát Életveszélyt jelentenekKészülékspecifikus Utasítások Kerülje el a forgásban levő csiszolókorong megérintésétBiztonsági utalások / Az üzembevétel előtt Mindent megértett?Szerelés Munkadarabtartó és a védőlaptartó beállításaAz üzembevétel előtt / Üzembevétel Be- és kikapcsolásMunkadarabok megmunkálása Csiszolókorongok cseréjeKarbantartás és tisztítás / Mentesítés / Információk Karbantartás és tisztításMentesítés Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo vsebine Uvod Dvojni brusni stroj PDS 200 aOprema Uporaba v skladu z določiliUvod / Varnostna opozorila Tehnični podatkiVarnost na delovnem mestu Električna varnostVarnost oseb Varnostna opozorilaSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Za napravo specifična varnostna navodila Primeru nevarnosti takoj potegnite vtič iz vtič- nicePoskrbite za varno stojišče Naprave nikoli ne uporabljate za druge nameneMontaža Ste vse razumeli?Vklop in izklop Obdelava obdelovancev Zamenjava brusilnega kolutaOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Vzdrževanje in čiščenjeOdstranjevanje / Informacije ServisIzjava o skladnosti / izdelovalec Hans Kompernaß direktorObsah Úvod Dvoukotoučová bruska PDS 200 aVybavení Použití ke stanovenému účeluÚvod / Bezpečnostní pokyny Technické údajeBezpečnost na pracovišti Elektrická bezpečnostBezpečnostní pokyny Bezpečnost osobPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Síťovou zástrčkuVšemu jste porozuměli? Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníNepoužívejte poškozených brusných kotoučů Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu MontážNastavení opěry obrobku a ochranného držáku Zapínání a vypínáníVýměna brusného kotouče Originální příslušenství / přídavné přístrojeÚdržba a čistění ZlikvidováníInformace Prohlášení o shodnosti / výrobceZoznam obsahu Bezpečnostné pokynyPred uvedením do prevádzky Uvedenie do prevádzkyVybavenie Dvojitá brúska PDS 200 aPoužitie zodpovedajúce určeniu Bezpečnosť na pracovisku Úvod / Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť osôbBezpečnostné pokyny špecifické pre prístroj Manipulujte s prístrojom pozorne a starostlivoRozumeli ste všetkým pokynom? Nastavenie podložky na nástroje a ochranného držiakaZapnutie a vypnutie Upevnite obe podložky na nástroje 5 vľavo Výmena brúsneho kotúča Opracovanie nástrojov Originálne príslušenstvo / prídavné prístroje Likvidácia / Informácie Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcuTým sa zaručí, že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná Hans Kompernaß konateľSadržaj Sigurnosne uputePrije puštanja u pogon Puštanje u pogonDvostruka brusilica PDS 200 a OpremaPropisano korištenje Opseg dostaveUvod / Sigurnosne upute Tehnički podaciSigurnost radnog mjesta Električna sigurnostSigurnosne upute Sigurnost osobaPažljivo rukovanje i korištenje električnog alata Električni alat, opremu, alat za korištenje itdDa li ste sve razumjeli? Specifične sigurnosne upute koje se odnose na uređajViše od 30 minuta Prije puštanja u pogon / Puštanje u pogon MontažaUključivanje i isključivanje Obrađivanje predmetaIzmjena brusne ploče Održavanje i čišćenje Originalni dodaci / dodatni uređajiZbrinjavanje Koristite brusne ploče čijiInformacije Objašnjenje konformnosti / ProizvođačHans Kompernaß poslovođa Smislu daljeg razvoja zadržane su tehničke izmjene 60 HREinleitung SicherheitshinweiseVor der Inbetriebnahme InbetriebnahmeEinleitung Doppelschleifmaschine PDS 200 aAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchEinleitung / Sicherheitshinweise Lieferumfang SicherheitshinweiseTechnische Daten Arbeitsplatz-SicherheitSicherheitshinweise Sicherheit von PersonenSorgfältiger Umgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Risiko eines elektrischen SchlagesGerätespezifische Sicherheitshinweise Gefährlich und muss repariert werdenWarnung! Giftige Dämpfe Minuten sollte nicht überschritten werdenSicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme Alles verstanden?Montage Werkstückauflage und Schutzhalter einstellenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Ein- und ausschaltenWerkstücke bearbeiten Schleifscheibe auswechselnService Originalzubehör / -zusatzgeräteWartung und Reinigung EntsorgungInformationen Konformitätserklärung /  Hersteller