Akai MAX25 appendix Pannello posteriore, Modalità, Ciascuna pagina di ciascuna modalità

Page 51
* Le uscite CV e GATE funzioneranno unicamente se il MAX25 è collegato ad una fonte di alimentazione servendosi dell'apposito adattatore.

Pannello posteriore

1. INGRESSO DI ALIMENTAZIONE –

2

 

 

Collegare l'adattatore di alimentazione

 

5 6 7 8 8 9 10

 

 

da 6V DC – 1A (polo centrale positivo)

1

4

in dotazione a questo jack e quindi ad

3

 

 

 

 

 

una presa eletttrica. L'utilizzo

dell'adattatore di alimentazione consente di utilizzare le uscite CV e GATE del MAX25 e i fader touch mostreranno una linea completa di LED fino alla posizione corrente (rispetto a un LED solo quando alimentato tramite USB)

2.SICURA PER L'ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE – Si può fissare il cavo dell’adattatore a questa sicura per evitare che si scolleghi accidentalmente.

3.SLOT PER LUCCHETTO KENSINGTON – Servirsi di questa apertura per lucchetto Kensington per fissare il MAX25 a un tavolo o ad altre superfici.

4.PORTA USB – Servirsi del cavo USB in dotazione per collegare questa porta ad una porta USB libera del computer. Il MAX25 sarà alimentato dal collegamento USB al computer. Il MAX25 è un dispositivo compatibile, quindi è "plug-and-play": non richiede l’installazione di driver a parte.

5.USCITA MIDI OUT – Servirsi di un cavo MIDI a cinque poli per collegare l’uscita MIDI OUT del MAX25 all’ingresso MIDI IN di un dispositivo esterno opzionale.

6.INGRESSO MIDI IN – Servirsi di un cavo MIDI a cinque poli per collegare l’uscita MIDI OUT di un dispositivo MIDI esterno opzionale all’ingresso MIDI IN del MAX25.

7.INGRESSO PER PEDALE DI ESPRESSIONE – Collegare un pedale di espressione TRS da 1/4" opzionale a questo ingresso.

8.INGRESSI INTERRUTTORE A PEDALE – Collegare un interruttore a pedale TS da 1/4" opzionale a questi ingressi. Se si utilizza un pedale sustain, collegarlo all'ingresso FS1/SUSTAIN.

9.USCITA CV* – Servirsi di un cavo TS da 1/4" (non in dotazione)

per collegare questa uscita ad un sequenziatore esterno opzionale per inviare i dati (0-5V, 1V/ottava) di voltaggio di controllo (CV) del MAX25. I dati inviati tramite questo collegamento possono essere impostati in modalità globale. Si veda anche il paragrafo CV del presente manuale.

10.USCITA GATE* – Servirsi di un cavo TS da 1/4" (non in

dotazione) per collegare questa uscita ad un sequenziatore esterno opzionale per inviare i dati Gate (trigger) del MAX25. I dati inviati tramite questo collegamento possono essere impostati in modalità globale.

Modalità

Il MAX25 ha quattro diverse modalità d’uso. È possibile accedere ad ogni modalità premendo il tasto corrispondente sul MAX25.

In ciascuna pagina di ciascuna modalità:

Servirsi dei TASTI CURSORE su/giù per passare da una configurazione all'altra sulla pagina corrrente.

Servirsi dei TASTI CURSORE sinistra/destra per muoversi tra le varie pagine.

Girare la manopola VALUE per modificare il valore/la configurazione selezionati.

Segue una breve descrizione di ognuna di esse. Ciascuna modalità è descritta in dettaglio nei paragrafi corrispondenti, più avanti nel manuale.

[EDIT] ¨ Modalità Edit: questa modalità permette di modificare la configurazione del MAX25. La modalità Edit è uno strumento potente per la personalizzazione delle impostazioni. In questa modalità, si possono apportare modifiche al comportamento di tastiera, pad, fader tattili ed altre funzioni. Ad esempio si può desiderare che un fader trasmetta solo una gamma limitata di dati MIDI, o che i pad trasmettano su un canale MIDI diverso da quello della tastiera. Si possono modificare questi e diversi altri parametri in modalità Edit. (Si veda il paragrafo Parametri modalità edit dell'Appendice per un elenco sommarizzato dei parametri.)

[PROGRAM] ¨ Modalità Programma: questa modalità consente di caricare i programmi memorizzati. Un programma è una raccolta di informazioni sul comportamento dei comandi (tastiera, pad, fader tattili). Il loro comportamento può essere regolato in modalità Edit e quindi memorizzato. L’uso dei Programmi permette di salvare diverse configurazioni in modo da poterle caricare rapidamente quando necessario, senza dover riprogrammare il MAX25 ogni volta.

[GLOBAL] ¨ Modalità globale: questa modalità permette di impostare parametri globali e di apportare modifiche generali al funzionamento del MAX25. Ad esempio, è possibile regolare la luminosità dello schermo LCD, il canale comune MIDI, le impostazioni dell'orologio MIDI, la curva di velocità e la sensibilità dei pad e della tastiera e molto altro.

