Metabo 600596420 manual Alkuperäinen käyttöopas, Sisältö, Määräystenmukainen Käyttö

Page 44

FIN SUOMI

Alkuperäinen käyttöopas

Arvoisa asiakas,

kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut ostamalla uuden Metabo-sähkötyökalun. Jokaista Metabo- sähkötyökalua on testattu huolellisesti ja se on läpikäynyt tiukat Metabo-laatuvarmistuksen tarkastukset. Sähkötyökalun käyttöikä riippuu kuitenkin suuressa määrin käyttäjästä. Ole hyvä ja huomioi tämän käyt- töoppaan sekä siihen liitettyjen asiakirjojen ohjeet. Mitä huolellisemmin käsittelet Metabo-sähkötyökalua, sitä pidempään voit sitä käyttää.

Sisältö

1Vaatimustenmukaisuusvakuutus

2Määräystenmukainen käyttö

3Yleiset turvallisuusohjeet

4Erityiset turvallisuusohjeet

5Yleiskuva

6Tuotteen erityisominaisuudet

7Käyttöönotto

7.1Lisäkahvan asennus

8Käyttö

8.1Terän kiinnittäminen, irrottaminen

8.2Käyttötavan asettaminen

8.3Piikkausteräasennon säätäminen

8.4Iskuvoimakkuuden ja kierrosluvun säätäminen

8.5Päälle-/poiskytkeminen

8.6Metabo VibraTech (MVT)

9Puhdistus, huolto

10Neuvot ja ohjeet

11Häiriöiden poisto

12Lisätarvikkeet

13Korjaus

14Ympäristönsuojelu

15Tekniset tiedot

1Vaatimustenmukaisuusvaku utus

Vakuutamme vastaavamme siitä, että tämä tuote on sivulla 2 mainittujen standardien ja määräysten mukainen.

MHE 96: 2000/14/EY: Vaatimustenmukaisuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan. (Testauspaikka: VDE Prüf- und Zertifizierungsin- stitut, Merianstr. 28, 63069 Offenbach, Saksa).

2Määräystenmukainen

käyttö

KHE 96 sopii asiaankuuluvien lisätarvikkeiden kanssa betonin, tiilen, kiven ja muiden vastaavien materiaalien vasaraporaukseen ja piikkaukseen.

MHE 96 sopii asiaankuuluvien lisätarvikkeiden kanssa betonin, tiilen, kiven ja muiden vastaavien materiaalien raskaaseen piikkaukseen ja murtami- seen.

Käyttäjä vastaa kaikista määräysten vastaisesta käytöstä johtuvista vaurioista.

Yleisiä tapaturmantorjuntaohjeita ja mukana toimitettuja turvallisuusohjeita on noudatettava.

3 Yleiset turvallisuusohjeet

VAROITUS Lue kaikki turvallisuusohjeet ja neuvot. Turvallisuusohjeiden ja neuvojen

noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia vammoja.

Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja neuvot huolellisesti tulevaa käyttöä varten.

Lue ennen sähkötyökalun käyttöä mukana olevat turvallisuusohjeet (punainen vihko)

ja käyttöohjeet huolellisesti ja kokonaan läpi. Säilytä liitteenä olevat asiakirjat ja anna sähkötyökalu ainoastaan yhdessä näiden asiakirjojen kanssa eteenpäin.

4 Erityiset turvallisuusohjeet

Huomioi tällä symbolilla merkityt teksti- kohdat suojataksesi itseäsi ja sähkötyö- kaluasi!

Käytä kuulosuojaimia. Melu voi aiheuttaa kuulo- vammoja.

Käytä laitteen mukana toimitettua lisäkahvaa. Koneen hallinnan menetys voi johtaa loukkaantu- misiin.

Pidä laitteesta kiinni sen eristetyistä kahvapin- noista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttötar- vike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja tai koneen omaa verkkokaapelia.

