Samsung VP-HMX10A/ADL Focussing manually during recording, Focussing on a farther subject

Page 65

Focussing manually during recording

 

 

 

 

Während einer Aufnahme manuell fokussieren

This HD camcorder automatically focusses a subject

Focus

 

 

 

Dieser HD-Camcorder fokussiert Motive automatisch

from close-up to infi nity.

 

 

 

 

 

 

vom Nah- bis in den Fernbereich. Je nach

 

However, the correct focus may not be obtained

 

 

 

 

Aufnahmesituation wird die richtige Einstellung

depending on the recording condition. In this case,

 

 

 

 

ggf. nicht automatisch gefunden. Verwenden Sie in

use the manual focus mode.

 

0m

 

OO

 

solchen Fällen den manuellen Fokus.

 

1. Touch “FocusManual.

 

 

 

1. Berühren Sie "Focus" (Fokus) "Manual." (Manuell).

The manual focus adjustment indicator

 

 

 

 

Die Anzeige für die manuelle Fokuseinstellung

appears.

 

 

 

 

 

 

 

 

erscheint.

 

 

 

2. Touch the nearer subject (

) or farther

 

 

 

 

2. Berühren Sie das Symbol für ein Motiv im

subject (

) tab to adjust the focus, while

 

 

 

 

Nahbereich (

) oder das Symbol für

 

viewing the subject on the LCD screen.

 

 

 

 

ein weiter entferntes Motiv (

), um die

Focussing on a farther subject

 

 

 

 

Fokussierung anzupassen, während das Motiv

 

 

 

 

auf dem LCD-Monitor angezeigt wird.

 

To focus on a farther subject, touch the

 

 

 

 

Fokus auf ein weiter entferntes Motiv einstellen

farther subject (

) tab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Berühren Sie zum Fokussieren eines entfernten

Focussing in a nearer subject

<Nearer subject>

<Farther subject>

Objekts das Symbol für entfernte Motive (

).

To focus on a nearer subject, touch the

Fokus auf ein Motiv im Nahbereich einstellen

 

 

 

 

nearer subject (

) tab.

 

 

 

 

 

Berühren Sie zum Fokussieren eines in der Nähe

In the following situations, you may obtain better results by

befi ndlichen Objekts das Symbol für nähere Motive (

).

 

In folgenden Fällen erzielen Sie unter Umständen bessere

 

adjusting the focus manually.

 

 

 

 

 

Ergebnisse, wenn Sie den Fokus manuell einstellen:

 

 

A picture containing several objects, some close to the HD

 

 

Wenn sich mehrere Objekte im Bild befi nden, die sich in unterschiedlicher

camcorder, others farther away.

 

 

Entfernung vom HD-Camcorder befi nden.

 

 

 

A person enveloped in fog or surrounded by snow.

 

 

 

Wenn sich das Motiv im Nebel oder Schnee befi ndet.

 

 

Very shiny or glossy surfaces like a car.

 

 

 

 

Wenn die Oberfl ächen sehr hell oder glänzend sind, z. B. bei Autos.

People or objects moving constantly or quickly like an athlete or a

Wenn sich die Personen oder Objekte in ständiger oder sehr schneller

crowd.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bewegung befi nden, z. B. Sportler oder eine Menschenmenge.

 

Focus” function will alternate between manual focus and auto

 

Wenn Sie “Focus” (Fokus) auswählen, wird zwischen manuellem

focus. With auto focus, no indication will appear on the screen.

 

Fokus und Autofokus umgeschaltet. Bei Auswahl des Autofokus

Be sure to zoom in on your subject before manually focussing on

erscheint keine besondere Anzeige auf dem Monitor.

 

it. If you bring the subject into focus at the “W” control side, focus

Zoomen Sie Ihr Motiv zunächst heran, bevor Sie es manuell

will be faulty when you turn the zoom lever to the “T” control side

 

fokussieren. Beim Versuch, das Objekt über das Bedienelement

to zoom in on the subject.

