Elektra Beckum Mega 350 W manual Förvaring av maskinen, Tillgängliga tillbehör

Page 52

SVENSKA

AVarning!Kondensvattnet innehåller olja och måste därför avfallshanteras mil- jövänligt.

Kontrollera kilremmen:

Skruva av remskyddsgallret (30) .

Byt vid behov kilremmen eller spänn den.

För att justera remspänningen lossar du fyra skruvar vid motorns fot och förskjuter motorn.

Dra åt skruvarna vid motorns fot igen.

Montera remskyddsgallret igen.

30

Efter 250 drifttimmar

Byt luftfiltret på kompressorn.

Byt luftfiltret på filtertryckregulatorn.

Efter 500 drifttimmar

Töm oljan ur kompressorn med olje- avtappningsskruven (28) och fyll på ny olja.

AAvfallshantera den gamla oljan miljöriktigt och lämna in den på ett uppsamlingsställe!

Efter 1000 drifttimmar

Lämna in kompressorn för översyn hos en fackverkstad. Då håller den mycket längre.

5.2Förvaring av maskinen

1.Stäng av maskinen och dra ur nät- kontakten.

2.Avlufta tryckkärlet och alla anslutna tryckluftverktyg.

3.Förvara maskinen på sådant sätt att den inte kan startas av misstag.

A Varning!

Maskinen får inte förvaras utomhus utan skydd eller i fuktiga utrymmen. Maskinen får inte förvaras eller transporteras liggande på en sida.

52

6. Tillgängliga tillbehör

För speciella uppgifter finns följande till- behör i fackhandeln – bilder återfinns på omslagets sista sida:

Tätning

APatronpistol KP 910

för i handeln tillgängliga patroner. Art. nr 090 101 0030

Plåtarbeten

BPlåtnibblare BN 540

särskilt liten skärradie; kapar stål- plåt upp till 1,0 mm tjocklek.

Art. nr 090 100 6784

Borrning

CBorrmaskin BM 310

mycket behändig maskin för icke- tröttande arbete; högergång.

Art. nr 090 100 6725

Borrmaskin BM 500

(utan bild) med snabbchuck 3/8" och höger-/vänstergång med snabbom- koppling.

Art. nr 090 105 4533

Häftning / Spikning

DKombispikpistol Kombi 40/50

för häftklammer (typ 90) från 20 mm till 40 mm och träspik (typ SKN) från 20 mm till 50mm.

Art. nr 090 105 4720

Kombispikpistol Kombi 32

(utan bild) för häftklammer (typ 90) från 15 mm till 32 mm och träspik (typ SKN) från 16 mm till 32mm.

Art. nr 090 105 4711

Häftpistol KG 80/16

(utan bild) för häftklammer (typ 80) från 6 mm till 16mm.

Art. nr 090 105 4681

Häftpistol KG 90/25

(utan bild) för häftklammer (typ 90) från 15 mm till 25mm.

Art. nr 090 105 4690

Häftpistol KG 90/40

(utan bild) för häftklammer (typ 90) från 20 mm till 40mm.

Art. nr 090 105 4703

Spikpistol SKN 50

(utan bild) för träspik (typ SKN) från 20 mm till 50mm.

Art. nr 090 105 4738

Lackering

EFärgsprutpistol FB 2200 HVLP High-Volume-Low-Pressure-utfö- rande minskar färgdimmans åter- slag. Därigenom får man mer mate-

rialbeläggning och mindre lackförbrukning.

Art. nr 090 105 4460

Färgsprutpistol FB 2200

(utan bild) med 0,5 l-färgkopp; pro- fessionell färgsprutpistol; steglöst

inställbar för rund- och bredstråle. Art. nr 090 105 4452

Färgsprutpistol SB 200

(utan bild) med 1,0 l-sugkopp. Art. nr 090 100 3882

Färgsprutpistol FB 150

(utan bild) med 0,5 l-färgkopp; för grundning och färger av olika visko- sitet.

Art. nr 090 100 3874

Färgsprutpistol FB 90

(utan bild) med 0,75 l-färgkopp; för grundning och färger av olika visko- sitet.

Art. nr 090 105 6064

Bilning

FBilningshammare-sats MHS 450 för arbeten på byggen och på karosseriområdet.

Art. nr 090 100 9210

Bilningshammare-sats MHS 315 (utan bild) för att slå bort puts och kakel och för lätta rivningsarbeten. Art. nr 090 100 6911

Fyllning / mätning av däck

GDäckmanometer RF 480 professionellt utförande (kalibre- rad).

Art. nr 090 105 4630

Däckmanometer RF 363

(utan bild) som RF 480, men ej kali- brerad.

Art. nr 090 105 4622

Däckmanometer RF 200

(utan bild) för pumpning av däck och bollar (kalibrerad).

Art. nr 090 105 6188

Däckmanometer RF 100

(utan bild) som RF 200, men ej kali- brerad.

