Akai MAX25 appendix Contenu de la boîte, Installation / schéma de connexion, Mise en route

Page 33

Guide d'utilisation (Français)

Contenu de la boîte

MAX25, câble d’alimentation, câble USB, CD (avec les logiciels Vyzex et AkaiConnect), DVD (avec Ableton Live Lite Akai Edition), guide d’utilisation, consignes de sécurité et informations concernant la garantie

Installation / schéma de connexion

CÂBLE D’ALIMENTATION (facultatif)

COMMANDES AU PIED (facultatif, non incluses)

ORDINATEUR

PÉDALE D’EXPRESSION

(non inclus)

 

(facultatif, non incluse)

MODULE MIDI EXTERNE (facultatif, non inclus)

1. Installation

1.Insérez le CD d’installation inclus dans le lecteur CD de votre ordinateur.

2.Ouvrez et installez :

Windows : Double-cliquez sur « Poste de travail », puis double-cliquez sur le lecteur où se trouve le CD. Une fois le contenu du disque affiché, double-cliquez sur le fichier d'installation Vyzex (.exe).

Mac : Double-cliquez le disque. Une fois le contenu du disque affiché, double-cliquez sur le fichier d'installation Vyzex (.pkg).

3.Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.

4.Lorsque l'installation de Vyzex est terminée, répétez les étapes 2 à 3 pour installer AkaiConnect.*

Pour de plus amples informations, veuillez consulter les sections VYZEX et AKAICONNECT de ce présent guide d’utilisation.

Pour installer le logiciel Ableton Live Lite Akai Edition inclus, répétez les étapes d'installation précédentes avec le CD d’installation de Ableton.

*IMPORTANT! : Veuillez consulter la section AKAICONNECT du présent guide d’utilisation afin de vous assurer qu'il fonctionne correctement avec votre poste de travail audionumérique et le MAX25.

2. Mise en route

1.Branchez le câble USB du MAX25 à un port USB sur votre ordinateur (si cela est possible, utilisez un port USB sur le panneau arrière de l’ordinateur). Le MAX25 devrait se mettre sous tension.

2.Lancez le poste de travail audionumérique de votre choix (DAW).

3.Tournez la molette Value afin de parcourir la liste des programmes disponibles. Sélectionnez le nom de votre poste de travail audionumérique et appuyez sur la molette Value pour charger le programme correspondant.

4.Dans votre poste de travail audionumérique, sélectionnez Akai MAX25 comme contrôleur.

5.Le MAX25 devrait maintenant fonctionner avec votre poste de travail audionumérique. Pour savoir comment personnaliser les paramètres des programmes du MAX25, consultez la section MODES de ce guide d’utilisation.

Remarque : Vous pouvez télécharger des documents supplémentaires sur les programmes utilisés par le MAX25 en visitant www.akaipro.com/max25.

33

Image 33
Contents User Guide Page Quick Setup / Connection Diagram Box Contents27 27 Features Top PanelTools Express transport control messages Rear Panel 7 8 8 9Modes Edit Mode KeyboardPads Switches Touch FadersValue Pitch Wheel FootswitchModulation Wheel Expression PedalTempo ArpeggiatorTransport Controls SequencerProgram Mode Global ModeMidi Common Channel CV/Gate ClockProgram Change Mode Arpeggiator Mackie Control & HUI ProtocolsConfiguring Sequencer Settings SequencerCreating / Playing a Sequence AkaiConnect Vyzex EditorTo use AkaiConnect Click the Plug-In Wrapping tabContenido de la caja Diagrama de instalación y conexión rápidaInstalación Para comenzarModo DEL Arpegiador Mantenga pulsado Características Panel superiorPage Modos Panel TraseroCV OUT Salida DE Voltaje DE CONTROL* Use En cada página de cada modoTeclado Modo de ediciónFaders táctiles Interruptores SValue Valor Rueda de modulación Rueda de pitchInterruptor de pedal Pedal de expresiónRepetición de notas ArpegiadorControles de transporte SecuenciadorModo de programa Modo GlobalPara seleccionar/cargar un programa Keyboard Teclado Midi Common Channel Canal común MidiModo de cambio de programa Cambio de programaBanco de programas Arpegiador Protocolos Mackie Control y HUICómo configurar los parámetros del secuenciador SecuenciadorCómo crear y reproducir una secuencia Editor Vyzex CV voltaje de controlPara usar AkaiConnect Installation / schéma de connexion Contenu de la boîteMise en route 27 27 Caractéristiques Panneau supérieurCC Midi Panneau arrière Dans chaque page de chaque modeKeyboard Clavier Edit Mode Mode d’éditionTouche faders potentiomètres rectilignes tactiles Switches Commutateurs en SPitch Wheel molette de modulation de la hauteur tonale Footswitch commande au piedModulation Wheel molette de modulation Expression pedal pédale dexpressionArpeggiator arpégiateur Sequencer séquenceur Transport Controls touches de commandeProgram Mode mode programme Global Mode mode généralMidi Common Channel canal Midi commun Clock horloge Program Change Mode mode changement de programme Arpeggiator arpégiateur Protocoles Mackie Control et HUIPour activer larpégiateur Pour verrouiller larpégiateurConfiguration des paramètres du séquenceur Sequencer séquenceurCréer et jouer un séquence Logiciel AkaiConnect Logiciel dedition VyzexTension dasservissement CV Pour utiliser AkaiConnectInstallazione Schema rapido de setup / dei collegamentiContenuti della confezione Primi passiCaratteristiche Pannello superiore Page Pannello posteriore ModalitàCiascuna pagina di ciascuna modalità Modalità Edit TastieraPad Fader Tattili Interruttori SValue valore Rotella di modulazione Rotella del pitchInterruttore a pedale Pedale di espressioneArpeggiatore Comandi di trasporto SequenziatoreModalità Globale Modalità Program programmaCanale comune Midi Display NotePage Utilità Modalità Variazione ProgrammaSave Globales salva valori globali Modifica programmaProtocolli Mackie Control e HUI Configurazioni dellarpeggiatoreArpeggiatore Per attivare lArpeggiatoreConfigurazione delle impostazioni del sequenziatore SequenziatoreCreazione / riproduzione di una sequenza Per utilizzare AkaiConnect Lieferumfang Schnelles Einrichten / AnschlussdiagrammInsatllation Erste SchritteKeyboard Das 25-Tasten-Keyboard ist Funktionen OberseitePage Rückseite 8 9Modi Bearbeitungsmodus Touch-Fader SchalterWert Modulationsrad PitchradFußschalter ExpressionspedalInkl Inklusive Doppelte Note Jede NoteTransportsteuerungen Global-Modus Programm-ModusMidi Common-Kanal Auswahl/Laden eines ProgrammesUhr Programmänderungs-Modus DienstprogrammeGlobaleinstellungen Speichern Auswahl/Laden der Mackie-Steuerung oder des HUI-Progammes Mackie Control- und HUI-ProtokolleAktivierung des Arpeggiators Sperren des ArpeggiatorsEine Sequenz anlegen/abspielen Konfiguration der Sequencer-EinstellungenVerwendung von AkaiConnect Vyzex-EditorAppendix English Mode Parameters Edit ModeTempo Parameter Settings USB Ports a & B Midi Implementation ChartUSB Port C Midi USB Port D Mackie Control USB Port E Remote Technical Specifications Page Page Akaipro.com7-51-0393-A