Veuillez suivre les instructions
•La dragonne peut être ajustée en fonction de l’individu.
•Placez l’épaulette sur l’épaule.
•Tirez sur la dragonne pour vous assurez qu’elle est bien attachée à l’unité principale de l’outil.
Panneau de commande
(1)
(3)
(2)
(1) Témoin d’avertissement de batterie basse
Arrêt | Clignotant | |
(fonction- | (Pas de charge) | |
nement | Caractéristique de protec- | |
normal) | ||
tion de la batterie active. | ||
|
Une décharge excessive (totale) des batte- ries aux ions de lithium réduit leur durée de vie de façon notable. Le marteau rotatif com- prend une caractéristique de protection de la batterie conçue pour empêcher une déchar- ge excessive de la batterie autonome.
•La caractéristique de protection de la batterie s’active automatiquement avant que la batterie ne perde sa charge, entraînant le clignotement du témoin d’avertissement de batterie basse.
•Dès que vous remarquez le clignotement du témoin d’avertissement de batterie basse, rechargez immédiatement la bat- terie autonome.
(2)Témoin d’avertissement de surchauffe
Arrêt | Clignotant: Surchauffe |
(fonction- | Indique que le fonction- |
nement | nement a été arrêté à la |
normal) | suite d’une surchauffe de |
| la batterie. |
La caractéristique de protection contre la sur- chauffe arrête le fonctionnement de l’outil afin de protéger la batterie autonome en cas de surchauffe. Le témoin d’avertissement de sur- chauffe clignote sur le panneau de comman- de lorsque cette caractéristique est active.
•Lorsque la caractéristique de pro- tection contre la surchauffe s’acti- ve, laissez l’outil se refroidir complète- ment (au moins 30 minutes). L’outil est prêt à être utilisé lorsque le témoin d’avertissement de surchauffe s’éteint.
•Evitez d’utiliser l’outil d’une façon qui activerait de façon répétée la caractéris- tique de protection contre la surchauffe.
REMARQUE:
•En été ou dans d’autres conditions de température élevée, la fonction- nalité de protection contre une sur- chauffe peut s'activer et empêcher une utilisation en continu.
(3)Lumière DEL
Appuyez sur pour allumer et étein-
dre la lumière DEL.
La lumière éclaire
avec un courant de
très faible intensi- té qui n’affecte pas négativement la
performance du tournevis ou la capacité de la batterie pendant son utilisation.
ATTENTION:
•La lumière DEL incorporée est conçue pour éclairer temporaire- ment la petite zone de travail.
•Ne l’utilisez pas comme remplace- ment d’une torche normale, elle n’est pas assez lumineuse.
Ce produit est équipé d’une lumière DEL (diode électrolytique).
Ce produit a été classé dans la clas- se 1 des produits à DEL par la directi- ve IEC (EN)
Produit à del DEL classe 1
Mise en garde : NE REGARDEZ PAS
DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
L’utilisation de commandes, réglages, performan- ces ou procédures autres que celles indiquées dans le présent document peuvent entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
Batterie autonome
Pour une utilisation correcte de la batterie autonome
Batterie autonome Li-ion (EY9L80)
•Pour une longévité optimale de la bat- terie, rangez la batterie autonome
- 22 -