Panasonic EY7880 Montaje, Funcionamiento, Instalación o extracción de la broca Portabrocas, Nota

Page 33

25)PARA REDUCIR EL RIESGO DE DES- CARGA ELECTRICA, ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATA ES MAS ANCHA QUE LA OTRA).

Este enchufe entrará en el tomacor- riente polarizado sólo de una forma. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si no entra incluso de esta forma, hable con un electricista calificado para que le instale un tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe de ninguna forma.

.MONTAJE

Instalación o extracción de la broca Portabrocas

NOTA: Grasa para la broca Engrase el orificio ovalado en la broca con la grasa para broca que viene con la herramienta, por lo menos una vez al mes.

1. Para montar la broca

1-1. Inserte una broca en el orificio de montaje y gírela un poco para en- contrar la posición de acoplamiento.

1-2. En la posición de acoplamiento, empuje la broca todo lo que se pue- da. Asegúrese de que la broca haya quedado fijada tirando de la misma.

Espiga del tipo

SDS PLUS

2. Para desmontar la broca

2-1. Presione la cubierta del portabro- cas y tire de la broca.

Instalación o extracción de la batería Soporte de la batería

La batería está diseñada para instalarse si- guiendo dos pasos por motivos de seguridad. Compruebe que la batería está insta- lada correctamente en el cuerpo prin- cipal antes de utilizar la herramienta. Instalación y traslado de la batería -Para su traslado-

Presione el soporte de la batería ( ). Mantenga levantado el botón de des- bloqueo de la batería ( ), mueva la

batería lateralmente y extráigala. (

)

Soporte de

 

la batería

 

Palanca de libe- ración

-Para su instalación-

Para instalar la batería, alinee las marcas de alineación en el cuerpo de la herramienta y

la batería (

) e inserte la batería. (

)

Cuando oiga los clics de la batería al insertarla, continúe insertándola firmemente hasta que la palanca la bloquee haciendo clic una vez más.

NOTA:

La luz de advertencia de sobrecalen- tamiento y la luz de advertencia de batería baja parpadearán si la bate- ría no ha quedado bien introducida.

. FUNCIONAMIENTO

[Cuerpo principal]

Palanca de avance/inversión

Hacia adelante

Hacia atrás

- 33 -

Image 33
Contents Importante Model No EY7880English Français Español Página Index/Index/IndiceWork Area Safety General Safety RulesElectrical Safety Personal SafetySpecific Safe TY Rules ServiceFor Battery Important Safety InstructionsSymbol Meaning Do not attempt to disassemble the battery pack housing Operation AssemblyAttaching or Removing Bit Chuck To mount the bitVariable speed control trigger Installing the Shoulder StrapSupport handle Depth gaugeControl panel Battery packBattery Recycling Battery Pack LifeBattery charger Charging Common Cautions for the Li- ion/Ni-MH/Ni-Cd Battery PackDuring charging, the charging lamp will be lit Ni-MH/Ni-Cd Battery PackLamp Indications Accessories MaintenanceUsage Suggestion SpecificationsBattery Charger Li-ion battery packNi-Cd/Ni-MH battery pack Sécurité électrique Rite GeneralesSécurité personnelle AVERTISSEMENT! Veuillez lireRéparation Symbole Signification Instructions de sécurité impor- tantesEvitez la pénétration de poussière dans le mandrin ’utilisez une rallonge quen cas de né- cessité absolue ’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neigeFixez ou enlevez le foret Mandrin MontageFixez ou enlevez la batterie Support de la batterie RemarqueUtilisation Batterie autonome Panneau de commandeLumière DEL Batterie autonome Li-ion EY9L80Batterie autonome Li-ion Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pasFaites glisser vers l’avant dans le sens de la flèche Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd Indication DU Voyant Entretien AccessoiresUtilisation RetraitCaractéristiques Techniques Suggestion Pour L’UTILISATIONChargeur DE Batterie Batterie autonome Li-ionBatterie autonome Ni-MH/Ni-Cd Seguridad eléctrica DAD GeneralesSeguridad personal ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones Mienta a batería Mientas eléctricas Servicio … min-1 SímboloCiones eléctricas La bateríaNo trate de cargar la batería con ningún otro cargador No incinere la batería. Puede ex- plotar en el fuegoFuncionamiento MontajeInstalación o extracción de la broca Portabrocas Cuerpo principal Palanca de avance/inversiónCalibre de profundidad Mango de soporteInstalación de la correa al hombro Disparador del control de velocided variableBatería Panel de controlLuz de advertencia de batería baja Luz LEDReciclado de la batería Vida útil de la bateríaCargador de batería Carga Precauciones comunes para las baterías Li-ión/Ni-MH/Ni-CdBatería Ni-MH/Ni-Cd Indicación DE LA Lámpara Accesorios MantenimientoEspecificaciones Sugerencias Para EL USOCargador DE Batería Batería de Li-iónBatería Ni-MH/Ni-Cd Page Page Panasonic Consumer Electronics Company