Bosch Appliances manual Descripción del equipo, LED estado, KTS 340 Descripción del producto

Page 40

es

40 KTS 340 Descripción del producto

3.5Descripción del equipo

El KTS 340 es un sistema de diagnóstico modular, portátil e independiente del lugar de uso. El KTS 340 contiene una unidad de ordenador con una tarjeta de memoria y una pantalla táctil LCD de 8,4 pulgadas. La tarjeta de memoria ESI[tronic] está preinstalada de fábrica.

Para el manejo se dispone, además del lápiz táctil para la pantalla táctil LCD, de un teclado de pantalla.

El KTS 340 y sus accesorios se almacenan en un maletín.

 

 

 

 

 

1

8

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

KTS

340

 

 

 

6

 

Powered by

 

 

 

 

 

 

 

 

ESI

tronic

 

 

 

 

 

 

max.

 

 

 

 

 

28 V

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

4

 

 

 

459843-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

5K

 

 

 

 

 

Fig. 1: KTS 340

1Soporte de lápiz táctil

2Lápiz táctil

3Tecla de conexión/desconexión

4Conexión de fuente de alimentación

5Conexión USB

6LED WLAN

7LED estado de carga acumulador

8Pantalla táctil LCD

!!Si se quiebra el vidrio LCD existe peligro de lesiones por fragmentos de vidrio.

CH2

 

CH1

 

 

K

 

max. 60 V

DIAG

 

 

 

 

 

 

 

 

459843_1Ko

1

2

3

4

5

6

7

Fig. 2: Lado posterior del KTS 340

1Compartimiento del lápiz táctil

2Entrada de medición CH2

3Conexión de masa

4Entrada de masa CH1(-)

5Entrada de medición CH1(+)

6Conexión línea de diagnóstico (DIAG)

7Conexión para el cierre Kensington

3.6LED estado

3.6.1LED estado de carga acumulador

LED estado de carga

Estado

acumulador

 

 

 

Se enciende en verde

Acumulador totalmente cargada,

 

alimentación de tensión externa

 

conectada.

Parpadea en verde

Acumulador totalmente cargada,

 

alimentación de tensión externa

 

no conectada.

Se enciende en amarillo

Acumulador cargándose, alimen-

 

tación de tensión externa conec-

 

tada.

Parpadea en amarillo

Acumulador casi agotado, conec-

 

tar la alimentación de tensión

 

externa.

Encendido en rojo

Fallo al cargar.

 

 

Parpadea en rojo

Acumulador agotado (el KTS 340

 

se desconectará en el transcurso

 

de 2 minutos), conectar alimenta-

 

ción de tensión externa.

3.6.2

LED WLAN

 

 

 

LED WLAN

Estado

 

 

Se enciende en verde

La WLAN está configurada, el

 

 

KTS 340 está conectado con un

 

 

punto de acceso, la intensidad de

 

 

campo es buena.

Se enciende en amarillo

La WLAN está configurada, el

 

 

KTS 340 está conectado con un

 

 

punto de acceso, la intensidad de

 

 

campo es deficiente.

Encendido en rojo

La WLAN está configurada, el

 

 

KTS 340 no está conectado con

 

 

un punto de acceso.

Apagado

 

WLAN no está configurada.

 

 

 

1 689 989 072 2010-04-06

Robert Bosch LLC

Image 40
Contents KTS Page Contents English Sommaire Français Índice Español  TSContents Symbols used User informationWlan Wireless Local Area Network KTS 340 Symbols usedSpecial accessories Product descriptionUse Scope of deliveryBattery charge LED Description of the unitLED status KTS 340 Product descriptionIiThe selected installation language will also be ConnectionLicensing with the ESItronic Startcenter Commissioning TSUnder Service User setting Language setting KTS 340 CommissioningLicensing the KTS 340 online KTS 340 Commissioning KTS 340 fax licensing procedure OperationConnection to the vehicle Licensing the KTS 340 by faxSwitching on Switching offTouchscreen with stylus Program descriptionSoftware update FaultsOpen the Settings Online updates input box KTS 340 software updateMaintenance CleaningRechargeable battery replacement En 16 KTS 340 MaintenanceTechnical data Power supply unitMultimeter specifications General dataKTS 340 Technical data WlanCurrent measurement CH1 and CH2 Continuity tester CH1Page Sommaire Symboles utilisés Consignes dutilisationKTS 340 Symboles utilisés Remarques importantes sur WlanRemarques sur la borne daccès Remarques sur Wlan pour le Canada CanadaAccessoires spéciaux Description du produitApplication Conditions préalablesDescription de lappareil Etat des LEDKTS 340 Description du produit LED état de charge de laccumulateurPremière mise en service Première mise en service TSInstallation de ESItronic Startcenter Marche à suivre RaccordementKTS 340 Première mise en service Enregistrement de la licence du KTS 340 en ligne Sélectionner le menu Enregistrement de licenceGénérer Raccordement au véhicule UtilisationEnregistrer la licence du KTS 340 par télécopie Mise en marche Mise à l’arrêtRemarques relatives au multimètre Ecran tactile avec stylo tactileMise à jour du logiciel Remarques en cas de défautsUtilisation TS Mise à jour du logiciel du KTSRemplacement des accumulateurs Fr 32 KTS 340 MaintenanceNettoyage Pièces de rechange et dusureCaractéristiques techniques Caractéristiques généralesProtocoles dinterface Bloc d’alimentationKTS 340 Caractéristiques techniques Mesure du courant CH1 et CH2Testeur de continuité CH1 Mesure des diodes CH1Page Índice Símbolos empleados Indicaciones para el usuarioKTS 340 Símbolos empleados Volumen de suministro Descripción del productoUtilización RequisitosDescripción del equipo LED estadoKTS 340 Descripción del producto LED estado de carga acumuladorPrimera puesta en servicio ConexiónActivar licencia con ESItronic Startcenter Primera puesta en servicio TSKTS 340 Primera puesta en servicio Activación de licencia del KTS 340 online Licencia OnlineGenerar Manejo Conexión al vehículoEncender ApagarIndicaciones sobre el multímetro Pantalla táctil con lápiz táctilActualización del software Instrucciones en caso de averíaManejo TS Paso 2 Actualización de software del KTSMantenimiento LimpiezaSustitución del acumulador Piezas de repuesto y de desgasteDatos técnicos Datos generalesProtocolo de interfaces Fuente de alimentaciónKTS 340 Datos técnicos Medición de corriente CH1 y CH2Verificador de paso CH1 Medición de diodos CH1Page Robert Bosch LLC