Parkside PDS 200A manual Opracovanie nástrojov, Výmena brúsneho kotúča

Page 49

Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie / Likvidácia

Vypnutie

jStlačte spínač ZAP / VYP 9

do polohy „0” = prístroj sa vypne.

Opracovanie nástrojov

jZapnite prístroj, ako je popísané.

jAk chcete opracovať kovové nástroje alebo kovové časti, položte nástroj na podložku na nástroje 5 a pomaly ju približujte k brúsnemu kotúču 4 .

jPritlačte opatrne nástroj na brúsny kotúč 4 . Príliš silný tlak môže viesť k preťaženiu prístroja. Brúste len v rozsahu šírky brúsnych kotúčov (pozri obrázky D, E, F).

Výmena brúsneho kotúča

Pozor! Pred začatím všetkých prác na prístroji a v prípade, ak prístroj nepoužívate, vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky!

JNepoužívajte žiadne poškodené brúsne kotúče.

JPoužívajte len tie brúsne kotúče, ktorých údaje sa zhodujú s údajmi na typovom štítku stroja.

Rýchlosť obehu by mala byť rovnaká alebo vyššia ako uvedené číslo.

jPoužívajte výlučne brúsne kotúče, ktoré sú označené údajmi o výrobcovi, druhu väzby,

rozmeroch a prípustnom počte otáčok. Nové brúsne kotúče najprv podrobte zvukovej skúške. Bezchybné brúsne kotúče vydávajú pri ľahkom poklepkaní plastovým kladivom čistý zvuk.

1)Demontujte vonkajší diel ochranného krytu 7 tak, že uvoľníte 3 skrutkové spoje

(pozri obr. N, O).

2)Uvoľnite maticu 13 a odstráňte následne vonkajšiu prírubu 12 .

3)Vymeňte teraz brúsny kotúč a namontujte na- späť všetky diely v opačnom poradí. Všimnite si, že na ľavej strane dvojitej brúsky je ľavotočivý

závit 11 a na pravej strane pravotočivý závit. Matice sa preto dajú odskrutkovať iba v smere chodu vretena.

jNa upnutie brúsnych kotúčov použite iba doda- né príruby.

Upozornenie! Brúsne kotúče sú vybavené adaptérom ½“, takže sa pri dokúpení môžu použiť brúsne kotúče ½“, alebo s 20 mm otvorom. Brúsne kotúče dostanete kúpiť s rôznou zrnitosťou a tiež rôznymi stupňami tvrdosti.

Otvor na upevnenie brúsnych kotúčov nesmie byť vyvŕtaný dodatočne.

Originálne príslušenstvo /  prídavné prístroje

JPoužívajte iba príslušenstvo a prídavné prístroje, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu. Použí- vanie nástrojov alebo príslušenstva, ktoré nie sú odporučené v tomto návode na obsluhu môže pre vás znamenať nebezpečenstvo úrazu.

Údržba a čistenie

Pozor! Pred vykonávaním prác na prístroji a v prípade, že prístroj nepoužívate, vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky!

Prístroj si do veľkej miery nevyžaduje údržbu.

jPrístroj pravidelne čistite, najlepšie hneď po každom ukončení práce.

jDovnútra prístroje sa nesmú dostať žiadne kvapaliny. Na čistenie používajte suchú utierku.

jV žiadnom prípade nepoužívajte benzín ani silné rozpúšťadlá.

jPrístroj skladujte v suchej miestnosti.

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologických materiá- lov, ktoré sa môžu dať recyklovať ma miestnych recyklačných staniciach.

Elektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu!

