Bosch Appliances KTS 340 manual Sommaire

Page 20

fr

20 KTS 340

Sommaire

1.

Symboles utilisés

21

6.

Maintenance

2

1.1

Documentation

21

6.1

Nettoyage

32

1.2

KTS 340

21

6.2

Remplacement des accumulateurs

32

 

 

 

6.3

Pièces de rechange et d'usure

32

2.

Consignes d'utilisation

21

 

 

 

 

2.1

Remarques importantes

21

7.

Caractéristiques

 

2.2

Consignes de sécurité

21

 

 

techniques

��

2.3

Compatibilité électromagnétique (CEM)

21

7.1

Caractéristiques générales

33

2.4

Elimination

21

7.2

Protocoles d'interface

33

2.5

Logiciel Open Source

21

7.3

Bloc d’alimentation

33

2.6

J2534 Reprogramming, browser Web

21

7.4

Spécifications du multimètre

33

2.7

WLAN (Wireless Local Area Network)

22

 

 

7.4.1 Mesure CC (CH1 et CH2)

33

 

2.7.1 Remarques importantes sur WLAN

22

 

 

7.4.2 Mesure CA et de la valeur efficace

 

 

2.7.2 Remarques sur la borne d'accès

22

 

 

(CH1 et CH2)*)

33

 

2.7.3 Remarques sur WLAN pour le Canada

22

 

 

7.4.3 Mesure de la résistance (CH1)

33

 

 

 

 

 

7.4.4 Mesure du courant (CH1 et CH2)

34

3.

Description du produit

23

 

 

7.4.5 Testeur de continuité (CH1)

34

3.1

Application

23

 

 

7.4.6 Mesure des diodes (CH1)

34

3.2

Conditions préalables

23

7.5

WLAN

34

3.3

Fournitures

23

 

 

 

 

3.4

Accessoires spéciaux

23

 

 

 

 

3.5

Description de l'appareil

24

 

 

 

 

3.6

Etat des LED

24

 

 

 

 

 

3.6.1 LED état de charge de l'accumulateur

24

 

 

 

 

 

3.6.2 LED WLAN

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Première mise en service

25

 

 

 

 

4.1

Raccordement

25

 

 

 

 

4.2Enregistrement de la licence avec

 

ESI[tronic] Startcenter

25

 

4.2.1 Installation de ESI[tronic] Startcenter 25

 

4.2.2 Enregistrement de la licence

 

 

du KTS 340 en ligne

27

 

4.2.3 Enregistrement de la licence

 

 

du KTS 340 par télécopie

29

 

4.2.4 Enregistrer la licence du KTS 340

 

 

par télécopie

29

 

 

 

5.

Utilisation

29

5.1

Raccordement au véhicule

29

5.2

Mise en marche

30

5.3

Mise à l’arrêt

30

5.4

Remarques relatives au multimètre

30

5.5

Ecran tactile avec stylo tactile

30

5.6

Description du programme

30

5.7

Mise à jour du logiciel

31

 

5.7.1 Mise à jour du logiciel en ligne

 

 

(à partir de la version 2010/2

 

 

d'ESI[tronic] Startcenter)

31

 

5.7.2 Mise à jour du logiciel avec

 

 

le DVD ESI[tronic]

31

5.8

Remarques en cas de défauts

31

1 689 989 072 2010-04-06

Robert Bosch LLC

Image 20
Contents KTS Page Contents English Sommaire Français Índice Español  TSContents Symbols used User informationWlan Wireless Local Area Network KTS 340 Symbols usedSpecial accessories Product descriptionUse Scope of deliveryBattery charge LED Description of the unitLED status KTS 340 Product descriptionIiThe selected installation language will also be ConnectionLicensing with the ESItronic Startcenter Commissioning TSUnder Service User setting Language setting KTS 340 CommissioningLicensing the KTS 340 online KTS 340 Commissioning KTS 340 fax licensing procedure OperationConnection to the vehicle Licensing the KTS 340 by faxSwitching on Switching offTouchscreen with stylus Program descriptionSoftware update FaultsOpen the Settings Online updates input box KTS 340 software updateMaintenance CleaningRechargeable battery replacement En 16 KTS 340 MaintenanceTechnical data Power supply unitMultimeter specifications General dataKTS 340 Technical data WlanCurrent measurement CH1 and CH2 Continuity tester CH1Page Sommaire Symboles utilisés Consignes dutilisationKTS 340 Symboles utilisés Remarques importantes sur WlanRemarques sur la borne daccès Remarques sur Wlan pour le Canada CanadaAccessoires spéciaux Description du produitApplication Conditions préalablesDescription de lappareil Etat des LEDKTS 340 Description du produit LED état de charge de laccumulateurPremière mise en service Première mise en service TSInstallation de ESItronic Startcenter Marche à suivre RaccordementKTS 340 Première mise en service Enregistrement de la licence du KTS 340 en ligne Sélectionner le menu Enregistrement de licenceGénérer Enregistrer la licence du KTS 340 par télécopie UtilisationRaccordement au véhicule Mise en marche Mise à l’arrêtRemarques relatives au multimètre Ecran tactile avec stylo tactileMise à jour du logiciel Remarques en cas de défautsUtilisation TS Mise à jour du logiciel du KTSRemplacement des accumulateurs Fr 32 KTS 340 MaintenanceNettoyage Pièces de rechange et dusureCaractéristiques techniques Caractéristiques généralesProtocoles dinterface Bloc d’alimentationKTS 340 Caractéristiques techniques Mesure du courant CH1 et CH2Testeur de continuité CH1 Mesure des diodes CH1Page Índice Símbolos empleados Indicaciones para el usuarioKTS 340 Símbolos empleados Volumen de suministro Descripción del productoUtilización RequisitosDescripción del equipo LED estadoKTS 340 Descripción del producto LED estado de carga acumuladorPrimera puesta en servicio ConexiónActivar licencia con ESItronic Startcenter Primera puesta en servicio TSKTS 340 Primera puesta en servicio Activación de licencia del KTS 340 online Licencia OnlineGenerar Manejo Conexión al vehículoEncender ApagarIndicaciones sobre el multímetro Pantalla táctil con lápiz táctilActualización del software Instrucciones en caso de averíaManejo TS Paso 2 Actualización de software del KTSMantenimiento LimpiezaSustitución del acumulador Piezas de repuesto y de desgasteDatos técnicos Datos generalesProtocolo de interfaces Fuente de alimentaciónKTS 340 Datos técnicos Medición de corriente CH1 y CH2Verificador de paso CH1 Medición de diodos CH1Page Robert Bosch LLC