Samsung VP-HMX10/XEF, VP-HMX10C/XEF Printing photo images, Einstellungen FÜR DAS DPOF-DRUCKEN

Page 90

printing photo images

 

drucken von fotos

 

 

 

You can print photo images by inserting the DPOF setting card to the DPOF-

 

Sie können Fotos drucken, indem Sie die Karte mit den DPOF-Einstellungen in einen DPOF-

 

kompatiblen Drucker einstecken oder den HD-Camcorder am PictBridge-Drucker anschließen.

compatible printer or connecting the HD camcorder to the PictBridge printer.

 

EINSTELLUNGEN FÜR DAS DPOF-DRUCKEN

 

DPOF PRINT SETTING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Druckmarkierung (DPOF) kann nur für Bilder festgelegt werden, die auf einer

 

Print Mark (DPOF) can be set only on photo images stored in the memory card.

Speicherkarte gesichert wurden.

 

 

 

 

 

 

This function works only in the Play mode. page 17

 

 

Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 17

 

This HD camcorder is compatible with DPOF (Digital Print Order Format).

Dieser HD-Camcorder unterstützt das Druckformat DPOF (Digital Print Order Format).

 

You can set which images to be printed and the number of prints with this HD

 

Sie können mit dem HD-Camcorder auswählen, welche Bilder und wie viele Abzüge

 

 

gedruckt werden sollen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie über einen DPOF-

 

 

camcorder. This feature is useful to print with a DPOF-compatible printer or when

 

kompatiblen Drucker drucken oder auf dem Speichermedium gespeicherte Bilder in

 

bringing storage media to a photo lab for printing.

 

 

 

einem Fotolabor drucken lassen.

 

 

 

 

).

 

1.

Touch the Photo (

) tab.

 

 

 

 

 

 

 

1

Berühren Sie das Symbol "Foto" (

)

 

) tab "Card."

 

 

 

 

2

Berühren Sie das Menü (

 

)

"Speicher" (

2.

Touch the Menu (

) tab Storage (

 

 

 

 

3

"Card"(Speich.Karte)

)

"Print Mark (DPOF)“

3.

Touch the Menu (

) tab “Print Mark (DPOF).”

 

 

 

 

Berühren Sie "Menü" (

4. Touch the desired option tab on the screen (“Select,”

 

Move

 

 

4

(Druckmark.(DPOF)).

 

 

 

 

 

“Set All” or “Reset All”).

 

 

 

 

 

 

 

Berühren Sie die gewünschte Option auf dem Bildschirm

 

Select”: Print-marks individual images.

 

 

 

 

 

("Select" (Wählen), "Set All" (Alle einrichten) oder

"Reset

 

 

Print Mark (DPOF)

 

All" (Alle zurücksetzen)).

 

 

 

 

-

Touch image to select images to print.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Select" (Wählen): Versieht einzelne Bilder mit einer

 

 

The ( ) indicator is displayed on the selected

2 / 2

 

 

 

 

 

Druckmarkierung.

 

 

 

 

 

 

 

images. Touching the photo thumbnail image

 

 

 

 

 

 

- Wählen Sie durch Berühren die einzelnen Dateien

 

 

toggles between the photo thumbnail image

 

 

 

 

 

 

zum Drucken aus. Die Markierung ( ) wird auf

 

 

being selected for printing (the (

) indicator

 

 

 

 

 

 

den ausgewählten Videoaufnahmen angezeigt.

 

 

appears on image) or not (the (

) indicator is

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie die Miniaturansicht des Fotos berühren,

 

 

 

 

 

 

 

 

wird entweder das Foto zum Drucken ausgewählt

 

 

removed from image). Touch OK ( OK ) tab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(die Markierung ( ) wird auf dem Bild angezeigt)

 

Set All”: Print-marks all images.

 

 

 

Print Mark (DPOF)

 

 

oder die Auswahl wird rückgängig gemacht (die

 

-

Simply touch the “Set All.

 

 

 

 

 

 

 

 

Markierung ( ) wird von der Miniatur entfernt).

 

“Reset All”: Removes the print mark.

 

 

Select

 

 

 

Berühren Sie

OK

(

OK ).

 

 

 

-

Touch the “Reset All.”

 

 

 

 

 

 

"Set All" (Alle einrichten): Versieht alle Bilder mit einer

5. The message according to the selected option will

 

Set All

 

 

 

 

Druckmarkierung.

 

 

 

 

 

 

appear and touch the “Yes.”

