Parkside PDS 200A manual Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme, Ein- und ausschalten

Page 65

Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

als 2 mm betragen.

3)Ziehen Sie anschließend die Befestigungsschrau- be 14 wieder fest und kontrollieren Sie von Hand, ob die Schleifscheibe 4 gut und einwandfrei läuft. Wechseln Sie eine abgenutzte Schleifschei- be 4 aus. Dies ist der Fall, wenn die genannten Abstände auch durch Nachstellen der Werkstück- auflage 5 bzw. des Schutzhalters 2 nicht mehr eingehalten werden können.

Inbetriebnahme

Ein- und ausschalten

Die Spannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen (Geräte, die mit 230 V bezeichnet sind, können auch an 220 V angeschlossen werden).

Einschalten

jDrücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 9 in Stellung „I” = das Gerät ist eingeschaltet und läuft mit konstanter Drehzahl.

Ausschalten

jDrücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 9 in Stellung „0” = das Gerät schaltet ab.

Werkstücke bearbeiten

jSchalten Sie die Maschine wie beschrieben ein.

jLegen Sie zum Bearbeiten von Metallwerkzeu- gen oder Metallteilen das Werkstück auf die Werkstückauflage 5 und führen es langsam an die Schleifscheibe 4 heran.

jDrücken Sie das Werkstück vorsichtig gegen die Schleifscheibe 4 . Zu starker Druck kann zur Überlastung der Maschine führen. Schlei- fen Sie nur auf dem Schleifscheibenumfang (siehe Abbildungen D, E, F).

Schleifscheibe auswechseln

Achtung! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät und bei Nichtgebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose!

JVerwenden Sie keine beschädigten Schleifscheiben.

JVerwenden Sie nur Schleifscheiben, deren Daten mit dem Typenschild der Maschine über-

einstimmen. Die Umlaufgeschwindigkeit sollte gleich oder größer sein als die angegebene Zahl.

jVerwenden Sie ausschließlich Schleifscheiben, die Angaben über Hersteller, Art der Bindung, Abmessung und zulässiger Umdrehungszahl tragen. Unterziehen Sie neue Schleifscheiben zuvor einer Klangprobe. Einwandfreie Schleif- scheiben erzeugen beim leichten Anschlagen mit einem Plastikhammer einen klaren Klang.

1)Demontieren Sie den äußeren Teil der Schutz- haube 7 indem Sie die 3 Verschraubungen lösen (siehe Abb. N, O).

2)Lösen Sie die Mutter 13 und entfernen Sie anschließend den äußeren Flansch 12 .

3)Wechseln Sie nun die Schleifscheibe aus und montieren Sie alle Teile wieder in umgekehrter Reihenfolge. Beachten Sie, dass an der linken Seite des Doppelschleifers ein Linksgewinde 11

und an der rechten Seite ein Rechtsgewinde vorliegt. Die Muttern lassen sich demnach auch nur in Laufrichtung der Spindel abschrauben.

jVerwenden Sie zum Aufspannen der Schleif- scheiben nur die mitgelieferten Flansche.

Hinweis! Die Schleifscheiben sind mit einem ½“ Adapterstück ausgestattet, so dass Sie bei einem Nachkauf Schleifscheiben mit ½“, oder 20 mm Bohrung benutzen können. Schleifscheiben erhalten Sie in verschiedenen Körnungen, sowie in unterschiedlichen Härtegraden.

Die Aufnahmebohrung von Schleifscheiben darf nicht nachträglich aufgebohrt werden.