 

 

 

“W” scharf zu stellen, wird nicht richtig fokussiert, wenn Sie

If you are inexperienced in the use of HD camcorders, we

 

das Objekt über den Zoomregler des “T”-Bedienelements

recommend that you use auto focus.

 

heranzoomen wollen.

 

 

 

This function will be set to “Auto” in the EASY Q mode.

Wenn Sie noch wenig Übung im Umgang mit dem HD-Camcorder

 

haben, ist die Verwendung des Autofokus empfehlenswert.

The nearer or farther icon ( / ) appears in the centre when

Für diese Funktion wird “Auto” im Modus “EASY Q” festgelegt.

focus adjustment reaches the end.

 

Wenn der Fokusregler bis zum Anschlag gedreht wird, wird in der

The adjusted value is applied right after touching the

 

Bildmitte das Symbol “Näheres Objekt” bzw. “Entfernteres Objekt”

(

or

) tab.

 

 

(

/

) angezeigt.

 

 

oder

 

 

 

 

 

Der festgelegte Wert wird sofort nach Betätigen von (

57_ English

 

 

 

 

 

 

) angewendet.

 

 

German _57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 65
Contents Imagine the possibilities High Definition Digital CamcorderHauptfunktionen des HD- camcorders Key features of your HD camcorder720 576 576i / normal digital camcorder Sie können Filme in HD-Bildqualität High Definition anzeigenMPEG4 part10/AVC encoding Mega pixel Gross Cmos sensorHdmi interface Anynet+ supported CMOS-Bildsensor mit 1,61 Megapixel BruttoSicherheitshinweise Safety warningsPrecautions Recorded contents cannot be compensated for Before Using this CamcorderMake a backup of important recorded data VOR Verwendung DES CamcordersMacintosh is the trademark of Apple Computer, Inc Informationen ZU Diesem BenutzerhandbuchHinweise ZU Marken Wichtige Hinweise ZUR Verwendung Precautions when usingImportant Note Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektromüll Contents Inhalt Contentsinhalt Protection from accidental erasure Dpof print settingDeleting images HMX10CN/HMX10ED onlyAdditional MaintenanceMationen InformationTures Grundfunktionen Informationen zu denGetting to know your HD camcorder What is Included with Your HD CamcorderÜberblick über den HD- camcorder Lieferumfang DES HD-CAMCORDERSFront & Left View Vorderseite UND Linke Seite Rechte Seite UND Ansicht VON Oben Right & TOP ViewVideomodus / Fotomodus / Wiedergabemodus Rear & Bottom View Rückseite UND Ansicht VON UntenSelbstauslöser-Taste Self Timer Using the Remote Control Fernbedienung VerwendenPreparation VorbereitungUsing the Cradle Dockingstation Verwenden Installing the BUTTON-TYPE Battery Knopfzelle EinsetzenPrecautions regarding the button-type battery Nopfzelle in die Fernbedienung einsetzenHalteschlaufe Einstellen UND Verwenden Holding the HD CamcorderInserting the battery pack Charging the Battery PackCharging the battery pack Kku einsetzenLadeanzeige Charging indicatorBettery type AkkutypAkku entnehmen Ejecting the battery packHD-Camcorder über das Netzteil betreiben Using the HD camcorder with the AC power adaptorBasic HD Camcorder Operation System ResetTurning the HD camcorder on and off Betriebsmodus einstellenPreparationvorbereitung Screen Indicators Bildschirmanzeigen TEXT/SYMBOLEMovie record mode Videoaufnahmemodus LCD enhancer Movie play modeVideowiedergabemodus Photo record mode Self timer Photo record modeStorage media FotoaufnahmemodusLCD-Optimierung Datum/Uhrzeit Photo play modeFotowiedergabemodus Using the LCD Enhancer Checking the remaining battery and recording capacityPreparation Vorbereitung Erbleibende Kapazität von Akku und peicher prüfenLCD-MONITOR Verwenden Using the LCD ScreenSelecting the OSD language Initial Setting OSD Language & Date and TimeUswählen Prache der BildschirmanzeigeTurning the date and time display on/off Setting the date and time Datum und