Elektra Beckum Mega 350 W Inhaltsverzeichnis, Zuerst lesen, Allgemeine Sicherheits- hinweise

Page 4

 

DEUTSCH

 

Inhaltsverzeichnis

 

1.

Das Gerät im Überblick

3

2.

Zuerst lesen!

4

3.

Sicherheit

4

3.1

Bestimmungsgemäße

 

 

Verwendung

4

3.2

Allgemeine Sicherheitshinweise

.....4

3.3

Sicherheitseinrichtungen

5

4.

Betrieb

5

4.1

Vor dem ersten Betrieb

5

4.2

Netzanschluss

5

4.3

Druckluft erzeugen

5

5.

Wartung und Pflege

5

5.1

Regelmäßige Wartung

5

5.2

Maschine aufbewahren

6

6.

Lieferbares Zubehör

6/63

7.

Probleme und Störungen

7

8.

Reparatur

8

9.

Umweltschutz

8

10.

Technische Daten

8

2. Zuerst lesen!

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung. Beachten Sie insbesondere die Sicherheits- hinweise.

Wenn Sie beim Auspacken einen

Transportschaden feststellen, benachrichtigen Sie umgehend Ihren Händler. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb!

Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht. Geben Sie sie an entsprechende Sammelstellen.

Bewahren Sie diese Betriebsanlei- tung gut auf, damit Sie bei Unklar- heiten jederzeit nachlesen können. Bewahren Sie auch die Prüfbeschei- nigungen der Druckluftkomponenten auf.

Wenn Sie das Gerät einmal verlei- hen oder verkaufen, geben Sie auch die Begleitdokumente mit.

3. Sicherheit

3.1Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät dient zum Erzeugen von Druckluft für druckluftbetriebene Werk- zeuge.

Die Verwendung im medizinischen Bereich, im Nahrungsmittelbereich sowie das Füllen von Atemluftflaschen ist nicht gestattet.

Explosive, brennbare oder gesundheits- gefährdende Gase dürfen nicht ange- saugt werden. In explosionsgefährdeten Räumen ist der Betrieb nicht gestattet.

4

Jede andere Verwendung ist bestim- mungswidrig. Durch bestimmungswid- rige Verwendung, Veränderungen am Gerät oder durch den Gebrauch von Tei- len, die nicht vom Hersteller geprüft und freigegeben sind, können unvorherseh- bare Schäden entstehen!

Kinder, Jugendliche und nicht unterwie- sene Personen dürfen das Gerät und die daran angeschlossenen Druckluftwerk- zeuge nicht benutzen.

3.2Allgemeine Sicherheits- hinweise

Beachten Sie beim Gebrauch dieses Elektrogerätes die folgenden Sicher- heitshinweise, um Gefahren für Perso- nen oder Sachschäden auszuschließen. Beachten Sie die speziellen Sicherheits- hinweise in den jeweiligen Kapiteln.

Bewahren Sie alle dem Gerät beiliegen- den Dokumente sorgfältig auf. Beachten Sie gegebenenfalls berufsge- nossenschaftliche Richtlinien oder Unfallverhütungs-Vorschriften für den Umgang mit Kompressoren und Druck- luft-Werkzeugen.

AAllgemeine Gefahr!

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ord- nung – Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben.

Seien Sie aufmerksam. Achten Sie dar- auf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektro- gerät nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.

Berücksichtigen Sie Umgebungsein- flüsse.

Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Vermeiden Sie abnormale Körperhal- tung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Benützen Sie dieses Elektrogerät nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkei- ten oder Gasen.

Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbe- reich fern. Lassen Sie während des Betriebs andere Personen nicht das Werkzeug oder das Netzkabel berühren. Überlasten Sie dieses Elektrogerät nicht

benutzen Sie dieses Elektrogerät nur im Leistungsbereich, der in den Techni- schen Daten angegeben ist.

BGefahr durch Elektrizität!

Setzen Sie dieses Elektrogerät nicht dem Regen aus.

Benützen Sie dieses Elektrogerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Vermeiden Sie beim Arbeiten mit die- sem Elektrogerät Körperberührung mit geerdeten Teilen (z.B. Heizkörpern, Rohren, Herden, Kühlschränken). Verwenden Sie das Netzkabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist.

AVerletzungsgefahr durch aus- tretende Druckluft und Teile, die durch Druckluft mitgerissen werden!

Richten Sie Druckluft niemals auf Men- schen oder Tiere.

Stellen Sie sicher, dass alle verwende- ten Druckluft-Werkzeuge und Zubehör- teile für den Arbeitsdruck ausgelegt sind oder über Druckminderer angeschlos- sen werden.

Beachten Sie beim Lösen der Schnell- kupplung, dass die im Druckluft- schlauch enthaltene Druckluft plötzlich entweicht. Halten Sie daher das zu lösende Ende des Druckluftschlauches fest.

Stellen Sie sicher, dass alle Verschrau- bungen stets fest angezogen sind. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst! Nur Fachleute dürfen Reparaturen an Kompressoren, Druckbehältern und Druckluft-Werkzeugen durchführen.

AGefahrluft! durch ölhaltige Druck-

Verwenden Sie ölhaltige Druckluft aus- schließlich für Druckluftwerkzeuge, die für ölhaltige Druckluft vorgesehen sind. Benutzen Sie einen Druckluftschlauch für ölhaltige Druckluft nicht für Druckluft- werkzeuge, die nicht für ölhaltige Druck- luft vorgesehen sind. Füllen Sie keine Autoreifen usw. mit ölhaltiger Druckluft.