 

 

 

 

 

 

 

 

- Berühren Sie einfach "SetAll" (Alle einrichten)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Reset All" (Alle zurücksetzen): Enfernt alle

 

You can set the number of prints in the single display view

1 / 1

Reset All

 

 

 

Druckmarkierungen.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

- Berühren Sie

“Reset All” (Alle zurücksetzen)

only. Select the photo image to print in the single display mode,

 

 

 

 

Die entsprechende Meldung für die ausgewählte Option

and touch the Menu (

) tab Print Mark (DPOF)

 

 

 

 

 

wird angezeigt. Berühren Sie "Yes" (Ja).

 

decrease (

) or increase (

) tab (select the number of

 

 

 

 

 

Sie können die Anzahl der Abzüge nur in der Einzelbildanzeige

 

printing). Up to 99 copies can be set to print of each image.

 

 

 

 

80

festlegen. Wählen Sie in der Einzelbildanzeige das zu druckende

 

 

 

 

 

 

 

 

Print Mark (DPOF)

Foto, und berühren Sie "Menü" (

 

) "Print Mark (DPOF)"

 

This function operates identically in the full

 

Min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Druckmark.(DPOF)) (

) oder (

) (wählen Sie die

 

 

image display mode (single-image displayed on

 

 

 

 

 

Anzahl der Abzüge). Es können bis 99 Abzüge eines Bildes gedruckt

 

 

the screen).

 

 

 

 

 

 

 

 

werden.

 

 

 

 

 

 

 

Print marked photo images will show the ( )

 

01

 

 

 

Die Funktionsweise im Vollbildanzeigemodus

 

 

 

indicator when they are displayed.

 

 

 

 

 

 

(Einzelbildanzeige auf dem Monitor) ist identisch.

 

The “Reset All” and “Set All” options may take

 

 

 

 

 

 

1 / 1

 

 

 

 

Mit einer Druckmarkierung versehene Fotos haben die

 

 

a long time depending on the number of stored

01

01

 

 

Markierung ( ), wenn sie angezeigt werden.

 

 

images.

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

Abhängig von der Anzahl der gespeicherten Bilder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dauert die Optionen “Reset All” (Alle zurücksetzen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und “Set All” (Alle einrichten) u. U. sehr lange.

