InFocus WH14DM manual Toepassingen, Inleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij, Opladen, Let Op

Page 36

Nederlands

3. Houtboor: Code Nr. 959183

4.Boorkop adapter-set: Code Nr. 321823

Monteer de boren, die in de handel verkrijgbaar zijn, om gaten in het materiaal te boren.

De extra toebehoren kunnen zonder aankondiging op ieder moment worden veranderd.

TOEPASSINGEN

Vast-en losdraaien van kleine schroeven, Kleine bouten e.d.

INLEGGEN EN UITNEMEN VAN DE BATTERIJ

1.Verwijderen van de batterij

Houd de handgreep goed vast en druk tegen de accuvergrendeling om de batterij te verwijderen. (Afb.

1 en 2)

LET OP:

Sluit de batterij nooit kort.

Tabel 1

2.Aanbrengen van de batterij

Plaats de batterij met de polen juist aangebracht (zie Afb. 2).

OPLADEN

Voor het gebruik van de Slagschroevedraaier dient de batterij als volgt opgeladen te worden.

1.Sluit het netsnoer van het acculader op het stopkontakt aan.

Wanneer de stekker van de acculader in het stop- kontakt wordt gestoken, zal het controlelampje in rood knipperen. (Met tussenpozen van 1 sekonde)

2.Steek de batterij in het acculader.

Steek de batterij stevig op zijn plaats in de richting

zoals aangegeven in Afb. 3, totdat de batterij de bodem van het lader-compartiment raakt.

LET OP:

Zorg dat de batterij in de juiste richting van plus en min worden geplaatst, anders wordt niet alleen het opladen onmogelijk, maar kan ook de zekering

springen, of kunnen storingen in de werking van de oplader ontstaan zoals een beschadigd oplaad- kontakt.

3.Opladen

Wanneer een batterij in de acculader wordt aangebracht, blijft het controlelampje kontinu rood branden.

Wanneer de batterij volledig is opgeladen, gaat het controlelampje in rood knipperen. (Met tussenpozen

van 1 sekonde) (Zie Tabel 1)

(1)Aanduiding van de controlelampje

De aanduidingen van het controlelampje zijn zoals aangegeven in Tabel 1, al naar gelang de toestand van de oplaadbare batterij of het acculader.

 

 

 

Aanduidingen van het controlelampje

 

Voor het

 

Knippert

 

Brandt ongeveer 0,5 sekonde. Brandt

 

 

 

 

laden

 

(ROOD)

 

ongeveer 0,5 sekonde niet. (Uit voor 0,5

 

 

 

 

 

seconde)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tijdens

 

Brandt

 

Blift branden

 

opladen

 

(ROOD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na opladen

 

Knippert

 

Brandt ongeveer 0,5 sekonde. Brandt

 

 

 

(ROOD)

 

ongeveer 0,5 sekonde niet. (Uit voor 0,5

 

 

 

 

 

sekonde)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opladen

 

Knippert

 

Brandt ongeveer 0,1 sekonde. Brandt

Er is iets mis met de

onmogelijk

 

(ROOD)

 

ongeveer 0,1 sekonde niet. (Uit voor 0,1

 

 

batterij of met het

 

 

 

 

sekonde)

 

 

 

 

acculader.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opladen

 

Brandt

 

Blijft branden

De temperatuur van de

onmogelijk

 

(GROEN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

batterij is te hoog,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

waardoor het opladen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

onmogelijk is.

35

Image 36
Contents WH 14DM Variable speedPage 3mm Aaaa Page General Operational Precautions Precautions for Cordless Impact DriverEnglish Specifications Standard AccessoriesOptional Accessories ModelBattery REMOVAL/INSTALLATION Battery removalApplication ChargingHOW to USE Prior to OperationOperational Cautions Maintenance and Inspection Service parts list ModificationsCorrect connection of the plug Deutsch Vorsicht FÜR Allgemeine BedienungVorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU- Schlagschrauber Standardzubehör ModellELEKTRO-WERKZEUG LadegerätAnwendung HERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER BatterieLaden AchtungTafel HinweisZur Leistung von neuen Batterien usw Verlängerung der Lebensdauer von BatterienVOR Inbetriebnahme VerwendungVorsichtsmassregeln ZUR Verwendung Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhenAbb Wartung UND Inspektion ModifikationenPrecautions Generales Precautions Pour LA Visseuse À Percussion À BatterieFrançais Accessoires Standards Accessoires SUR OptionModéle Outil ElectriqueExtraction ET Installation DE LA Batterie ChargeAvant LA Mise EN Marche UtilisationRemarque Precautions DE Fonctionnement Vérifiez le sens de rotationFonctionnement de l’interrupteur Serrage et desserrage des visEntretien ET Controle Remplacement dun balai en carbone Nettoyage de l’extérieurRangement Liste des pièces de rechange a No. élémentItaliano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliPrecauzioni PER L’USO DEL Avvitatore Battente a Batteria Accessori Standard CaratteristicheModello Utensile ElettricoRimozione E Installazione Della Battera ApplicazioniRicarica AttenzionePrima DI Iniziare LE Operazioni OperazioneNota Precauzioni NELL’USO Manutenzione E Controlli Pulizia della carcassa dell’utensile ConservazioneLista dei pezzi di ricambio ModificheNederlands Algemene VoorzorgsmaatregelenTechnische Gegevens Standaard ToebehorenMachine AcculaderToepassingen Inleggen EN Uitnemen VAN DE BatterijOpladen LET OPVoor HET Gebruik GebruikOpmerking Voorzorgsmaatregelen BIJ Gebruik Onderhoud EN Inspectie Modificaties Español Precauciones Generales DE OperacionPrecauciones Para EL Atornillador DE Impacto a Batería Modelo EspecificacionesAccesorios Estándar Accesorios Opcionales Herramienta MotorizadaAplicación Desmontaje E Instalación DE BateríaCarga PrecauciónTabla RojaDescarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etc Forma de hacer que las baterías duren másAntes DE Usar LA Herramienta Como SE USAPrecauciones Operacionales Número posible de aprietesPar de apriete Emplee el tiempo de apriete adecuado al tornilloMantenimiento E Inspección ModificacionesPortuguês Precauções Gerais Quanto À OperaçãoPrecauções COM a Aparafusadora COM Percussão À Beteria HitachiEspecificações ACESSÓRIOS-PADRÃOFerramenta Elétrica RecarregadorAplicações RETIRADA/INSTALAÇÃO DA BateriaRecarga CuidadoQuadro VermelhoQuanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etc Como prolongar a vida útil das bateriasAntes DE Usar Modo DE UsarPrecauções Operacionais Torque de apertoLimpeza externa ArmazenagemLista de peças para conserto Modificação∂ÏÏËÓÈο √¡∆∂§√ ∂º∞ƒª√∂ ¶›Ó·Î·˜ Πρασιν¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ∏ª∂π∞ ¶ƒ√√Ã∏ ∞∆∞ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ Guarantee Certificate Garantiebewijs Garantieschein Certificado DE GarantiaCertificat DE Garantie Certificado DE Garantia Certificato DI GaranziaPage EB14B UC14YFA 6901VVCMPS2LHitachi Power Tools Europe GmbH EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN ConformiteitDeclaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CE Dichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