Akai MAX25 appendix Rückseite, 8 9, Modi

Page 66

Rückseite

1.

NETZEINGANG

Stecken

Sie

das

2

 

 

 

 

mitgelieferte 6V DC - 1A Netzteil (Mittelstift

 

5 6

 

 

 

 

 

 

positiv) in diese Buchse und dann in eine

3 1

4

7 8 8 9 10

 

Steckdose. Mit

dem

Netzteil

können

Sie

 

 

 

MAX25 CV OUT und GATE OUT

 

 

 

 

 

verwenden. Die berührungsempfindlichen Fader werden eine komplette LED-Reihe bis zur aktuellen Position anzeigen

 

(im Gegensatz zur einzelnen LED, die bei der Stromversorgung über USB aufleuchtet).

 

2.NETZTEILHALTER – Sie können ein Netzkabel an diesem Halter festmachen, um versehentliches Ausstecken zu vermeiden.

3.KENSINGTON-KABELSPERRESie können diese Kensington-Kabelsperre zur Befestigung von MAX25 an einem Tisch oder einer anderen Oberfläche verwenden.

4.USB-PORTVerwenden Sie das beiliegende USB-Kabel zum Anschluss dieses Ports an den USB-Port Ihres Computers. MAX25 wird über die USB-Verbindung Ihres Computers mit Strom versorgt. MAX25 ist standardkonform und kann ohne zusätzliche Treiberinstallation einfach angeschlossen werden („plug-and-play“).

5.MIDI-AUSGANGVerwenden Sie ein fünfpoliges MIDI-Kabel zum Anschluss des MIDI-Ausganges von MAX25 an den MIDI-EINGANG eines optional verwendbaren externen Gerätes.

6.MIDI-EINGANGVerwenden Sie ein fünfpoliges MIDI-Kabel zum Anschluss des MIDI-Ausganges eines optional verwendbaren MIDI-Gerätes an den MIDI-Eingang von MAX25.

7.EXPRESSION PEDAL INPUT – Schließen Sie ein optionales 1/4" TRS-Expression Pedal an diesen Eingang an.

8.FUßSCHALTER-EINGÄNGESchließen Sie einen optionalen 1/4" TS-Fußschalter an diese Eingänge an. Wenn Sie ein Sustain-Pedal verwenden, schließen Sie dieses an den FS1/SUSTAIN-Eingang an.

9.CV OUT* – Verwenden Sie ein 1/4" TS-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) zum Anschluss dieses Ausganges an einen optional verwendbaren, externen Sequencer, um MAX25's- Steuerspannungsdaten (0-5V, 1V/Oktave) zu senden. Die über diesen Anschluss gesendeten Daten können auf Global-Modus eingestellt werden. Bitte lesen Sie auch den Abschnitt über Steuerspannung in diesem Handbuch.

*CV OUT und GATE OUT werden nur dann funktionieren, wenn MAX25 über das Netzteil mit einer Stromquelle verbunden ist.

10.GATE OUT* – Verwenden Sie ein 1/4" TS-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um diesen Ausgang an einen optional verwendbaren externen Sequencer anzuschließen und MAX25's Gate (trigger)-Daten zu senden. Die über diesen Anschluss gesendeten Daten können auf Global-Modus eingestellt werden.

Modi

MAX25 hat vier verschiedene Betriebsmodi. Jeder Modus kann durch Drücken der jeweiligen Tasten an MAX25 verwendet werden.

Auf jeder Seite je Modus:

Verwenden Sie die hoch/runter CURSORTASTEN zum Blättern zwischen den Einstellungen auf der aktuellen Seite.

Verwenden Sie die links/rechts-CURSORTASTEN zum Blättern zwischen den unterschiedlichen Seiten.

Drehen Sie den WERTESCHALTER, um den bisher ausgewählten Wert/die bisher ausgewählte Einstellung zu ändern.

Im Folgenden finden Sie eine kurze Beschreibung jedes Modus. Jeder Modus wird weiter hinten in diesem Handbuch in einem separaten Abschnitt genauer beschrieben.

[EDIT] Bearbeitungsmodus: Mit diesem Modus können Sie die Konfiguration von MAX25 bearbeiten. Der Bearbeitungsmodus ist eine starke Funktion zur personalisierten Einrichtung Ihres Gerätes. In diesem Modus können Sie die Funktionsweise des Keyboards, der Pads, der Touch-Fader und anderer Features verändern. Sie möchten beispielsweise, dass ein Touch-Fader nur einen begrenzten MIDI-Informationsbereich sendet, oder dass die Pads auf einem anderen MIDI- Kanal senden als das Keyboard. Diese und andere Parameter können Sie im Bearbeitungsmodus verändern. (Siehe Abschnitt Parameter des Bearbeitungsmodus im Anhang für eine zusammenfassende Liste von Parametern.).

[PROGRAM] Programm-Modus:In diesem Modus können Sie Ihre gespeicherten Programme laden. Ein Programm ist eine Datensammlung, die Auskunft über die Funktionsweise der Steuermechanismen - Keyboard, Pads, Touch-Faders, u.s.w. - gibt (deren Funktionsweise kann im zuvor gespeicherten Bearbeitungsmodus bearbeitet werden). Durch Verwendung von Programmen können Sie verschiedene Konfigurationen speichern, welche bei Bedarf schnell geladen werden ohne dass Sie MAX25 jedes Mal neu programmieren müssen.

[GLOBAL] Global-Modus:In diesem Modus können Sie globale Parameter einstellen und allgemeine Änderungen an der Funktionsweise von MAX25 vornehmen. Beispielsweise können Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms anpassen, den MIDI Common-Kanal, MIDI-Uhreinstellungen sowie Geschwindigkeitskurve und Empfindlichkeit von Keyboard und Pad und vieles mehr einstellen.

[PROG CHANGE] Programmänderungsmodus: In diesem Modus können Sie verschiedene

Programmänderungsnachrichten senden. Sie können in diesem Modus Ihren DAW oder ein externes Gerät auf eine anderes Tonprogramm umschalten. So können Sie direkt von MAX25 zwischen verschiedenen Programmen hin- und herschalten anstatt selbige manuell oder auf Ihrem DAW/externen Gerät einzuschalten.

66

Image 66
Contents User Guide Page Box Contents Quick Setup / Connection DiagramFeatures Top Panel 27 27Tools Express transport control messages Rear Panel 7 8 8 9Modes Edit Mode KeyboardPads Switches Touch FadersValue Modulation Wheel FootswitchPitch Wheel Expression PedalArpeggiator TempoSequencer Transport ControlsProgram Mode Global ModeMidi Common Channel Clock CV/GateProgram Change Mode Mackie Control & HUI Protocols ArpeggiatorConfiguring Sequencer Settings SequencerCreating / Playing a Sequence To use AkaiConnect Vyzex EditorAkaiConnect Click the Plug-In Wrapping tabInstalación Diagrama de instalación y conexión rápidaContenido de la caja Para comenzarCaracterísticas Panel superior Modo DEL Arpegiador Mantenga pulsadoPage CV OUT Salida DE Voltaje DE CONTROL* Use Panel TraseroModos En cada página de cada modoModo de edición TecladoFaders táctiles Interruptores SValue Valor Interruptor de pedal Rueda de pitchRueda de modulación Pedal de expresiónArpegiador Repetición de notasSecuenciador Controles de transporteModo de programa Modo GlobalPara seleccionar/cargar un programa Midi Common Channel Canal común Midi Keyboard TecladoModo de cambio de programa Cambio de programaBanco de programas Protocolos Mackie Control y HUI ArpegiadorCómo configurar los parámetros del secuenciador SecuenciadorCómo crear y reproducir una secuencia Editor Vyzex CV voltaje de controlPara usar AkaiConnect Installation / schéma de connexion Contenu de la boîteMise en route Caractéristiques Panneau supérieur 27 27CC Midi Dans chaque page de chaque mode Panneau arrièreEdit Mode Mode d’édition Keyboard ClavierSwitches Commutateurs en S Touche faders potentiomètres rectilignes tactilesModulation Wheel molette de modulation Footswitch commande au piedPitch Wheel molette de modulation de la hauteur tonale Expression pedal pédale dexpressionArpeggiator arpégiateur Transport Controls touches de commande Sequencer séquenceurProgram Mode mode programme Global Mode mode généralMidi Common Channel canal Midi commun Clock horloge Program Change Mode mode changement de programme Pour activer larpégiateur Protocoles Mackie Control et HUIArpeggiator arpégiateur Pour verrouiller larpégiateurConfiguration des paramètres du séquenceur Sequencer séquenceurCréer et jouer un séquence Tension dasservissement CV Logiciel dedition VyzexLogiciel AkaiConnect Pour utiliser AkaiConnectContenuti della confezione Schema rapido de setup / dei collegamentiInstallazione Primi passiCaratteristiche Pannello superiore Page Pannello posteriore ModalitàCiascuna pagina di ciascuna modalità Modalità Edit TastieraPad Fader Tattili Interruttori SValue valore Interruttore a pedale Rotella del pitchRotella di modulazione Pedale di espressioneArpeggiatore Sequenziatore Comandi di trasportoCanale comune Midi Modalità Program programmaModalità Globale Display NotePage Save Globales salva valori globali Modalità Variazione ProgrammaUtilità Modifica programmaArpeggiatore Configurazioni dellarpeggiatoreProtocolli Mackie Control e HUI Per attivare lArpeggiatoreConfigurazione delle impostazioni del sequenziatore SequenziatoreCreazione / riproduzione di una sequenza Per utilizzare AkaiConnect Insatllation Schnelles Einrichten / AnschlussdiagrammLieferumfang Erste SchritteFunktionen Oberseite Keyboard Das 25-Tasten-Keyboard istPage Rückseite 8 9Modi Bearbeitungsmodus Touch-Fader SchalterWert Fußschalter PitchradModulationsrad ExpressionspedalDoppelte Note Jede Note Inkl InklusiveTransportsteuerungen Midi Common-Kanal Programm-ModusGlobal-Modus Auswahl/Laden eines ProgrammesUhr Programmänderungs-Modus DienstprogrammeGlobaleinstellungen Speichern Aktivierung des Arpeggiators Mackie Control- und HUI-ProtokolleAuswahl/Laden der Mackie-Steuerung oder des HUI-Progammes Sperren des ArpeggiatorsKonfiguration der Sequencer-Einstellungen Eine Sequenz anlegen/abspielenVyzex-Editor Verwendung von AkaiConnectMode Parameters Edit Mode Appendix EnglishTempo Parameter Settings Midi Implementation Chart USB Ports a & BUSB Port C Midi USB Port D Mackie Control USB Port E Remote Technical Specifications Page Page Akaipro.com7-51-0393-A