DE/AT

67

Image 65
Contents Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Operation and Safety NotesKezelési és biztonsági utalások Page Table of contents Introduction Features and equipmentDouble grinding machine PDS 200 a Proper useWorkplace safety Introduction / Safety adviceElectrical safety Included itemsPersonal safety Safety adviceCareful handling and use of electrical power tools ShockDo not use damaged grinding wheels Safety advice relating to this specific deviceAssembly Safety advice / Before use / Preparing for first useSwitching on and off Have you understood everything?Original accessories / attachments Preparing for first use / Maintenance and cleaningMaintenance and cleaning Grinding a workpieceService centre Maintenance and cleaning / Disposal / InformationDisposal Declaration of Conformity / ManufacturerSpis treści Wyposażenie WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem Szlifowanie i ostrzenie narzędzi do metaliZakres dostawy Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwaDane techniczne Bezpieczeństwo stanowiska pracyStaranne obchodzenie się i użycie elektronarzędzi Wskazówki bezpieczeństwaBezpieczeństwo osób Ostrzeżenie! Trujące opary Czy wszystko jest zrozumiałe? Wskazówki bezpieczeństwa / Przed uruchomieniemMontaż Ustawić podpórki przedmiotów obrabianych i uchwyt ochronnyWłączenie i wyłączenie Przed uruchomieniem / UruchomienieObróbka przedmiotów Wymiana ściernicyUtylizacja Konserwacja i czyszczenieSerwis Deklaracja zgodności / ProducentTartalom Kettős köszörűgép PDS 200 a BevezetésFelszerelés Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Bevezetés / Biztonsági utalásokMunkahelyi biztonság Elektromos biztonságSzemélyek biztonsága Biztonsági utalásokNöveli az áramütés kockázatát Életveszélyt jelentenekKerülje el a forgásban levő csiszolókorong megérintését Készülékspecifikus UtasításokMindent megértett? Biztonsági utalások / Az üzembevétel előttSzerelés Munkadarabtartó és a védőlaptartó beállításaBe- és kikapcsolás Az üzembevétel előtt / ÜzembevételMunkadarabok megmunkálása Csiszolókorongok cseréjeKarbantartás és tisztítás Karbantartás és tisztítás / Mentesítés / InformációkMentesítés Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo vsebine Dvojni brusni stroj PDS 200 a UvodOprema Uporaba v skladu z določiliTehnični podatki Uvod / Varnostna opozorilaVarnost na delovnem mestu Električna varnostSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Varnostna opozorilaVarnost oseb Primeru nevarnosti takoj potegnite vtič iz vtič- nice Za napravo specifična varnostna navodilaPoskrbite za varno stojišče Naprave nikoli ne uporabljate za druge nameneVklop in izklop Ste vse razumeli?Montaža Zamenjava brusilnega koluta Obdelava obdelovancevOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Vzdrževanje in čiščenjeServis Odstranjevanje / InformacijeIzjava o skladnosti / izdelovalec Hans Kompernaß direktorObsah Dvoukotoučová bruska PDS 200 a ÚvodVybavení Použití ke stanovenému účeluTechnické údaje Úvod / Bezpečnostní pokynyBezpečnost na pracovišti Elektrická bezpečnostBezpečnost osob Bezpečnostní pokynyPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Síťovou zástrčkuNepoužívejte poškozených brusných kotoučů Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníVšemu jste porozuměli? Montáž Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuNastavení opěry obrobku a ochranného držáku Zapínání a vypínáníOriginální příslušenství / přídavné přístroje Výměna brusného kotoučeÚdržba a čistění ZlikvidováníProhlášení o shodnosti / výrobce InformaceBezpečnostné pokyny Zoznam obsahuPred uvedením do prevádzky Uvedenie do prevádzkyPoužitie zodpovedajúce určeniu Dvojitá brúska PDS 200 aVybavenie Elektrická bezpečnosť Úvod / Bezpečnostné pokynyBezpečnosť na pracovisku Bezpečnosť osôb Bezpečnostné pokynyManipulujte s prístrojom pozorne a starostlivo Bezpečnostné pokyny špecifické pre prístrojNastavenie podložky na nástroje a ochranného držiaka Rozumeli ste všetkým pokynom?Zapnutie a vypnutie Upevnite obe podložky na nástroje 5 vľavoOriginálne príslušenstvo / prídavné prístroje Opracovanie nástrojovVýmena brúsneho kotúča Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Likvidácia / InformácieTým sa zaručí, že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná Hans Kompernaß konateľSigurnosne upute SadržajPrije puštanja u pogon Puštanje u pogonOprema Dvostruka brusilica PDS 200 aPropisano korištenje Opseg dostaveTehnički podaci Uvod / Sigurnosne uputeSigurnost radnog mjesta Električna sigurnostSigurnost osoba Sigurnosne uputePažljivo rukovanje i korištenje električnog alata Električni alat, opremu, alat za korištenje itdViše od 30 minuta Specifične sigurnosne upute koje se odnose na uređajDa li ste sve razumjeli? Montaža Prije puštanja u pogon / Puštanje u pogonUključivanje i isključivanje Obrađivanje predmetaOriginalni dodaci / dodatni uređaji Izmjena brusne ploče Održavanje i čišćenjeZbrinjavanje Koristite brusne ploče čijiObjašnjenje konformnosti / Proizvođač InformacijeHans Kompernaß poslovođa Smislu daljeg razvoja zadržane su tehničke izmjene 60 HRSicherheitshinweise EinleitungVor der Inbetriebnahme InbetriebnahmeDoppelschleifmaschine PDS 200 a EinleitungAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang Sicherheitshinweise Einleitung / SicherheitshinweiseTechnische Daten Arbeitsplatz-SicherheitSicherheit von Personen SicherheitshinweiseSorgfältiger Umgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Risiko eines elektrischen SchlagesGefährlich und muss repariert werden Gerätespezifische SicherheitshinweiseWarnung! Giftige Dämpfe Minuten sollte nicht überschritten werdenAlles verstanden? Sicherheitshinweise / Vor der InbetriebnahmeMontage Werkstückauflage und Schutzhalter einstellenEin- und ausschalten Vor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeWerkstücke bearbeiten Schleifscheibe auswechselnOriginalzubehör / -zusatzgeräte ServiceWartung und Reinigung EntsorgungKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen