Bosch Appliances manual KTS 340 Datos técnicos, Medición de corriente CH1 y CH2

Page 50

es

50 KTS 340 Datos técnicos

7.4.4Medición de corriente (CH1 y CH2)

Sensor

Rango de medición

 

 

Cambio (sólo CH1)

±600 mA

Pinza 30 A (sólo CH1)

±30 A

Pinza 100 A

±100 A

Pinza 600 A

±600 A

Pinza 1000 A (sólo CH1)

±1.000 A

7.4.5Verificador de paso (CH1)

Propiedad

Valor/rango

 

 

 

Corriente de medición

2 mA

 

Tensión de ralentí

5 V

Caudal

<

10 (con respuesta acústica)

 

7.4.6Medición de diodos (CH1)

Propiedad

Valor/rango

 

 

Corriente de medición

2 mA

Tensión de ralentí

≤ 5 V

Tensión máxima de

2 V

los diodos

 

7.5WLAN

Estándar: IEEE 802.11g (54 Mbit/s), compatible con

IEEE 802.11b (11 Mbit/s), codificación de datos: OPEN, WPA, WPA-PSK, WPA2, WPA2-PSK, WEP (64/128/256 bits), antena: -3dBi.

Conexión por radio KTS 340 al

Alcance mínimo

PC/ordenador portátil

 

 

 

Entorno del taller con vista libre al 30 metros punto de acceso

Con la puerta del vehículo o la ventanilla 10 metros abiertas y el motor en marcha en el habi-

táculo del vehículo

El alcance de la WLAN varía considerablemente. En recintos cerrados se alcanzan generalmente 20–40 m, al aire libre hasta 100 m.

Puede ocurrir que el alcance efectivo en un entorno difícil sea sólo de 10–15 m o incluso menos.

El KTS 340 adapta la velocidad de transmisión en la WLAN automáticamente a las condiciones de transmi- sión. Cuando la calidad de la conexión de radiocomuni- caciones es mala, transmite los datos más lentamente.

1 689 989 072 2010-04-06

Robert Bosch LLC

Image 50
Contents KTS Page Contents English Sommaire Français Índice Español  TSContents Symbols used User informationWlan Wireless Local Area Network KTS 340 Symbols usedUse Special accessoriesProduct description Scope of deliveryLED status Battery charge LEDDescription of the unit KTS 340 Product descriptionLicensing with the ESItronic Startcenter IiThe selected installation language will also beConnection Commissioning TSUnder Service User setting Language setting KTS 340 CommissioningLicensing the KTS 340 online KTS 340 Commissioning Connection to the vehicle KTS 340 fax licensing procedureOperation Licensing the KTS 340 by faxTouchscreen with stylus Switching onSwitching off Program descriptionOpen the Settings Online updates input box Software updateFaults KTS 340 software updateRechargeable battery replacement MaintenanceCleaning En 16 KTS 340 MaintenanceMultimeter specifications Technical dataPower supply unit General dataCurrent measurement CH1 and CH2 KTS 340 Technical dataWlan Continuity tester CH1Page Sommaire Symboles utilisés Consignes dutilisationRemarques sur la borne daccès KTS 340 Symboles utilisésRemarques importantes sur Wlan Remarques sur Wlan pour le Canada CanadaApplication Accessoires spéciauxDescription du produit Conditions préalablesKTS 340 Description du produit Description de lappareilEtat des LED LED état de charge de laccumulateurInstallation de ESItronic Startcenter Marche à suivre Première mise en servicePremière mise en service TS RaccordementKTS 340 Première mise en service Enregistrement de la licence du KTS 340 en ligne Sélectionner le menu Enregistrement de licenceGénérer Enregistrer la licence du KTS 340 par télécopie UtilisationRaccordement au véhicule Remarques relatives au multimètre Mise en marcheMise à l’arrêt Ecran tactile avec stylo tactileUtilisation TS Mise à jour du logicielRemarques en cas de défauts Mise à jour du logiciel du KTSNettoyage Remplacement des accumulateursFr 32 KTS 340 Maintenance Pièces de rechange et dusureProtocoles dinterface Caractéristiques techniquesCaractéristiques générales Bloc d’alimentationTesteur de continuité CH1 KTS 340 Caractéristiques techniquesMesure du courant CH1 et CH2 Mesure des diodes CH1Page Índice Símbolos empleados Indicaciones para el usuarioKTS 340 Símbolos empleados Utilización Volumen de suministroDescripción del producto RequisitosKTS 340 Descripción del producto Descripción del equipoLED estado LED estado de carga acumuladorActivar licencia con ESItronic Startcenter Primera puesta en servicioConexión Primera puesta en servicio TSKTS 340 Primera puesta en servicio Activación de licencia del KTS 340 online Licencia OnlineGenerar Manejo Conexión al vehículoIndicaciones sobre el multímetro EncenderApagar Pantalla táctil con lápiz táctilManejo TS Actualización del softwareInstrucciones en caso de avería Paso 2 Actualización de software del KTSSustitución del acumulador MantenimientoLimpieza Piezas de repuesto y de desgasteProtocolo de interfaces Datos técnicosDatos generales Fuente de alimentaciónVerificador de paso CH1 KTS 340 Datos técnicosMedición de corriente CH1 y CH2 Medición de diodos CH1Page Robert Bosch LLC