Akai MAX25 appendix Panel Trasero, Modos, CV OUT Salida DE Voltaje DE CONTROL* Use

Page 21
* Las salidas CV OUT y GATE OUT funcionan sólo si el MAX25 está conectado a un suministro eléctrico mediante el adaptador de alimentación.

Panel Trasero

1. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN –

2

 

 

Conecte el adaptador de alimentación

 

5 6 7 8 8 9 10

 

 

incluido de 6V CC – 1A (de pin central

3 1

4

positivo) a este conector y luego a un

 

 

 

tomacorriente. El uso de adaptador de

 

 

 

alimentación le permite usar las salidas CV OUT y GATE OUT del MAX25, y los faders táctiles muestran una línea completa de LED hasta la posición actual (en lugar de un solo LED como cuando se alimenta por USB.

2.PRESILLA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN – Puede fijar el cable del adaptador de alimentación a esta presilla para evitar que se desenchufe accidentalmente.

3.RANURA PARA BLOQUEO KENSINGTON – Puede usar esta ranura de bloqueo Kensington a fin de sujetar el MAX25 a una mesa u otra superficie.

4.PUERTO USB – Use el cable USB incluido para conectar este puerto a un puerto USB libre de su computadora. El MAX25 se alimenta por la conexión USB de su computadora. MAX25 cumple la clase, de modo que es "plug-and-play" —no es necesario instalar ningún driver por separado.

5.SALIDA MIDI – Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI del MAX25 a la ENTRADA MIDI de un dispositivo externo opcional.

6.ENTRADA MIDI – Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI de un dispositivo MIDI externo opcional a la MIDI IN (Entrada MIDI) del MAX25.

7.ENTRADA DE PEDAL DE EXPRESIÓN – Conecte a esta entrada un pedal de expresión 1/4" TRS opcional.

8.ENTRADAS DE INTERRUPTORES DE PEDAL – Conecte a estas entradas un interruptor de edal 1/4" TS opcional. Si usa un pedal de sostenido, conéctelo a la entrada FS1/SUSTAIN (FS1/Sostenido).

9.CV OUT (SALIDA DE VOLTAJE DE CONTROL)* – Use

un cable 1/4" TS (no incluido) para conectar esta salida a un secuenciador externo opcional a fin de enviar datos del voltaje de control (CV) de MAX25 (0-5 V, 1 V/octava). Los datos enviados por esta conexión se pueden configurar en el modo global. Consulte también la sección CV (Voltaje de control) de este manual.

10.GATE OUT (SALIDA DE COMPUERTA)* – Use un cable 1/4" TS (no incluido) para conectar esta salida a un secuenciador externo opcional a fin de enviar datos de Gate (Compuerta) (disparo) de MAX25. Los datos enviados por esta conexión se pueden configurar en el modo global.

Modos

El MAX25 tiene cuatro modos de operación diferentes. Se puede acceder a cada modo pulsando el botón correspondiente en el MAX25.

En cada página de cada modo:

Use los BOTONES DE CURSOR arriba/abajo para moverse entre los valores de parámetros de la página actual.

Use los BOTONES DE CURSOR izquierda/derecha para moverse entre páginas diferentes.

Gire el CUADRANTE DE VALOR para cambiar el valor o ajuste seleccionado en ese momento.

Se presenta a continuación una breve descripción de cada modo. Cada modo se describe en detalle en su sección correspondiente, más adelante en este manual.

[EDIT] Modo de edición: Este modo permite editar la configuración del MAX25. El modo Edit (Edición) es una herramienta poderosa para personalizar su configuración. En este modo, es posible cambiar la forma en la que se comportan el teclado, los pads, los faders táctiles y otras características. Por ejemplo, puede ser conveniente tener un fader táctil para transmitir sólo una gama limitada de datos MIDI, o bien hacer que los pads transmitan por un canal MIDI diferente desde el teclado. En modo de edición es posible cambiar estos y otros parámetros diversos. (Consulte en la sección Parámetros del modo de edición del Apéndice una lista sintética de parámetros.)

[PROGRAM] Modo de programa: Este modo permite cargar sus programas almacenados. Un programa es una colección de información acerca del comportamiento de los controles —teclado, pads, faders táctiles, etc. (su comportamiento puede ajustarse en modo de edición y luego almacenarse). El uso de programas permite guardar diferentes configuraciones, de modo de poder cargarlas rápidamente cuando las necesite, sin tener que reprogramar el MAX25 todas las veces.

[GLOBAL] Modo global: Este modo permite configurar los parámetros globales y hacer cambios generales al modo de funcionamiento del MAX25. Por ejemplo, puede ajustar el brillo de la pantalla LCD, el canal común MIDI, los ajustes del reloj MIDI, la curva de velocidad y la sensibilidad de los pads y el teclado, y más.

