InFocus WH14DM manual Technische Gegevens, Standaard Toebehoren, Machine, Acculader

Page 35

Nederlands

12.Gooi de batterij niet in het vuur. Een brandende batterij kan ontploffen.

13.Steek nooit een voorwerp in de ventilatieopeningen van de oplader.

Als een voorwerp of ontvlambaar materiaal in de ventilatie-openingen van de oplader wordt gesto ken, kan dit resulteren in een elektrische schok of beschadiging aan de oplader.

TECHNISCHE GEGEVENS

MACHINE

14.Breng de batterij naar de dealer waar deze gekocht werd, indien deze na oplading onvoldoende kracht heeft voor praktisch gebruik. Gooi een uitgewerkte batterij niet weg.

15.Het gebruik van een uitgeputte accu zal de oplader beschadigen.

MODEL

WH14DM: met oplader en doos

Model

WH14DM

Onbelaste snelheid

0 – 2600 min–1

Capaciteit

M4 – M8 (Kleine schroef)

 

M6 – M14 (Normale bout)

 

M6 – M12 (Trekvaste bout)

 

 

Aantrekkoppel

Maximum 145 N·m {1480 kgf·cm}

 

Aantrekken van M12 trekvaste bout (hardheidsgraad 12,9) bij 20°C.

 

Aantrektijd: 3 sec.

Oplaadbare batterij

EB14B Ni-Cd batterij, 14,4 V

 

(2,0 Ah, 12 cellen)

 

EB1430H Ni-MH batterij, 14,4 V

 

(3,0 Ah, 12 cellen)

Gewicht

1,9 kg

 

 

ACCULADER

 

 

 

Model

UC14YFA

Oplaadtijd

EB14B: Circa. 50 min. (bij 20°C)

 

EB1430H: Circa. 70 min. (bij 20°C)

Oplaadspanning

7,2 – 14,4 V

Gewicht

0,6 kg

STANDAARD TOEBEHOREN

 

1.

Acculader (UC14FYA)

1

2.

Plastic doos

1

De standaard toebehoren kunnen zonder nadere

aankondiging gewijzigd worden.

 

EXTRA TOEBEHOREN (Los verkrijgbaar)

1.

Kruiskopdrijver

 

 

Boor Nr.

Code Nr.

 

Nr. 2

992671

 

Nr. 3

992672

2. Zeskante dopsleutel

Naam onderdeel

Ingegraveerde

L

B

Code Nr.

nummers

 

 

 

 

5 mm Zeshoekige bus

8

65

8

996177

6 mm Zeshoekige bus

10

65

10

995329

5/16" Zeshoekige bus

12

65

12

996178

8 mm Zeshoekige bus

13

65

13

996179

10 mm Zeshoekige bus

14

65

14

996180

(Kleine type)

 

 

 

 

10 mm Zeshoekige bus

16

65

16

996181

10 mm Zeshoekige bus

17

65

17

996182

1/2" Zeshoekige

21

166

21

996197

longe bus

 

 

 

 

Ingegraveerde nummers

34

Image 35
Contents Variable speed WH 14DMPage 3mm Aaaa Page English General Operational PrecautionsPrecautions for Cordless Impact Driver Model SpecificationsStandard Accessories Optional AccessoriesCharging Battery REMOVAL/INSTALLATIONBattery removal ApplicationPrior to Operation HOW to USEOperational Cautions Maintenance and Inspection Correct connection of the plug Service parts listModifications Vorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU- Schlagschrauber DeutschVorsicht FÜR Allgemeine Bedienung Ladegerät StandardzubehörModell ELEKTRO-WERKZEUGAchtung AnwendungHERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER Batterie LadenVerlängerung der Lebensdauer von Batterien TafelHinweis Zur Leistung von neuen Batterien uswVerwendung VOR InbetriebnahmeAbb Vorsichtsmassregeln ZUR VerwendungLassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhen Modifikationen Wartung UND InspektionFrançais Precautions GeneralesPrecautions Pour LA Visseuse À Percussion À Batterie Outil Electrique Accessoires StandardsAccessoires SUR Option ModéleCharge Extraction ET Installation DE LA BatterieRemarque Avant LA Mise EN MarcheUtilisation Serrage et desserrage des vis Precautions DE FonctionnementVérifiez le sens de rotation Fonctionnement de l’interrupteurEntretien ET Controle Liste des pièces de rechange a No. élément Remplacement dun balai en carboneNettoyage de l’extérieur RangementPrecauzioni PER L’USO DEL Avvitatore Battente a Batteria ItalianoPrecauzioni PER LE Operazioni Generali Utensile Elettrico Accessori StandardCaratteristiche ModelloAttenzione Rimozione E Installazione Della BatteraApplicazioni RicaricaNota Prima DI Iniziare LE OperazioniOperazione Precauzioni NELL’USO Manutenzione E Controlli Modifiche Pulizia della carcassa dell’utensileConservazione Lista dei pezzi di ricambioAlgemene Voorzorgsmaatregelen NederlandsAcculader Technische GegevensStandaard Toebehoren MachineLET OP ToepassingenInleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij OpladenOpmerking Voor HET GebruikGebruik Voorzorgsmaatregelen BIJ Gebruik Onderhoud EN Inspectie Modificaties Precauciones Para EL Atornillador DE Impacto a Batería EspañolPrecauciones Generales DE Operacion Herramienta Motorizada ModeloEspecificaciones Accesorios Estándar Accesorios OpcionalesPrecaución AplicaciónDesmontaje E Instalación DE Batería CargaForma de hacer que las baterías duren más TablaRoja Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcComo SE USA Antes DE Usar LA HerramientaEmplee el tiempo de apriete adecuado al tornillo Precauciones OperacionalesNúmero posible de aprietes Par de aprieteModificaciones Mantenimiento E InspecciónHitachi PortuguêsPrecauções Gerais Quanto À Operação Precauções COM a Aparafusadora COM Percussão À BeteriaRecarregador EspecificaçõesACESSÓRIOS-PADRÃO Ferramenta ElétricaCuidado AplicaçõesRETIRADA/INSTALAÇÃO DA Bateria RecargaComo prolongar a vida útil das baterias QuadroVermelho Quanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etcModo DE Usar Antes DE UsarTorque de aperto Precauções OperacionaisModificação Limpeza externaArmazenagem Lista de peças para conserto∂ÏÏËÓÈο √¡∆∂§√ ∂º∞ƒª√∂ Πρασιν ¶›Ó·Î·˜¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ∏ª∂π∞ ¶ƒ√√Ã∏ ∞∆∞ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ Certificato DI Garanzia Guarantee Certificate GarantiebewijsGarantieschein Certificado DE Garantia Certificat DE Garantie Certificado DE GarantiaPage 6901VVCMPS2L EB14B UC14YFADichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ Hitachi Power Tools Europe GmbHEC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Declaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CE