44

Image 44
Contents MHE 96 KHE KHE MHE Page 31800 Originalbetriebsanleitung InhaltKonformitätserklärung Allgemeine SicherheitshinweiseÜberblick InbetriebnahmeDeutsch Besondere ProdukteigenschaftenBenutzung Reinigung, Wartung Tipps und Tricks11 Störungsbeseitigung ZubehörGehörschutz tragen Original instructions Special Product Features OverviewCommissioning English ENGTips and Tricks Cleaning, MaintenanceUse Troubleshooting AccessoriesTechnical Specifications RepairsEnglish Wear ear protectorsSommaire Déclaration de conformitéUtilisation conforme à la destination Consignes générales de sécuritéFrançais Vue densembleParticularités du produit Mise en service Utilisation Nettoyage, maintenance AccessoiresConseils et astuces 11 DépannageCaractéristiques techniques Porter un casque antibruitOorspronkelijke gebruiksaanwijzing InhoudConformiteitsverklaring Gebruik volgens de voorschriftenOverzicht InbedrijfstellingNederlands NL Bijzondere productkenmerkenGebruik Reiniging, onderhoud Handige tipsStoringen verhelpen ReparatieNederlands Draag oorbeschermersIstruzioni originali Panoramica generale Caratteristiche specifiche del prodottoIT Italiano Provocare la perdita delluditoMessa in funzione UtilizzoAccessori Pulizia, manutenzioneSuggerimenti pratici Eliminazione dei guastiIndossare le cuffie protettive Tutela dellambienteDati tecnici Manual original ContenidoAplicación de acuerdo a la finalidad Instrucciones generales de seguridadEspañol ES Descripción generalCaracterísticas especiales del producto Puesta en marcha ManejoLimpieza, mantenimiento Consejos y trucosLocalización de averías Accesorios¡Utilice cascos protectores Protección ecológicaEspecificaciones técnicas Índice Declaração de conformidadeUtilização autorizada Regras gerais de segurançaPT Português Vista geralCaracterísticas especiais do produto Colocação em operação UtilizaçãoLimpeza, manutenção Conselhos úteisDetecção de avarias AcessóriosDados técnicos Utilizar protecções auricularesOriginalbruksanvisning Översikt DriftstartSvenska SV Särskilda produktegenskaperAnvändning Rengöring, underhåll10 Råd och tips 11 Åtgärder vid felTillbehör ReparationMiljöskydd Tekniska dataAlkuperäinen käyttöopas SisältöMääräystenmukainen Käyttö Yleiset turvallisuusohjeetYleiskuva KäyttöönottoSuomi FIN Tuotteen erityisominaisuudetMHE 96 ja KHE KHE VasaraporauksessaTerän kiinnittäminen, irrottaminen SDS-max-teriä Terän kiinnittäminenPuhdistus, huolto Neuvot ja ohjeet11 Häiriöiden poisto 12 LisätarvikkeetKäytä kuulonsuojaimia Original bruksanvisning InnholdSamsvarserklæring Hensiktsmessig brukOversikt Før brukNo Norsk Spesielle produktegenskaperTips og triks BrukRengjøring, vedlikehold Utbedring av feil TilbehørReparasjon MiljøvernMålt lydeffektnivå i henhold Til 2000/14/EGUnder arbeid kan lydnivået overskride 80 dBA Bruk hørselsvernOriginal brugsanvisning IndholdKonformitetserklæring Tiltænkt formålOversigt IbrugtagningDansk DA Særlige produktegenskaberAnvendelse Rensning, vedligeholdelseTips og Tricks Afhjælpning af fejlBrug høreværn MiljøbeskyttelseDansk Instrukcją oryginalną Spis treściOświadczenie zgodności Ogólne przepisy bezpieczeństwaPrzegląd Szczególne cechy produktuPolski POL Pokrętło do ustawiania siły udaru i prędkości obrotowejUruchomienie UżytkowanieCzyszczenie, konserwacja Wskazówki i zaleceniaUsuwanie usterek AkcesoriaNosić nauszniki ochronne Ochrona środowiskaDane techniczne Πρωτ ΠεριεμεναΔήλωση πιστ Ρήση σύμφωνα με τ σκ πρμΕιδικές υπδεί ασφαλείας ΕπισκΙδιαίτερες ιδι πρϊτς EL ΕλληνικαΘέση σε λειτγία 8ρήσηΚαθαρισμήρηση 10 Συμς και τεάσματα11 Άρση ν 12 Εαρτήματα13 Επισκευή 14 Πρτασία περιντς15 Τεικά στία ΕλληνικαKpA, KWA = Ανασφάλεια ηητική στάθμη = ετρηένη στάθ ηητικήςΘέση τ ήστη = Μετρημένη στάθμη ητικήςEredeti üzemeltetési útmutató Áttekintés Különleges TermékjellemzőkÜzembe helyezés HU MagyarHasználat Tisztítás, karbantartás 10 Néhány jó tanács és gyakorlati fogásHibaelhárítás TartozékokHordjon zajtompító hallásvédőt Оригинальное руководство по эксплуатации СодержаниеДекларация о соответствии Использование по назначениюОбзор Русский RUДанным символом Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей зоныЭксплуатация Особенности ИнструментаВвод в эксплуатацию 12 Принадлежности 10 Советы и рекомендации11 Устранение Неисправностей 15 Технические Характеристики 13 Ремонт14 Защита окружающей среды Надевайте защитные наушники Metabowerke GmbH 72622 Nürtingen, Germany