Uhrzeit einstellenAnzeige für Datum und Uhrzeit ein-/ausschalten Touch Date/Time SetBefore recording Using a memory card not suppliedVor der aufnahme Nicht im Lieferumfang enthaltenSpeicherkarte EINSETZEN/AUSGEBEN INSERTING/EJECTING a Memory CardAufnahmezeit UND Anzahl DER Bilder Recordable Time and Number of ImagesRecordable time for movie images Aufnahmezeit für VideoaufnahmenGeeignete Speicherkarte Wählen Handling a memory card Common cautions for memory cardAllgemeine Sicherheitshinweise für Speicherkarten Handhabung von SpeicherkartenRecording Movie Images Videoaufnahmen RecordingaufnahmePress the Recording start/stop button StoppMovie images are compressed in H.264 MPEG-4.AVC format RecordingAufnahme Taking Photo Images Fotoaufnahmen Verlassen Sie den Modus Easy Q To cancel the Easy Q modeButtons unavailable during Easy Q OperationPlayback VON Videoaufnahmen Capturing Still Images During Movie ImageZooming Using the External MicrophoneXternes Mikrofon Verwenden OOMDie Fernbedienung hat eine Reichweite von 4 bis 5 m Self Record Using the Remote ControlRemote control range is 4 to 5 m 13 to 17 ft Movie play mode Changing the Playback ModePlayback WiedergabePlaying Movie Images Adjusting the volumeVideoaufnahmen Wiedergeben Autstärke einstellenPlaybackwiedergabe To view a slide show Viewing Photo ImagesFotos Anzeigen Iashow anzeigenZoomfunktion während der Wiedergabe verwenden Zooming during playbackConnection Connecting to a TVAnschlussmöglichkeiten Camcorder AN EIN Fernsehgerät AnschliessenComponent Out Connecting to a normal TV 169/43An ein normales Fernsehgerät 169/43 anschließen Image display depending on TV screen ratio Viewing on TV screenTV Type Wide 169 TV 43 TV Bildanzeige je nach Seitenverhältnis des FernsehgerätsDVD-REKORDER Kopieren ConnectionanschlussmöglichkeitenDevice AV-GerätMenüoptionen Using the menu itemsHandling Menus and Quick Menus Menü UND QUICK-MENÜWhen using Menu Tab Usführen Movie modeWhen using the Q.MENU button It der Taste Q.MENUPlayback menu items Menu ItemsOptionen IM Menü Menüoptionen für die WiedergabeOperating mode Default value Setting menu itemsMenüoptionen einstellen Menüoptionen Standardwert SeiteRecording menu itemsX Not possible Quick Menu ItemsOptionen IM QUICK-MENÜ Menüoptionen für die AufnahmeScene Mode AE Szenenmodus AE Scene Mode AERecording Menu Items Menüoptionen FÜR DIE AufnahmeWhite Balance Weißabgleich White BalanceExposure Blende ExposureAnti-Shake EIS Electronic Image Stabilizer Disables the functionInhalt Schaltet die Funktion ausDigital Effect This function will be set to Off in the Easy Q modeDigital Effect Digitaler Effekt FocusFocussing on a farther subject Focussing manually during recordingFocussing in a nearer subject Following situations, you may obtain better results byShutter Belichtung ShutterElichtungszeit manuell einstellen Für Aufnahmen empfohlene BelichtungszeitenTele Macro Shutter speed will work only in Movie modeTele Macro Telemakro Tele macro is executedWind Cut QualityQuality Qualität Wind Cut RauschuntFader Back LightBack Light Gegenlichtkomp Using the menu items Menüoptionen Resolution Auflösung ResolutionCont. Shot Cont. Shot EinzelbildserieMenüoptionen FÜR DIE Wiedergabe GuidelinePlay Option Wiederg.-Option Cont. Capture Cont. Capture Kont. AufnahmeFile Info Contents On-screenIle Info Dateieigenschaften DisplayDate/Time Set Setting Menu ItemsDate/Time File NoLCD Control LCD-Steuerung LCD ControlStorage Info Storage Info SpeicherinfoFormat Beep Sound SignaltonBeep Sound Shutter SoundAuto Power Off Automatisch Aus Auto Power OffLED Light Rec LampUSB Connect RemoteTV Type Anynet+ HDMI-CECComponent Out Default SetLanguage DemoNahmen Editing movie imagesDeleting a Section of a Movie Image Message Partial Delete? Selected part of aDividing a Movie Image Videodateien Teilen Zwei Videodateien Zusammenfügen Editing movie images Bearbeiten von videoauf- nahmenCombining TWO Movie Images What’s the Playlist? PlaylistWiedergabelisten Verwenden Was ist eine Playlist Wdg.