[PROG CHANGE] ¨ Modalità Variazione Programma: questa modalità consente di trasmettere vari messaggi di variazione programma. In questa modalità è possibile indicare al proprio DAW o ad un dispositivo esterno di passare ad un diverso banco sonoro del programma. In questo modo è possibile passare da un programma all'altro direttamente dal MAX25 piuttosto che cambiarli manualmente sul DAW o sul dispositivo esterno.

51

Image 51
Contents User Guide Page Quick Setup / Connection Diagram Box Contents27 27 Features Top PanelTools Express transport control messages Rear Panel 7 8 8 9Modes Edit Mode KeyboardPads Switches Touch FadersValue Expression Pedal FootswitchPitch Wheel Modulation WheelTempo ArpeggiatorTransport Controls SequencerProgram Mode Global ModeMidi Common Channel CV/Gate ClockProgram Change Mode Arpeggiator Mackie Control & HUI ProtocolsConfiguring Sequencer Settings SequencerCreating / Playing a Sequence Click the Plug-In Wrapping tab Vyzex EditorAkaiConnect To use AkaiConnectPara comenzar Diagrama de instalación y conexión rápidaContenido de la caja InstalaciónModo DEL Arpegiador Mantenga pulsado Características Panel superiorPage En cada página de cada modo Panel TraseroModos CV OUT Salida DE Voltaje DE CONTROL* UseTeclado Modo de ediciónFaders táctiles Interruptores SValue Valor Pedal de expresión Rueda de pitchRueda de modulación Interruptor de pedalRepetición de notas ArpegiadorControles de transporte SecuenciadorModo de programa Modo GlobalPara seleccionar/cargar un programa Keyboard Teclado Midi Common Channel Canal común MidiModo de cambio de programa Cambio de programaBanco de programas Arpegiador Protocolos Mackie Control y HUICómo configurar los parámetros del secuenciador SecuenciadorCómo crear y reproducir una secuencia Editor Vyzex CV voltaje de controlPara usar AkaiConnect Installation / schéma de connexion Contenu de la boîteMise en route 27 27 Caractéristiques Panneau supérieurCC Midi Panneau arrière Dans chaque page de chaque modeKeyboard Clavier Edit Mode Mode d’éditionTouche faders potentiomètres rectilignes tactiles Switches Commutateurs en SExpression pedal pédale dexpression Footswitch commande au piedPitch Wheel molette de modulation de la hauteur tonale Modulation Wheel molette de modulationArpeggiator arpégiateur Sequencer séquenceur Transport Controls touches de commandeProgram Mode mode programme Global Mode mode généralMidi Common Channel canal Midi commun Clock horloge Program Change Mode mode changement de programme Pour verrouiller larpégiateur Protocoles Mackie Control et HUIArpeggiator arpégiateur Pour activer larpégiateurConfiguration des paramètres du séquenceur Sequencer séquenceurCréer et jouer un séquence Pour utiliser AkaiConnect Logiciel dedition VyzexLogiciel AkaiConnect Tension dasservissement CVPrimi passi Schema rapido de setup / dei collegamentiInstallazione Contenuti della confezioneCaratteristiche Pannello superiore Page Pannello posteriore ModalitàCiascuna pagina di ciascuna modalità Modalità Edit TastieraPad Fader Tattili Interruttori SValue valore Pedale di espressione Rotella del pitchRotella di modulazione Interruttore a pedaleArpeggiatore Comandi di trasporto SequenziatoreDisplay Note Modalità Program programmaModalità Globale Canale comune MidiPage Modifica programma Modalità Variazione ProgrammaUtilità Save Globales salva valori globaliPer attivare lArpeggiatore Configurazioni dellarpeggiatoreProtocolli Mackie Control e HUI ArpeggiatoreConfigurazione delle impostazioni del sequenziatore SequenziatoreCreazione / riproduzione di una sequenza Per utilizzare AkaiConnect Erste Schritte Schnelles Einrichten / AnschlussdiagrammLieferumfang InsatllationKeyboard Das 25-Tasten-Keyboard ist Funktionen OberseitePage Rückseite 8 9Modi Bearbeitungsmodus Touch-Fader SchalterWert Expressionspedal PitchradModulationsrad FußschalterInkl Inklusive Doppelte Note Jede NoteTransportsteuerungen Auswahl/Laden eines Programmes Programm-ModusGlobal-Modus Midi Common-KanalUhr Programmänderungs-Modus DienstprogrammeGlobaleinstellungen Speichern Sperren des Arpeggiators Mackie Control- und HUI-ProtokolleAuswahl/Laden der Mackie-Steuerung oder des HUI-Progammes Aktivierung des ArpeggiatorsEine Sequenz anlegen/abspielen Konfiguration der Sequencer-EinstellungenVerwendung von AkaiConnect Vyzex-EditorAppendix English Mode Parameters Edit ModeTempo Parameter Settings USB Ports a & B Midi Implementation ChartUSB Port C Midi USB Port D Mackie Control USB Port E Remote Technical Specifications Page Page Akaipro.com7-51-0393-A