82_ English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

German _82

Image 90
Contents High Definition Digital Camcorder Imagine the possibilities720 576 576i / normal digital camcorder Key features of your HD camcorderHauptfunktionen des HD- camcorders Sie können Filme in HD-Bildqualität High Definition anzeigenHdmi interface Anynet+ supported Mega pixel Gross Cmos sensorMPEG4 part10/AVC encoding CMOS-Bildsensor mit 1,61 Megapixel BruttoSafety warnings PrecautionsSicherheitshinweise Make a backup of important recorded data Before Using this CamcorderRecorded contents cannot be compensated for VOR Verwendung DES CamcordersInformationen ZU Diesem Benutzerhandbuch Hinweise ZU MarkenMacintosh is the trademark of Apple Computer, Inc Precautions when using Important NoteWichtige Hinweise ZUR Verwendung Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektromüll Contents Inhalt Contentsinhalt Deleting images Dpof print settingProtection from accidental erasure HMX10CN/HMX10ED onlyMationen MaintenanceAdditional InformationInformationen zu den Tures GrundfunktionenÜberblick über den HD- camcorder What is Included with Your HD CamcorderGetting to know your HD camcorder Lieferumfang DES HD-CAMCORDERSFront & Left View Vorderseite UND Linke Seite Right & TOP View Rechte Seite UND Ansicht VON ObenRear & Bottom View Rückseite UND Ansicht VON Unten Videomodus / Fotomodus / WiedergabemodusPreparation Using the Remote Control Fernbedienung VerwendenSelbstauslöser-Taste Self Timer VorbereitungPrecautions regarding the button-type battery Installing the BUTTON-TYPE Battery Knopfzelle EinsetzenUsing the Cradle Dockingstation Verwenden Nopfzelle in die Fernbedienung einsetzenHolding the HD Camcorder Halteschlaufe Einstellen UND VerwendenCharging the battery pack Charging the Battery PackInserting the battery pack Kku einsetzenBettery type Charging indicatorLadeanzeige AkkutypEjecting the battery pack Akku entnehmenUsing the HD camcorder with the AC power adaptor HD-Camcorder über das Netzteil betreibenTurning the HD camcorder on and off System ResetBasic HD Camcorder Operation Betriebsmodus einstellenScreen Indicators Bildschirmanzeigen TEXT/SYMBOLE Movie record mode VideoaufnahmemodusPreparationvorbereitung Movie play mode VideowiedergabemodusLCD enhancer Storage media Photo record modePhoto record mode Self timer FotoaufnahmemodusPhoto play mode FotowiedergabemodusLCD-Optimierung Datum/Uhrzeit Preparation Vorbereitung Checking the remaining battery and recording capacityUsing the LCD Enhancer Erbleibende Kapazität von Akku und peicher prüfenUsing the LCD Screen LCD-MONITOR VerwendenUswählen Initial Setting OSD Language & Date and TimeSelecting the OSD language Prache der BildschirmanzeigeAnzeige für Datum und Uhrzeit ein-/ausschalten Setting the date and time Datum und Uhrzeit einstellenTurning the date and time display on/off Touch Date/Time SetVor der aufnahme Using a memory card not suppliedBefore recording Nicht im Lieferumfang enthaltenINSERTING/EJECTING a Memory Card Speicherkarte EINSETZEN/AUSGEBENRecordable time for movie images Recordable Time and Number of ImagesAufnahmezeit UND Anzahl DER Bilder Aufnahmezeit für VideoaufnahmenGeeignete Speicherkarte Wählen Allgemeine Sicherheitshinweise für Speicherkarten Common cautions for memory cardHandling a memory card Handhabung von SpeicherkartenPress the Recording start/stop button RecordingaufnahmeRecording Movie Images Videoaufnahmen StoppRecording AufnahmeMovie images are compressed in H.264 MPEG-4.AVC format Taking Photo Images Fotoaufnahmen Buttons unavailable during Easy Q To cancel the Easy Q modeVerlassen Sie den Modus Easy Q OperationCapturing Still Images During Movie Image Playback VON VideoaufnahmenXternes Mikrofon Verwenden Using the External MicrophoneZooming OOMSelf Record Using the Remote Control Remote control range is 4 to 5 m 13 to 17 ftDie Fernbedienung hat eine Reichweite von 4 bis 5 m Playback Changing the Playback ModeMovie play mode WiedergabeVideoaufnahmen Wiedergeben Adjusting the volumePlaying Movie Images Autstärke einstellenPlaybackwiedergabe Fotos Anzeigen Viewing Photo ImagesTo view a slide show Iashow anzeigenZooming during playback Zoomfunktion während der Wiedergabe verwendenAnschlussmöglichkeiten Connecting to a TVConnection Camcorder AN EIN Fernsehgerät AnschliessenConnecting to a normal TV 169/43 An ein normales Fernsehgerät 169/43 anschließenComponent Out TV Type Wide 169 TV 43 TV Viewing on TV screenImage display depending on TV screen ratio Bildanzeige je nach Seitenverhältnis des FernsehgerätsDevice ConnectionanschlussmöglichkeitenDVD-REKORDER Kopieren AV-GerätHandling Menus and Quick Menus Using the menu itemsMenüoptionen Menü UND QUICK-MENÜWhen using the Q.MENU button Movie modeWhen using Menu Tab Usführen It der Taste Q.MENUOptionen IM Menü Menu ItemsPlayback menu items Menüoptionen für die WiedergabeMenüoptionen einstellen Setting menu itemsOperating mode Default value Menüoptionen Standardwert SeiteOptionen IM QUICK-MENÜ Quick Menu ItemsRecording menu itemsX Not possible Menüoptionen für die AufnahmeRecording Menu Items Scene Mode AEScene Mode AE Szenenmodus AE