Troubleshooting/Guide de dépannage/Solución de fallas/Verificação e solução de problemas
Problem/Problème/Problema/ | Cause/Cause/Causa/Causa |
|
| Solution/Solution/Solución/ | ||
Problema |
|
|
|
| Solução | |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
Irregular pattern. | Fluid buildup; partially plugged tip. | Clean, page 33. | ||||
Le jet est irrégulier. | Dépôt de produit; buse partiellement | Nettoyer, page 33. | ||||
Patrón irregular. | bouchée. | Limpie, página 33. | ||||
Leque irregular. | Acumulación de fluido; boquilla | Limpar, página 33. | ||||
| parcialmente obstruida. |
|
|
|
|
|
| Acúmulo de fluido; bico parcialmente |
|
|
|
|
|
| obstruído. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Worn/damaged tip or air cap holes. |
|
|
|
|
|
| Buse ou chapeau d’air usé/endom- |
|
|
|
|
|
| magé |
|
|
|
| 309295 |
| Boquilla u orificios del tapón de aire |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |
| desgastados o dañados. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Orifícios do espalhador ou do bico |
|
|
|
|
|
| gastos/danificados. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pattern pushed to one side; air cap | Air cap holes plugged. | Clean, page 33. | ||||
gets dirty. | Trous du chapeau d’air bouchés. | Nettoyer, page 33. | ||||
Jet dévié sur un côté; le chapeau | Orificio del tapón de aire obstruido. | Limpie, página 33. | ||||
s’encrasse. | Orifícios do espalhador obstruídos. | Limpar, página 33. | ||||
El patrón se inclina hacia un lado; el |
|
|
|
|
|
|
tapón de aire se ensucia. |
|
|
|
|
|
|
Leque tende para um dos lados; esp- |
|
|
|
|
|
|
alhador fica sujo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tails in pattern. | Air pressure too low. | Open atomizing air adjustment valve. | ||||
Cornes dans la forme de jet. | Pression d’air trop basse. | Ouvrir la vanne de réglage d’air | ||||
Estelas en el patrón. | Presión de aire demasiado baja. | d’atomisation. | ||||
"Rastros" no leque. | Pressão muito baixa do ar. | Abra la válvula de aire de atomización. | ||||
|
| Abra a válvula de regulagem do ar de | ||||
|
| atomização. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| Fluid pressure too low. | Increase. | ||||
| Pression produit trop faible. | Augmenter. | ||||
| Presión del fluido demasiado baja. | Aumente. | ||||
| Pressão muito baixa do fluido. | Aumente. |
Fluid buildup on air cap/tip guard. | Air pressure too high. | Decrease. |
Dépôt de produit sur chapeau d’air/ | Pression d’air trop élevée. | Diminuer. |
Presión de aire excesiva. | Reducir. | |
Acumulación de fluido en el tapón de | Pressão muito elevada do ar. | Reduza. |
aire / guardaboquilla. |
|
|
Acúmulo de fluido no espalhador/ |
|
|
proteção do bico. |
|
|
|
|
|
| Fluid pressure too low. | Increase. |
| Pression produit trop faible. | Augmenter. |
| Presión del fluido demasiado baja. | Aumente. |
| Pressão muito baixa do fluido. | Aumente. |
309296 | 39 |