AVerbrennungsgefahr an den

Oberflächen der druckluftführenden Teile!

Lassen Sie das Gerät vor Wartungsar- beiten abkühlen.

AVerletzungs- und Quetschge- fahr an beweglichen Teilen!

Nehmen Sie das Gerät nicht ohne mon- tierte Schutzvorrichtung in Betrieb. Beachten Sie, dass das Gerät bei Errei- chen des Mindestdrucks automatisch anläuft! – Stellen Sie vor Wartungsarbei- ten sicher, dass das Gerät vom Strom- netz getrennt ist.

Stellen Sie sicher, dass sich beim Ein- schalten (zum Beispiel nach Wartungs- arbeiten) keine Werkzeuge oder losen Teile mehr im Elektrogerät befinden.

AGefahr durch unzureichende persönliche Schutzausrüstung!

Tragen Sie einen Gehörschutz. Tragen Sie eine Schutzbrille.

Tragen Sie bei stauberzeugenden Arbei- ten oder wenn gesundheitsgefährdende Nebel entstehen eine Atemmaske.

Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.

AGefahrtrogerät!durch Mängel am Elek-

Pflegen Sie das Elektrogerät sowie das Zubehör sorgfältig. Befolgen Sie die

Image 4
Contents Mega 350 W 115 168 4463 / 2205Mega 350 W Deutsch Das Gerät im ÜberblickInhaltsverzeichnis Zuerst lesenSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseSicherheitseinrichtungen Betrieb Vor dem ersten BetriebNetzanschluss Druckluft erzeugenMaschine aufbewahren Lieferbares ZubehörProbleme und Störungen Reparatur UmweltschutzTechnische Daten Kompressor läuft ohne ausreichend Druck aufzubauenEnglish Machine overviewTable of Contents Safety Specified conditions of useGeneral safety informa- tion Please read firstSafety devices Care and maintenancePeriodic maintenance Operation Prior to initial operationAvailable Accessories Device storageTrouble shooting Technical specifications RepairsEnvironmental protection Air tool is not supplied with sufficient pressureFrançais Vue densemble de lappareilTable des matières Lire en premierSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes générales de sécuritéMaintenance et entretien Dispositifs de sécuritéFonctionnement Avant la première utilisa- tion Raccordement au secteurAccessoires livrables Rangement de la machinePeinture BurinageGonflage / contrôle de pneus NettoyageJeux daccessoires Problèmes et dérange- mentsRéparations Protection de lenviron- nementCaractéristiques Techniques Nederlands Het apparaat in een oogopslagCompressor Drukvat Luchtfilterbehuizing Van het drukvatInhoudstafel Lees dit eerstVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheids- voorschriftenService en onderhoud VeiligheidsvoorzieningenBediening Voor de eerste ingebruik- name NetaansluitingRegelmatig onderhoud Beschikbare accessoiresMachine opbergen Accessoires BeitelenBanden oppompen / bandendruk meten SchroevenProblemen en storingen ReparatieMilieubescherming De compressor draait zonder vol- doende druk op te bouwenTechnische gegevens Italiano Visione dinsieme dellapparecchioSommario Istruzioni obbligatorieSicurezza Utilizzo appropriato Prescrizioni generali sicurezzaDispositivi di sicurezza Funzionamento Prima del primo funzio- namentoCollegamento elettrico Produrre aria compressaManutenzione periodica Accessori disponibili su richiestaConservazione della macchina Verniciatura ScalpellaturaGonfiaggio/Misurazione pneumatici PuliziaProblemi e anomalie Set accessoriRiparazione Tutela dellambienteCaratteristiche tecniche Español Vista general del aparatoMotor Regulador de presión Depósito de presión RegulaciónIndice del contenido ¡Leer esto en primer lugarSeguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Instrucciones generales de seguridadDispositivos de seguridad Operación Antes de la primera puesta en servicioConexión a la red Generar aire comprimidoConservación de la máquina Mantenimiento periódicoAccesorios disponibles Pintar CincelarInflar / comprobar neumáticos LimpiarProblemas y averías ReparaciónProtección ecológica Juegos de accesoriosCaracterísticas técnicas Dansk Maskinen i overblikKompressor Trykbeholder Luftfilterhus Rens kondensvandIndholdsfortegnelse Læs førstSikkerhed Korrekt anvendelse Generelle sikkerhedsan- visningerSikkerhedsindretninger Drift Før første ibrugtagningStrømtilslutning Producer trykluftOpbevaring af maskinen Leverbart tilbehørProblemer og forstyrrel- ser Reparation MiljøbeskyttelseTekniske Data Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt trykSvenska Maskinens uppbyggnadSäkerhetsventil TryckluftInnehållsförteckning Läs detta förstSäkerhet Använd maskinen enligt anvisningarna Allmänna säkerhetsan- visningarSäkerhetsanordningar Drift Före första startNätanslutning TryckluftFörvaring av maskinen Tillgängliga tillbehörFelsökningsschema Tekniska data Miljöskydd− Kontrollera slangkopplingen, byt ev. trasiga delar Suomi Laitteen yleiskuvausSisällysluettelo Lue ensinTurvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttö Yleisiä turvallisuusoh- jeitaTurvalaitteet Käyttö Ennen ensimmäistä käyttöäVerkkoliitäntä Paineilman tuottaminenLaitteen säilytys Toimitettavissa olevat lisätarvikkeetOngelmat ja häiriöt Korjaus YmpäristönsuojeluTekniset tiedot Kompressori käy, mutta ei tuota riittä- vää painettaPage Page 090 101 090 100 090 105 Achtung