Epson DW076 instruction manual Utilisation DU Laser, Spécifications

Page 24

Français

AVERTISSEMENT : Risques de choc électrique. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur du chargeur afin d éviter les risques de choc électrique.

MISE EN GARDE : Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier plastique du bloc-piles casse ou se fend, le retourner à un centre de service pour y être recyclé.

UTILISATION DU LASER

Assurez-vous que la pile est correctement chargée. Si le voyant d'alimentation DEL clignote, cela signifie que la pile doit être chargée.

Pour prolonger la durée de vie de la pile, par la charge, éteignez le laser lorsqu'il n'est pas utilisé.

Pour assurer l'exactitude de votre travail, vérifiez souvent l'étalonnage du laser. Reportez-vous à la section Vérifier l'étalonnage sur place de ce manuel.

Avant d'utiliser le laser, assurez-vous que l'outil est positionné sur une surface fixe et relativement lisse.

Marquez toujours le centre du trait ou du point du laser. Si vous marquez différentes parties du faisceau, à différents moments, vous commettrez une erreur dans vos mesures.

Pour augmenter la distance de travail et l'exactitude, installez le laser au centre de votre lieu de travail.

Si vous montez le laser sur un trépied ou un mur, fixez-le solidement.

Si le travail se fait à l'intérieur, une vitesse faible de la tête rotative produira un trait vif visible alors qu'une vitesse élevée de la tête rotative produira un trait plein visible.

Pour accroître la visibilité du faisceau, portez des lunettes d'accentuation du laser (non incluses) ou utilisez une carte de guidage du laser (non incluse) pour aider à trouver le faisceau.

Les changements de température extrêmes peuvent causer le déplacement des structures de l'immeuble, des trépieds

métalliques, de l'équipement, etc., ce qui risque de nuire à l'exactitude. Vérifiez souvent l'exactitude durant votre travail.

En cas de chute du laser ou s'il reçoit un violent coup, faites vérifier le système d'étalonnage par un centre de réparation professionnel avant d'utiliser le laser.

REMARQUE : Le laser rotatif DW076 n'a aucune capacité pour télécommande.

SPÉCIFICATIONS

Source de lumière

Diode laser à semi-conducteur

Longueur d’onde

Visibilité de 630 – 680 nm

du laser

 

Puissance du laser

<5 mw, PRODUIT LASER

 

CLASSE IIIa

Vitesse de rotation

environ 600 tr/min

Plage d’autonivellement

± 5 °

Plage visible à l’intérieur

diamètre de 61 m (200 pi)

Plage avec détecteur

diamètre de 450 m (1500 pi)

Précision du niveau

± 3 mm par 31 mm

 

(± 1/8 po par 100 pi)

Source d’alimentation

batteries DEWALT 9,6 V–18 V

Température de

-5 °C à 50 °C

fonctionnement

(23 °F à 122 °F)

Température

-20 °C à 70 °C

d'entreposage

(-4 °F à 158 °F)

Résistant à l’eau

IPX4

Utilisation

Intérieure et extérieure

Altitude

Jusqu’à 2000 m (6560 pi)

Humidité relative

95%

maximum

 

Niveau de pollution

 

nominale

2

 

 

22

Image 24
Contents DW076 Rotary Laser Laser rotatif Láser rotativo Page Safety Instructions for Lasers DewaltImportant Safety Instructions for Battery Packs Laser InformationImportant Safety Instructions for Battery Chargers Read ALL InstructionsRbrc Seal Wire Size AWG Using Automatic Tune-Up Mode Charging ProcedureIndicator Light Operation Charge Indicators Save These Instructions for Future USEProblem Power Line Leaving the Battery Pack in the ChargerImportant Charging Notes Installing and Removing the Battery Pack SpecificationsInstalling the Battery Pack Laser OperationUsing the Laser on a Tripod Using the Laser in Level ModeControl Panel Using the Laser in Manual Mode Using the Laser in Vertical ModeUsing the Laser with a Wall Mount Laser Accessories Digital Laser Detector DW0772Batteries Detector ControlsIndicators Detector OperationDetector Cleaning and Storage Detector ServiceDetector Troubleshooting Laser Maintenance CleaningLevel Mode Calibration Check Field Calibration CheckThree Year Limited Warranty Year Free ServiceDAY Money Back Guarantee RepairsConserver CES Directives Consignes de sécurité concernant les lasersInformation sur les lasers Consignes de sécurité importantes concernant les bloc-piles Lire Toutes LES DirectivesSceau Rbrcmc Utilisation du mode Tune-upMC Automatique Conserver LES Présentes Directives À Titre DE Référence ChargeursMéthode de Chargement Fonctionnement des voyants Voyants de chargeProblèmes Reliés À LA Source DE Courant BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurUtilisation DU Laser SpécificationsInstallation et retrait du bloc-pile Panneau de commandeUtilisation du laser sur un trépied Utilisation du laser en mode de mise à niveau Utilisation du laser en mode manuelUtilisation du laser en mode vertical Installation au murAccessoires DU Laser Détecteur laser numérique DW0772Commandes DU Détecteur PilesUtilisation du détecteur Montage SUR UNE Barre GraduéeNettoyage et rangement du détecteur Réparation du détecteurDépannage du détecteur Entretien DU LaserVérification Détalonnage DU Mode DE Mise À Niveau Vérification de létalonnage sur placeNettoyage Réparations Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursConserve Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad de los sistemas láserInformación sobre el sistema láser LEA Todas LAS Instrucciones El sello Rbrc Utilización de la modalidad Tune UpMC Automática Guarde Estas Inistrucciones Para Futuras Consultas CargadoresProcedimiento de carga Operación de la luz indicadora Indicadores de cargaNotas importantes sobre la carga Permanencia DE LA Unidad DE Alimentación EN EL CargadorOperación DEL Láser EspecificacionesInstalación y remoción del paquete de baterías Panel de controlUso del láser sobre un trípode Uso del láser en modo nivel horizontal Uso del láser en modo manualUso del láser en modo vertical Montaje de paredAccesorios Láser Detector digital de láser DW0772Baterías Controles DEL DetectorOperación del detector IndicadoresMontaje Sobre UNA Barra Niveladora Detección de problemas del detector Limpieza y almacenaje del detectorMantenimiento del detector Mantenimiento DEL LáserControl de calibración de campo ReparacionesLimpieza Control DE Calibración DE Modo Nivel HorizontalPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoEspecificatións Page Page Dewalt Battery and Charger Systems