-List.?Q.MENU button. page Creating the playlistCapacity by making a playlist Press the Q.MENU buttonWiedergabeliste Deleting movie images from a playlistVOR Versehentlichem Löschen schützen Image managementDateiverwaltung All Alle Deleting Images Dateien LöschenCopying Images VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN Image management dateiverwaltungHMX10ED only Select or AllHMX10ED only HMX10CN/HMX10ED Moving Images VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CNRemaining capacity of destination storage Einfach All AlleTouch the Reset All Set All or Reset AllPrinting photo images Einstellungen FÜR DAS DPOF-DRUCKENTo cancel print setting Setting the number of copies to printTo stop printing after printing starts Set the USB Connect toPictBridge menu Printing photo images Drucken von fotosTouch the Menu Printer does not support this optionAnschließen an einen PC Connecting to a PCSystem Requirements CyberLink DVD SuiteCyberLink DVD Suite Installieren Installing the CyberLink DVD SuiteBefore you begin Or dem StartEnglish Disconnecting the USB cable Connecting the USB Cable USB-KABEL AnschliessenUSB-Kabel entfernen Set the USB Connect to Mass StorageViewing the Contents of Storage Media Erzeichnis- und Dateistruktur auf dem MediaPeichermedium Transferring Files from the HD Camcorder to Your PC Image formatBildformat To playback the movie image copied to PCWeitere informationen Cleaning the HD camcorderAufbewahrung UND Reinigung Hinweise zur AufbewahrungErgänzende Informationen Additional InformationLower the temperature, the longer recharging takes On charging the built-in rechargeable batteryIntegrierten Akku aufladen Refer to pages 15-16 for detailDEN HD-CAMCORDER IM Ausland Verwenden Using Your HD Camcorder AbroadTroubleshooting TroubleshootingFehlersuche Warnanzeigen und -meldungenAufnahmen RecordingMessage Icon Informs that Action MeldungNur VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED WiedergabeMeldung PictBridgeErklärung Aktion Massenspeicher festFehler und Lösungen Symptoms and solutionsRecording Symptom Explanation/Solution Displays Symptom Explanation/SolutionRecording start/stop Monitore Fehler Erklärung/AbhilfeDate/Time is set to Off . Set the Date Symptom Explanation/SolutionSet Shutter Sound to On Set Beep Sound to OnAufnahmestart/-stopp Fehler Erklärung/AbhilfeSpeichermedium Fehler Erklärung/Abhilfe Wiedergabe auf dem HD-Camcorder Symptom Explanation/SolutionPlayback on your HD camcorder Wiedergabe auf anderen Geräten TV usw Playback on other devices TV, etcUsing the Hdmi Image This happens when TV type of the HDBe made using a This is not an errorAnschluss an einen Computer Connecting to a computerMenu Symptom Explanation/Solution Overall operations Symptom Explanation/SolutionAllgemeine Funktionen Fehler Erklärung/Abhilfe Menü Fehler Erklärung/AbhilfeTechnische daten SpecificationsModellname VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/ HMX10CN/HMX10ED Model name VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/ HMX10CN/HMX10EDDeutschland Schweiz Österreich Contact Samsung world wide Samsung Kontaktdaten Code No. AD68-01308R-00 RoHS-konformRoHS compliant
Related manuals
Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 119 pages 50.59 Kb Manual 119 pages 18.65 Kb Manual 119 pages 2.68 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb Manual 123 pages 46.45 Kb Manual 119 pages 9.51 Kb Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 121 pages 36.47 Kb