Menüoptionen FÜR DIE AufnahmeWhite Balance White Balance WeißabgleichExposure Exposure BlendeInhalt Disables the functionAnti-Shake EIS Electronic Image Stabilizer Schaltet die Funktion ausDigital Effect Digitaler Effekt This function will be set to Off in the Easy Q modeDigital Effect FocusFocussing in a nearer subject Focussing manually during recordingFocussing on a farther subject Following situations, you may obtain better results byElichtungszeit manuell einstellen ShutterShutter Belichtung Für Aufnahmen empfohlene BelichtungszeitenTele Macro Telemakro Shutter speed will work only in Movie modeTele Macro Tele macro is executedQuality Qualität QualityWind Cut Wind Cut RauschuntBack Light Back Light GegenlichtkompFader Using the menu items Menüoptionen Cont. Shot ResolutionResolution Auflösung Cont. Shot EinzelbildseriePlay Option Wiederg.-Option GuidelineMenüoptionen FÜR DIE Wiedergabe Cont. Capture Cont. Capture Kont. AufnahmeIle Info Dateieigenschaften Contents On-screenFile Info DisplayDate/Time Setting Menu ItemsDate/Time Set File NoStorage Info LCD ControlLCD Control LCD-Steuerung Storage Info SpeicherinfoBeep Sound Beep Sound SignaltonFormat Shutter SoundLED Light Auto Power OffAuto Power Off Automatisch Aus Rec LampTV Type RemoteUSB Connect Anynet+ HDMI-CECLanguage Default SetComponent Out DemoDeleting a Section of a Movie Image Editing movie imagesNahmen Message Partial Delete? Selected part of aDividing a Movie Image Videodateien Teilen Editing movie images Bearbeiten von videoauf- nahmen Combining TWO Movie ImagesZwei Videodateien Zusammenfügen Wiedergabelisten Verwenden PlaylistWhat’s the Playlist? Was ist eine Playlist Wdg.-List.?Capacity by making a playlist Creating the playlistQ.MENU button. page Press the Q.MENU buttonDeleting movie images from a playlist WiedergabelisteImage management DateiverwaltungVOR Versehentlichem Löschen schützen Deleting Images Dateien Löschen All AlleHMX10ED only Image management dateiverwaltungCopying Images VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN Select or AllRemaining capacity of destination storage Moving Images VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CNHMX10ED only HMX10CN/HMX10ED Einfach All AllePrinting photo images Set All or Reset AllTouch the Reset All Einstellungen FÜR DAS DPOF-DRUCKENTo stop printing after printing starts Setting the number of copies to printTo cancel print setting Set the USB Connect toTouch the Menu Printing photo images Drucken von fotosPictBridge menu Printer does not support this optionSystem Requirements Connecting to a PCAnschließen an einen PC CyberLink DVD SuiteBefore you begin Installing the CyberLink DVD SuiteCyberLink DVD Suite Installieren Or dem StartEnglish USB-Kabel entfernen Connecting the USB Cable USB-KABEL AnschliessenDisconnecting the USB cable Set the USB Connect to Mass StorageViewing the Contents of Storage Media Media PeichermediumErzeichnis- und Dateistruktur auf dem Bildformat Image formatTransferring Files from the HD Camcorder to Your PC To playback the movie image copied to PCAufbewahrung UND Reinigung Cleaning the HD camcorderWeitere informationen Hinweise zur AufbewahrungAdditional Information Ergänzende InformationenIntegrierten Akku aufladen On charging the built-in rechargeable batteryLower the temperature, the longer recharging takes Refer to pages 15-16 for detailUsing Your HD Camcorder Abroad DEN HD-CAMCORDER IM Ausland VerwendenFehlersuche TroubleshootingTroubleshooting Warnanzeigen und -meldungenMessage Icon Informs that Action RecordingAufnahmen MeldungWiedergabe Nur VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDErklärung Aktion PictBridgeMeldung Massenspeicher festSymptoms and solutions Fehler und LösungenRecording start/stop Displays Symptom Explanation/SolutionRecording Symptom Explanation/Solution Monitore Fehler Erklärung/AbhilfeSet Shutter Sound to On Symptom Explanation/SolutionDate/Time is set to Off . Set the Date Set Beep Sound to OnFehler Erklärung/Abhilfe Speichermedium Fehler Erklärung/AbhilfeAufnahmestart/-stopp Symptom Explanation/Solution Playback on your HD camcorderWiedergabe auf dem HD-Camcorder Playback on other devices TV, etc Wiedergabe auf anderen Geräten TV uswBe made using a Image This happens when TV type of the HDUsing the Hdmi This is not an errorConnecting to a computer Anschluss an einen ComputerAllgemeine Funktionen Fehler Erklärung/Abhilfe Overall operations Symptom Explanation/SolutionMenu Symptom Explanation/Solution Menü Fehler Erklärung/AbhilfeModellname VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/ HMX10CN/HMX10ED SpecificationsTechnische daten Model name VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/ HMX10CN/HMX10EDDeutschland Schweiz Österreich Contact Samsung world wide Samsung Kontaktdaten RoHS-konform RoHS compliantCode No. AD68-01308R-00
Related manuals
Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 119 pages 50.59 Kb Manual 119 pages 18.65 Kb Manual 119 pages 2.68 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb Manual 123 pages 46.45 Kb Manual 119 pages 9.51 Kb Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 121 pages 36.47 Kb