Bosch Appliances manual Wlan Wireless Local Area Network, KTS 340 Symbols used

Page 6

en

6 KTS 340 Symbols used

2.7WLAN (Wireless Local Area Network)

2.7.1Important information on WLAN

WLAN stands for Wireless Local Area Network. As with Bluetooth, WLAN provides a radio link on the free

2.4GHz ISM band (ISM: Industrial, Scientific, Medical). This frequency range is subject to government regula- tions, but may be used without a license in most coun- tries. Consequently a large number of applications and devices employ this frequency band for transmission. This can result in frequency interference.

Depending on ambient conditions, the WLAN link may therefore deteriorate, e.g. in the case of Bluetooth links, cordless telephones, radio-controlled thermometers, radio-controlled garage door openers, radio-controlled light switches or radio-controlled alarm systems.

iiBluetooth can lead to interference in the bandwidth

of the WLAN network. The antennas of Bluetooth and WLAN devices should be at least 30 centimeters apart. Do not plug Bluetooth USB adapters and WLAN sticks into adjacent USB slots on PCs/laptops. Use the USB extension cable (special accessory) to main- tain a distance between the Bluetooth USB adapter and the WLAN stick on the PC/laptop.

iiExercise extreme caution if wearing pacemakers or other vital electronic devices when using radio systems, as proper functioning of these items could be impaired.

Note the following to ensure the best possible connec- tivity:

RR The WLAN radio signal always tries to find the most direct path. When setting up the PC/laptop and ac- cess point (see section 2.6.2), make sure there are as few obstacles as possible (e.g. steel doors and concrete walls), which could interfere with the radio signal from and to the KTS 340. Inside buildings, the range of the WLAN is also greatly influenced by the construction materials used. Conventional masonry, wooden walls and certain types of dry construc- tion wall scarcely impede radio waves. Thin gypsum walls can however cause problems, as considerable amounts of moisture may accumulate in the gypsum and result in the absorption of radio signals. Concrete (and in particular reinforced concrete) largely blocks out radio waves. Cellar ceilings are often impenetra- ble. Generally speaking, walls with a lot of installed metal (e.g. pipes, wires) obstruct radio waves.

RR Radio reception is also impeded by large metal objects such as radiators and window frames as well as active sources of interference such as DECT telephones and microwave ovens.

RR Have your network infrastructure installed and

tested in advance by a data systems expert.

RR Keep the SSID and the codes for the radio link in a safe place. Make sure these data are readily to hand in case faults occur.

RR We recommend a thorough inspection of the pre- mises on commissioning: Establish where in the building the KTS 340 works properly and where the operating limits are.

RR If the KTS 340 is to be used in a vehicle (Faraday cage), radio communication can be severely limited.

RR The radio link is affected by weather conditions. The reception signal may therefore vary.

RR Please contact your network administrator with any queries.

2.7.2Information on access points

A wireless access point is an electronic device, which acts as an interface between a radio network and a cable-connected computer network. It provides a wire- less connection between the KTS 340, the PC/laptop with ESI[tronic] Startcenter and a printer, for example.

iiWe recommend using WLAN standard IEEE 802.11g (data transmission rate max. 54 Mbps) for the access point. The "extended range" function is not supported.

Please note the following:

RR The access point should be located as centrally and high up as possible, ideally under the ceiling.

RR The access point antenna should face downwards towards the floor.

RR In the event of a poor connection it may be useful to change the set channel on the access point. If pos- sible, avoid using neighboring channels to channels that are already in use.

RR We recommend that encryption of radio communica- tions is configured at the access point.

2.7.3Information on WLAN for USA and Canada

USA:

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Canada:

Operation is subject to the following two conditions: RR this device may not cause interference, and

RR this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

1 689 989 072 2010-04-06

Robert Bosch LLC

Image 6
Contents KTS Page Contents English Sommaire Français Índice Español  TSContents Symbols used User informationWlan Wireless Local Area Network KTS 340 Symbols usedUse Special accessoriesProduct description Scope of deliveryLED status Battery charge LEDDescription of the unit KTS 340 Product descriptionLicensing with the ESItronic Startcenter IiThe selected installation language will also beConnection Commissioning TSUnder Service User setting Language setting KTS 340 CommissioningLicensing the KTS 340 online KTS 340 Commissioning Connection to the vehicle KTS 340 fax licensing procedureOperation Licensing the KTS 340 by faxTouchscreen with stylus Switching onSwitching off Program descriptionOpen the Settings Online updates input box Software updateFaults KTS 340 software updateRechargeable battery replacement MaintenanceCleaning En 16 KTS 340 MaintenanceMultimeter specifications Technical dataPower supply unit General dataCurrent measurement CH1 and CH2 KTS 340 Technical dataWlan Continuity tester CH1Page Sommaire Symboles utilisés Consignes dutilisationRemarques sur la borne daccès KTS 340 Symboles utilisésRemarques importantes sur Wlan Remarques sur Wlan pour le Canada CanadaApplication Accessoires spéciauxDescription du produit Conditions préalablesKTS 340 Description du produit Description de lappareilEtat des LED LED état de charge de laccumulateurInstallation de ESItronic Startcenter Marche à suivre Première mise en servicePremière mise en service TS RaccordementKTS 340 Première mise en service Enregistrement de la licence du KTS 340 en ligne Sélectionner le menu Enregistrement de licenceGénérer Utilisation Raccordement au véhiculeEnregistrer la licence du KTS 340 par télécopie Remarques relatives au multimètre Mise en marcheMise à l’arrêt Ecran tactile avec stylo tactileUtilisation TS Mise à jour du logicielRemarques en cas de défauts Mise à jour du logiciel du KTSNettoyage Remplacement des accumulateursFr 32 KTS 340 Maintenance Pièces de rechange et dusureProtocoles dinterface Caractéristiques techniquesCaractéristiques générales Bloc d’alimentationTesteur de continuité CH1 KTS 340 Caractéristiques techniquesMesure du courant CH1 et CH2 Mesure des diodes CH1Page Índice Símbolos empleados Indicaciones para el usuarioKTS 340 Símbolos empleados Utilización Volumen de suministroDescripción del producto RequisitosKTS 340 Descripción del producto Descripción del equipoLED estado LED estado de carga acumuladorActivar licencia con ESItronic Startcenter Primera puesta en servicioConexión Primera puesta en servicio TSKTS 340 Primera puesta en servicio Activación de licencia del KTS 340 online Licencia OnlineGenerar Manejo Conexión al vehículoIndicaciones sobre el multímetro EncenderApagar Pantalla táctil con lápiz táctilManejo TS Actualización del softwareInstrucciones en caso de avería Paso 2 Actualización de software del KTSSustitución del acumulador MantenimientoLimpieza Piezas de repuesto y de desgasteProtocolo de interfaces Datos técnicosDatos generales Fuente de alimentaciónVerificador de paso CH1 KTS 340 Datos técnicosMedición de corriente CH1 y CH2 Medición de diodos CH1Page Robert Bosch LLC