SK 51

Image 49
Contents Kezelési és biztonsági utalások Operation and Safety NotesBedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Page Table of contents Introduction Features and equipmentDouble grinding machine PDS 200 a Proper useWorkplace safety Introduction / Safety adviceElectrical safety Included itemsPersonal safety Safety adviceCareful handling and use of electrical power tools ShockDo not use damaged grinding wheels Safety advice relating to this specific deviceAssembly Safety advice / Before use / Preparing for first useSwitching on and off Have you understood everything?Original accessories / attachments Preparing for first use / Maintenance and cleaningMaintenance and cleaning Grinding a workpieceService centre Maintenance and cleaning / Disposal / InformationDisposal Declaration of Conformity / ManufacturerSpis treści Wyposażenie WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem Szlifowanie i ostrzenie narzędzi do metaliZakres dostawy Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwaDane techniczne Bezpieczeństwo stanowiska pracyBezpieczeństwo osób Wskazówki bezpieczeństwaStaranne obchodzenie się i użycie elektronarzędzi Ostrzeżenie! Trujące opary Czy wszystko jest zrozumiałe? Wskazówki bezpieczeństwa / Przed uruchomieniemMontaż Ustawić podpórki przedmiotów obrabianych i uchwyt ochronnyWłączenie i wyłączenie Przed uruchomieniem / UruchomienieObróbka przedmiotów Wymiana ściernicyUtylizacja Konserwacja i czyszczenieSerwis Deklaracja zgodności / ProducentTartalom Kettős köszörűgép PDS 200 a BevezetésFelszerelés Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Bevezetés / Biztonsági utalásokMunkahelyi biztonság Elektromos biztonságSzemélyek biztonsága Biztonsági utalásokNöveli az áramütés kockázatát Életveszélyt jelentenekKerülje el a forgásban levő csiszolókorong megérintését Készülékspecifikus UtasításokMindent megértett? Biztonsági utalások / Az üzembevétel előttSzerelés Munkadarabtartó és a védőlaptartó beállításaBe- és kikapcsolás Az üzembevétel előtt / ÜzembevételMunkadarabok megmunkálása Csiszolókorongok cseréjeKarbantartás és tisztítás Karbantartás és tisztítás / Mentesítés / InformációkMentesítés Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo vsebine Dvojni brusni stroj PDS 200 a UvodOprema Uporaba v skladu z določiliTehnični podatki Uvod / Varnostna opozorilaVarnost na delovnem mestu Električna varnostVarnost oseb Varnostna opozorilaSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Primeru nevarnosti takoj potegnite vtič iz vtič- nice Za napravo specifična varnostna navodilaPoskrbite za varno stojišče Naprave nikoli ne uporabljate za druge nameneMontaža Ste vse razumeli?Vklop in izklop Zamenjava brusilnega koluta Obdelava obdelovancevOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Vzdrževanje in čiščenjeServis Odstranjevanje / InformacijeIzjava o skladnosti / izdelovalec Hans Kompernaß direktorObsah Dvoukotoučová bruska PDS 200 a ÚvodVybavení Použití ke stanovenému účeluTechnické údaje Úvod / Bezpečnostní pokynyBezpečnost na pracovišti Elektrická bezpečnostBezpečnost osob Bezpečnostní pokynyPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Síťovou zástrčkuVšemu jste porozuměli? Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníNepoužívejte poškozených brusných kotoučů Montáž Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuNastavení opěry obrobku a ochranného držáku Zapínání a vypínáníOriginální příslušenství / přídavné přístroje Výměna brusného kotoučeÚdržba a čistění ZlikvidováníProhlášení o shodnosti / výrobce InformaceBezpečnostné pokyny Zoznam obsahuPred uvedením do prevádzky Uvedenie do prevádzkyVybavenie Dvojitá brúska PDS 200 aPoužitie zodpovedajúce určeniu Bezpečnosť na pracovisku Úvod / Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb Bezpečnostné pokynyManipulujte s prístrojom pozorne a starostlivo Bezpečnostné pokyny špecifické pre prístrojNastavenie podložky na nástroje a ochranného držiaka Rozumeli ste všetkým pokynom?Zapnutie a vypnutie Upevnite obe podložky na nástroje 5 vľavoVýmena brúsneho kotúča Opracovanie nástrojovOriginálne príslušenstvo / prídavné prístroje Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Likvidácia / InformácieTým sa zaručí, že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná Hans Kompernaß konateľSigurnosne upute SadržajPrije puštanja u pogon Puštanje u pogonOprema Dvostruka brusilica PDS 200 aPropisano korištenje Opseg dostaveTehnički podaci Uvod / Sigurnosne uputeSigurnost radnog mjesta Električna sigurnostSigurnost osoba Sigurnosne uputePažljivo rukovanje i korištenje električnog alata Električni alat, opremu, alat za korištenje itdDa li ste sve razumjeli? Specifične sigurnosne upute koje se odnose na uređajViše od 30 minuta Montaža Prije puštanja u pogon / Puštanje u pogonUključivanje i isključivanje Obrađivanje predmetaOriginalni dodaci / dodatni uređaji Izmjena brusne ploče Održavanje i čišćenjeZbrinjavanje Koristite brusne ploče čijiObjašnjenje konformnosti / Proizvođač InformacijeHans Kompernaß poslovođa Smislu daljeg razvoja zadržane su tehničke izmjene 60 HRSicherheitshinweise EinleitungVor der Inbetriebnahme InbetriebnahmeDoppelschleifmaschine PDS 200 a EinleitungAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang Sicherheitshinweise Einleitung / SicherheitshinweiseTechnische Daten Arbeitsplatz-SicherheitSicherheit von Personen SicherheitshinweiseSorgfältiger Umgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Risiko eines elektrischen SchlagesGefährlich und muss repariert werden Gerätespezifische SicherheitshinweiseWarnung! Giftige Dämpfe Minuten sollte nicht überschritten werdenAlles verstanden? Sicherheitshinweise / Vor der InbetriebnahmeMontage Werkstückauflage und Schutzhalter einstellenEin- und ausschalten Vor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeWerkstücke bearbeiten Schleifscheibe auswechselnOriginalzubehör / -zusatzgeräte ServiceWartung und Reinigung EntsorgungKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen