Akai MAX25 appendix Funktionen Oberseite, Keyboard Das 25-Tasten-Keyboard ist

Page 64
Hinweis: Weitere Informationen zur Verwendung von Arpeggiator und Sequencer des MAX25 finden Sie in den Abschnitten ARPEGGIATOR und SEQUENCER dieses Handbuchs.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, die KEYBOARD, PADS und Sequencer so einzustellen, dass Sie MIDI-Daten über verschiedene Kanäle übertragen. Standardmäßig sind sie alle auf den Common Channel eingestellt, d.h. die Ihr Spiel auf einem dieser Elemente könnte die Leistung eines anderen beeinflussen. Um die Kanäle einzustellen, lesen Sie bitten den Abschnitt BEARBEITUNGSMODUS in diesem Handbuch.

Funktionen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oberseite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

23

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

24

25

 

3

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

21

26

 

 

 

16

14

14

14

14

 

 

 

 

 

 

 

4

5

10

6

6

6

6

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

6

6

6

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

13

9

8

27 27 27

17

15

15

15 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

1.KEYBOARD – Das 25-Tasten-Keyboard ist

anschlagdynamisch und kann mit den Tasten OKTAVE HÖHER/TIEFER zehn Oktaven ansteuern.

2. OKTAVE HÖHER/TIEFER - Mit diesen Tasten kann der KEYBOARD-Bereich vier Oktaven nach oben oder nach unten verlagert werden und einen Bereich von zehn Oktaven ermöglichen. Wenn Sie Oktaven gewählt haben, die höher oder tiefer als die mittlere Oktave sind, wird die entsprechende OKTAVEN- Taste leuchten. Sie können auch [ARP-MODUS] gedrückt halten und die OKTAVEN-Tasten drücken,

um den Oktavenbereich des Arpeggiators einzustellen (bis zu drei Oktaven).

3.LCD - Das Display wird für die Navigationsmenüs, die Anzeige von Daten und die Einstellungen der Optionen und Parameter von MAX25 verwendet.

4.PITCH BEND RAD -Überträgt die Pitch Bend MIDI-Informationen zum vorübergehenden Anheben oder Absenken der Tonhöhe des KEYBOARDS.

5.MODULATIONSRAD - Überträgt Continuous Controller Daten (jeder CC-Nummer zuweisbar).

6.PADS – Die Pads werden zum Triggern von Drumsounds oder anderen Samples in Ihrer Software verwendet. Die Pads sind anschlagdynamisch, was sie besonders reaktionsfähig und intuitiv spielbar macht.

7.PAD-BANK TASTEN – Diese Taste wechselt zwischen den Pad-Bänken A,B,C und D. In diesen 4 Banken mit 8 PADS pro Bank können Sie über die Pads auf bis zu 32 MIDI-Events zugreifen.

8.[MAXIMALER PEGEL] - Wenn DER [MAXIMALE PEGEL] aktiviert ist, geben die Pads immer die maximale Anschlagstärke (127) wieder, egal wie stark oder schwach Sie sie anschlagen.

9.[NOTE WIEDERHOLEN] - Wenn diese Funktion aktiviert ist, während Sie auf ein Pad schlagen, wird das Pad immer wieder getriggert - und zwar entsprechend des aktuellen Tempos und der Zeiteinteilungseinstellungen. Die Funktion Note Wiederholen kann mit einer internen oder externen MIDI-Clock-Quelle synchronisiert werden. [NOTE WIEDERHOLEN] kann wie ein Schalter oder ein Taster verwendet werden.

10.[ARP MODE] - Halten Sie diese Taste gedrückt,

damit Sie die beleuchteten PADS sehen können, um die aktuelle Einstellung des Arpeggiators zu bestimmen (jedes PAD hat seine entsprechende Arpeggiator-Einstellung oben auf der rechten Seite abgebildet). Sie können die Einstellung ändern, indem Sie auf verschiedene PADS drücken.

11.[SEQ-AUSWAHL] - Halten Sie diese Taste gedrückt und drücken Sie anschließend ein mit Text beschriftetes Pad auf der linken Seite, um eine Sequenz zu wählen. Die Sequenznummer ist auf der linken Seite oberhalb der unteren vier Pads angegeben.

64

Image 64
Contents User Guide Page Box Contents Quick Setup / Connection DiagramFeatures Top Panel 27 27Tools Express transport control messages 7 8 8 9 Rear PanelModes Keyboard Edit ModePads Touch Faders SwitchesValue Footswitch Pitch WheelModulation Wheel Expression PedalArpeggiator TempoSequencer Transport ControlsGlobal Mode Program ModeMidi Common Channel Clock CV/GateProgram Change Mode Mackie Control & HUI Protocols ArpeggiatorSequencer Configuring Sequencer SettingsCreating / Playing a Sequence Vyzex Editor AkaiConnectTo use AkaiConnect Click the Plug-In Wrapping tabDiagrama de instalación y conexión rápida Contenido de la cajaInstalación Para comenzarCaracterísticas Panel superior Modo DEL Arpegiador Mantenga pulsadoPage Panel Trasero ModosCV OUT Salida DE Voltaje DE CONTROL* Use En cada página de cada modoModo de edición TecladoInterruptores S Faders táctilesValue Valor Rueda de pitch Rueda de modulaciónInterruptor de pedal Pedal de expresiónArpegiador Repetición de notasSecuenciador Controles de transporteModo Global Modo de programaPara seleccionar/cargar un programa Midi Common Channel Canal común Midi Keyboard TecladoCambio de programa Modo de cambio de programaBanco de programas Protocolos Mackie Control y HUI ArpegiadorSecuenciador Cómo configurar los parámetros del secuenciadorCómo crear y reproducir una secuencia CV voltaje de control Editor VyzexPara usar AkaiConnect Contenu de la boîte Installation / schéma de connexionMise en route Caractéristiques Panneau supérieur 27 27CC Midi Dans chaque page de chaque mode Panneau arrièreEdit Mode Mode d’édition Keyboard ClavierSwitches Commutateurs en S Touche faders potentiomètres rectilignes tactilesFootswitch commande au pied Pitch Wheel molette de modulation de la hauteur tonaleModulation Wheel molette de modulation Expression pedal pédale dexpressionArpeggiator arpégiateur Transport Controls touches de commande Sequencer séquenceurGlobal Mode mode général Program Mode mode programmeMidi Common Channel canal Midi commun Clock horloge Program Change Mode mode changement de programme Protocoles Mackie Control et HUI Arpeggiator arpégiateurPour activer larpégiateur Pour verrouiller larpégiateurSequencer séquenceur Configuration des paramètres du séquenceurCréer et jouer un séquence Logiciel dedition Vyzex Logiciel AkaiConnectTension dasservissement CV Pour utiliser AkaiConnectSchema rapido de setup / dei collegamenti InstallazioneContenuti della confezione Primi passiCaratteristiche Pannello superiore Page Modalità Pannello posterioreCiascuna pagina di ciascuna modalità Tastiera Modalità EditPad Interruttori S Fader TattiliValue valore Rotella del pitch Rotella di modulazioneInterruttore a pedale Pedale di espressioneArpeggiatore Sequenziatore Comandi di trasportoModalità Program programma Modalità GlobaleCanale comune Midi Display NotePage Modalità Variazione Programma UtilitàSave Globales salva valori globali Modifica programmaConfigurazioni dellarpeggiatore Protocolli Mackie Control e HUIArpeggiatore Per attivare lArpeggiatoreSequenziatore Configurazione delle impostazioni del sequenziatoreCreazione / riproduzione di una sequenza Per utilizzare AkaiConnect Schnelles Einrichten / Anschlussdiagramm LieferumfangInsatllation Erste SchritteFunktionen Oberseite Keyboard Das 25-Tasten-Keyboard istPage 8 9 RückseiteModi Bearbeitungsmodus Schalter Touch-FaderWert Pitchrad ModulationsradFußschalter ExpressionspedalDoppelte Note Jede Note Inkl InklusiveTransportsteuerungen Programm-Modus Global-ModusMidi Common-Kanal Auswahl/Laden eines ProgrammesUhr Dienstprogramme Programmänderungs-ModusGlobaleinstellungen Speichern Mackie Control- und HUI-Protokolle Auswahl/Laden der Mackie-Steuerung oder des HUI-ProgammesAktivierung des Arpeggiators Sperren des ArpeggiatorsKonfiguration der Sequencer-Einstellungen Eine Sequenz anlegen/abspielenVyzex-Editor Verwendung von AkaiConnectMode Parameters Edit Mode Appendix EnglishTempo Parameter Settings Midi Implementation Chart USB Ports a & BUSB Port C Midi USB Port D Mackie Control USB Port E Remote Technical Specifications Page Page Akaipro.com7-51-0393-A