InFocus WH14DM Modéle, Accessoires Standards, Accessoires SUR Option, Outil Electrique, Chargeur

Page 21

Français

11.Ne court-circuitez jamais la batterie rechargeable. Le fait de cour-circuiter la batterie génèrera un courant électrique élevé et une surchauffe, ce qui entraînera la brûlure ou l’endommagement de la batterie.

12.Ne jetez pas la batterie au feu. Elle pourrait exploser.

13.Ne pas introduire d’objets métalliques ou des produits inflammables dans les fentes d’aération du chargeur, cela provoquera un choc électrique ou endommagera le chargeur.

SPECIFICATIONS

OUTIL ELECTRIQUE

14.Apportez la batterie aù magasin ou vous l’avez achetée dès que la durée de vie de postcharge de la batterie devient trop courte pour une utilisation pratique. Ne jetez pas de batterie usagée.

15.L’utilisation d’une batterie usagée endommagera le chargeur.

MODÉLE

WH14DM : avec chargeur et boîtier

Modèle

WH14DM

Vitessa à vide

0 – 2600 min–1

Capacité

M4 – M8 (Petite vis)

 

M6 – M14 (Boulon ordinaire)

 

M6 – M12 (Boulon hautement extensible)

 

 

Couple de serrage

Maximum 145 N·m {1480 kgf·cm}

 

Le serrage est un boulon hautement extensible M12, (dureté de 12,9)

 

complètement chargé à une température de 20°C.

 

Temps de serrage: 3 sec.

Batterie rechargeable

EB14B Ni-Cd batterie, 14,4 V

 

(2,0 Ah, 12 piles)

 

EB1430H Ni-MH batterie, 14,4 V

 

(3,0 Ah, 12 piles)

Poids

1,9 kg

 

 

CHARGEUR

 

 

 

Modèle

UC14YFA

Temps de charge

EB14B : Env. 50 min. (à 20°C)

 

EB1430H : Env. 70 min. (à 20°C)

Tension de charge

7,2 – 14,4 V

Poids

0,6 kg

ACCESSOIRES STANDARDS

 

1.

Chargeur (UC14YFA)

1

2.

Boîtier en plastique

1

Les accessoires standard sont sujets à changement sans

préavis.

 

ACCESSOIRES SUR OPTION

 

(Vendus séparément)

 

1.

Mèche-Visseuse cruciforme

 

 

N° de mèche

N° de code

 

N° 2

992671

 

N° 3

992672

2. Douille hexagonale

Désignation

Caractères

L

B

N° de

gravés

code

 

 

 

5 mm Douille hexagonale

8

65

8

996177

6 mm Douille hexagonale

10

65

10

985329

5/16" Douille hexagonale

12

65

12

996178

8 mm Douille hexagonale

13

65

13

996179

10 mm Douille hexagonale

14

65

14

996180

(Petits format)

 

 

 

 

10 mm Douille hexagonale

16

65

16

996181

10 mm Douille hexagonale

17

65

17

996182

1/2" Douille hexagonale

21

166

21

996197

longue

 

 

 

 

20

Image 21
Contents Variable speed WH 14DMPage 3mm Aaaa Page General Operational Precautions Precautions for Cordless Impact DriverEnglish Standard Accessories SpecificationsOptional Accessories ModelBattery removal Battery REMOVAL/INSTALLATIONApplication ChargingPrior to Operation HOW to USEOperational Cautions Maintenance and Inspection Service parts list ModificationsCorrect connection of the plug Deutsch Vorsicht FÜR Allgemeine BedienungVorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU- Schlagschrauber Modell StandardzubehörELEKTRO-WERKZEUG LadegerätHERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER Batterie AnwendungLaden AchtungHinweis TafelZur Leistung von neuen Batterien usw Verlängerung der Lebensdauer von BatterienVerwendung VOR Inbetriebnahme Vorsichtsmassregeln ZUR Verwendung Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhen Abb Modifikationen Wartung UND InspektionPrecautions Generales Precautions Pour LA Visseuse À Percussion À BatterieFrançais Accessoires SUR Option Accessoires StandardsModéle Outil ElectriqueCharge Extraction ET Installation DE LA BatterieAvant LA Mise EN Marche UtilisationRemarque Vérifiez le sens de rotation Precautions DE FonctionnementFonctionnement de l’interrupteur Serrage et desserrage des visEntretien ET Controle Nettoyage de l’extérieur Remplacement dun balai en carboneRangement Liste des pièces de rechange a No. élémentItaliano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliPrecauzioni PER L’USO DEL Avvitatore Battente a Batteria Caratteristiche Accessori StandardModello Utensile ElettricoApplicazioni Rimozione E Installazione Della BatteraRicarica AttenzionePrima DI Iniziare LE Operazioni OperazioneNota Precauzioni NELL’USO Manutenzione E Controlli Conservazione Pulizia della carcassa dell’utensileLista dei pezzi di ricambio ModificheAlgemene Voorzorgsmaatregelen NederlandsStandaard Toebehoren Technische GegevensMachine AcculaderInleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij ToepassingenOpladen LET OPVoor HET Gebruik GebruikOpmerking Voorzorgsmaatregelen BIJ Gebruik Onderhoud EN Inspectie Modificaties Español Precauciones Generales DE OperacionPrecauciones Para EL Atornillador DE Impacto a Batería Especificaciones ModeloAccesorios Estándar Accesorios Opcionales Herramienta MotorizadaDesmontaje E Instalación DE Batería AplicaciónCarga PrecauciónRoja TablaDescarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etc Forma de hacer que las baterías duren másComo SE USA Antes DE Usar LA HerramientaNúmero posible de aprietes Precauciones OperacionalesPar de apriete Emplee el tiempo de apriete adecuado al tornilloModificaciones Mantenimiento E InspecciónPrecauções Gerais Quanto À Operação PortuguêsPrecauções COM a Aparafusadora COM Percussão À Beteria HitachiACESSÓRIOS-PADRÃO EspecificaçõesFerramenta Elétrica RecarregadorRETIRADA/INSTALAÇÃO DA Bateria AplicaçõesRecarga CuidadoVermelho QuadroQuanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etc Como prolongar a vida útil das bateriasModo DE Usar Antes DE UsarTorque de aperto Precauções OperacionaisArmazenagem Limpeza externaLista de peças para conserto Modificação∂ÏÏËÓÈο √¡∆∂§√ ∂º∞ƒª√∂ Πρασιν ¶›Ó·Î·˜¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ∏ª∂π∞ ¶ƒ√√Ã∏ ∞∆∞ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ Garantieschein Certificado DE Garantia Guarantee Certificate GarantiebewijsCertificat DE Garantie Certificado DE Garantia Certificato DI GaranziaPage 6901VVCMPS2L EB14B UC14YFAEC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Hitachi Power Tools Europe GmbHDeclaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CE Dichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