Art. nr 090 102 6724

Rengöring

HRenblåsningspistol BP 200 utförande i massiv plast. Art. nr 090 105 4606

Renblåsningspistol BP 300 (utan bild)

utförande i massiv plast; särskilt stor luftmängd tack vare Venturimun- stycke.

Art. nr 090 105 4614

Renblåsningspistol BP 70 (utan bild) utförande i lättmetall (med 100 mm-förlängning). Art. nr 090 102 6726

Renblåsningspistol BP 60 (utan bild) utförande i lättmetall (kort).

Art. nr 090 102 6718

Skruvdragning

ISlagskruvdragare SR 230

robust utförande lämpad för hobbyar- bete och inom personbilsområdet. Art. nr 090 105 6170

Image 52
Contents Mega 350 W 115 168 4463 / 2205Mega 350 W Deutsch Das Gerät im ÜberblickInhaltsverzeichnis Zuerst lesenSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseSicherheitseinrichtungen Betrieb Vor dem ersten BetriebNetzanschluss Druckluft erzeugenMaschine aufbewahren Lieferbares ZubehörProbleme und Störungen Reparatur UmweltschutzTechnische Daten Kompressor läuft ohne ausreichend Druck aufzubauenEnglish Machine overviewTable of Contents Safety Specified conditions of useGeneral safety informa- tion Please read firstSafety devices Care and maintenancePeriodic maintenance Operation Prior to initial operationAvailable Accessories Device storageTrouble shooting Technical specifications RepairsEnvironmental protection Air tool is not supplied with sufficient pressureFrançais Vue densemble de lappareilTable des matières Lire en premierSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes générales de sécuritéMaintenance et entretien Dispositifs de sécuritéFonctionnement Avant la première utilisa- tion Raccordement au secteurAccessoires livrables Rangement de la machinePeinture BurinageGonflage / contrôle de pneus NettoyageJeux daccessoires Problèmes et dérange- mentsRéparations Protection de lenviron- nementCaractéristiques Techniques Nederlands Het apparaat in een oogopslagCompressor Drukvat Luchtfilterbehuizing Van het drukvatInhoudstafel Lees dit eerstVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheids- voorschriftenService en onderhoud VeiligheidsvoorzieningenBediening Voor de eerste ingebruik- name NetaansluitingRegelmatig onderhoud Beschikbare accessoiresMachine opbergen Accessoires BeitelenBanden oppompen / bandendruk meten SchroevenProblemen en storingen ReparatieMilieubescherming De compressor draait zonder vol- doende druk op te bouwenTechnische gegevens Italiano Visione dinsieme dellapparecchioSommario Istruzioni obbligatorieSicurezza Utilizzo appropriato Prescrizioni generali sicurezzaDispositivi di sicurezza Funzionamento Prima del primo funzio- namentoCollegamento elettrico Produrre aria compressaManutenzione periodica Accessori disponibili su richiestaConservazione della macchina Verniciatura ScalpellaturaGonfiaggio/Misurazione pneumatici PuliziaProblemi e anomalie Set accessoriRiparazione Tutela dellambienteCaratteristiche tecniche Español Vista general del aparatoMotor Regulador de presión Depósito de presión RegulaciónIndice del contenido ¡Leer esto en primer lugarSeguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Instrucciones generales de seguridadDispositivos de seguridad Operación Antes de la primera puesta en servicioConexión a la red Generar aire comprimidoConservación de la máquina Mantenimiento periódicoAccesorios disponibles Pintar CincelarInflar / comprobar neumáticos LimpiarProblemas y averías ReparaciónProtección ecológica Juegos de accesoriosCaracterísticas técnicas Dansk Maskinen i overblikKompressor Trykbeholder Luftfilterhus Rens kondensvandIndholdsfortegnelse Læs førstSikkerhed Korrekt anvendelse Generelle sikkerhedsan- visningerSikkerhedsindretninger Drift Før første ibrugtagningStrømtilslutning Producer trykluftOpbevaring af maskinen Leverbart tilbehørProblemer og forstyrrel- ser Reparation MiljøbeskyttelseTekniske Data Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt trykSvenska Maskinens uppbyggnadSäkerhetsventil TryckluftInnehållsförteckning Läs detta förstSäkerhet Använd maskinen enligt anvisningarna Allmänna säkerhetsan- visningarSäkerhetsanordningar Drift Före första startNätanslutning TryckluftFörvaring av maskinen Tillgängliga tillbehörFelsökningsschema Tekniska data Miljöskydd− Kontrollera slangkopplingen, byt ev. trasiga delar Suomi Laitteen yleiskuvausSisällysluettelo Lue ensinTurvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttö Yleisiä turvallisuusoh- jeitaTurvalaitteet Käyttö Ennen ensimmäistä käyttöäVerkkoliitäntä Paineilman tuottaminenLaitteen säilytys Toimitettavissa olevat lisätarvikkeetOngelmat ja häiriöt Korjaus YmpäristönsuojeluTekniset tiedot Kompressori käy, mutta ei tuota riittä- vää painettaPage Page 090 101 090 100 090 105 Achtung