[PROG CHANGE] Modo de cambio de programa: Este modo permite transmitir diversos mensajes de cambio de programa. En este modo, es posible indicarle a su estación de trabajo de audio digital (DAW) o a un dispositivo externo que conmute al banco de sonidos de un programa diferente. De esta manera, puede cambiar entre programas directamente desde el MAX25 en lugar de conmutarlos manualmente en su DAW o dispositivo externo.

21

Image 21
Contents User Guide Page Quick Setup / Connection Diagram Box Contents27 27 Features Top PanelTools Express transport control messages Rear Panel 7 8 8 9Modes Edit Mode KeyboardPads Switches Touch FadersValue Pitch Wheel FootswitchModulation Wheel Expression PedalTempo ArpeggiatorTransport Controls SequencerProgram Mode Global ModeMidi Common Channel CV/Gate ClockProgram Change Mode Arpeggiator Mackie Control & HUI ProtocolsConfiguring Sequencer Settings SequencerCreating / Playing a Sequence AkaiConnect Vyzex EditorTo use AkaiConnect Click the Plug-In Wrapping tabContenido de la caja Diagrama de instalación y conexión rápidaInstalación Para comenzarModo DEL Arpegiador Mantenga pulsado Características Panel superiorPage Modos Panel TraseroCV OUT Salida DE Voltaje DE CONTROL* Use En cada página de cada modoTeclado Modo de ediciónFaders táctiles Interruptores SValue Valor Rueda de modulación Rueda de pitchInterruptor de pedal Pedal de expresiónRepetición de notas ArpegiadorControles de transporte SecuenciadorModo de programa Modo GlobalPara seleccionar/cargar un programa Keyboard Teclado Midi Common Channel Canal común MidiModo de cambio de programa Cambio de programaBanco de programas Arpegiador Protocolos Mackie Control y HUICómo configurar los parámetros del secuenciador SecuenciadorCómo crear y reproducir una secuencia Editor Vyzex CV voltaje de controlPara usar AkaiConnect Installation / schéma de connexion Contenu de la boîteMise en route 27 27 Caractéristiques Panneau supérieurCC Midi Panneau arrière Dans chaque page de chaque modeKeyboard Clavier Edit Mode Mode d’éditionTouche faders potentiomètres rectilignes tactiles Switches Commutateurs en SPitch Wheel molette de modulation de la hauteur tonale Footswitch commande au piedModulation Wheel molette de modulation Expression pedal pédale dexpressionArpeggiator arpégiateur Sequencer séquenceur Transport Controls touches de commandeProgram Mode mode programme Global Mode mode généralMidi Common Channel canal Midi commun Clock horloge Program Change Mode mode changement de programme Arpeggiator arpégiateur Protocoles Mackie Control et HUIPour activer larpégiateur Pour verrouiller larpégiateurConfiguration des paramètres du séquenceur Sequencer séquenceurCréer et jouer un séquence Logiciel AkaiConnect Logiciel dedition VyzexTension dasservissement CV Pour utiliser AkaiConnectInstallazione Schema rapido de setup / dei collegamentiContenuti della confezione Primi passiCaratteristiche Pannello superiore Page Pannello posteriore ModalitàCiascuna pagina di ciascuna modalità Modalità Edit TastieraPad Fader Tattili Interruttori SValue valore Rotella di modulazione Rotella del pitchInterruttore a pedale Pedale di espressioneArpeggiatore Comandi di trasporto SequenziatoreModalità Globale Modalità Program programmaCanale comune Midi Display NotePage Utilità Modalità Variazione ProgrammaSave Globales salva valori globali Modifica programmaProtocolli Mackie Control e HUI Configurazioni dellarpeggiatoreArpeggiatore Per attivare lArpeggiatoreConfigurazione delle impostazioni del sequenziatore SequenziatoreCreazione / riproduzione di una sequenza Per utilizzare AkaiConnect Lieferumfang Schnelles Einrichten / AnschlussdiagrammInsatllation Erste SchritteKeyboard Das 25-Tasten-Keyboard ist Funktionen OberseitePage Rückseite 8 9Modi Bearbeitungsmodus Touch-Fader SchalterWert Modulationsrad PitchradFußschalter ExpressionspedalInkl Inklusive Doppelte Note Jede NoteTransportsteuerungen Global-Modus Programm-ModusMidi Common-Kanal Auswahl/Laden eines ProgrammesUhr Programmänderungs-Modus DienstprogrammeGlobaleinstellungen Speichern Auswahl/Laden der Mackie-Steuerung oder des HUI-Progammes Mackie Control- und HUI-ProtokolleAktivierung des Arpeggiators Sperren des ArpeggiatorsEine Sequenz anlegen/abspielen Konfiguration der Sequencer-EinstellungenVerwendung von AkaiConnect Vyzex-EditorAppendix English Mode Parameters Edit ModeTempo Parameter Settings USB Ports a & B Midi Implementation ChartUSB Port C Midi USB Port D Mackie Control USB Port E Remote Technical Specifications Page Page Akaipro.com7-51-0393-A