Sears 385.4052LX200 owner manual Confeccibn de botones, Coudre les boutons

Page 51

Confeccibn de botones

Selector del patr6n: _2_Prensatelas:

C3_Tensi6n del hilo:

_4_Longitud de puntada: Anchura de puntada:

C6_Garras transportadoras:

C

Prensatelas de zigzag 1-3

Cualquiera

Ajuste segQnsea necesario

Abajo

Coudre les boutons

Cadran de s61ection du point: _2_Pied presseur:

C3_Tension du ill:

_4_Longueur du point: Largeur du point:

C6_Griffe d'entrafnement :

C

Pied zigzag 1-3

Au choix

A ajuster selon les besoins Position basse

II11Ajuste el ancho de la puntada y gire el volante para revisar que la aguja entre en cada orificio del bot6n.

121Baje el prensatelas para sostener el bot6n en su lugar. Los orificios en el bot6n deben alinearse con la ranura del prensatelas.

131Puede colocar un alfiler en el prensatelas para formar una espiga. Asegt]rese de revisar que la aguja entre en ambos orificios de los botones.

Cosa aproximadamente 10 puntadas y corte los hilos de la aguja y de la bobina, dejando 20 cm (8") en el extremo.

1411Lleve los hilos de la aguja entre el bot6n y la tela a trav6s de los orificios del bot6n.

Estire los hilos de la aguja para Ilevar los hilos de la bobina al derecho de la tela.

Enrede los hilos en la espiga y _telos.

151Suba las garras transportadoras despu6s de coser.

II11Ajuster la largeur du point et tourner le volant de fa£on v6rifier que raiguille accede _ chacun des trous du bouton.

121Baisser le pied de fa_on _ maintenir le bouton en place. Les trous du bouton doivent 8tre align6s avec la rainure du pied.

131On pourra placer une 6pingle sur le pied de fapon _ former une tige. II faudra v6rifier que raiguille accede aux deux trous du bouton.

Faire environ 10 points, puis couper les ills de I'aiguille et de la canette, en laissant 20 cm (8 pouces).

1411Amener les ills de raiguille entre le bouton et le tissu, par les trous du bouton.

Tirer les ills de I'aiguille, ramenant ainsi les ills de la canette sur rendroit du tissu.

Enrouler les ills en forme de tige et les nouer.

151Relever la griffe d'entrafnement une lois terrain6.

43

Image 51
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A JanomeIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Conservez CES Consignes Sears,R buckan€Co.,D/al 7WAH Full 25 Year Warranty on Defect iN Material or WorkmanshipRS Caaoa TqROTO,ONT,mS 2a8 Table of Contents Indice DES Matifres Name of Parts Essential PartsRemarque Nombre de las piezasNom des pieces NotaAccessories Storage Box Extension TableAdvantages and uses of free arm sewing Replacer Iextension de plateau Boite de rangement des accessoiresMesa de extensibn Separacibn de la mesaPart Number Part Name Model Number of Machine Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pieces disponiblesWaning Connecting the Machine to the Power SupplyFoot control Sewing LightLuz para coser Conexibn de la mbquina al suministro eldctricoPedal de control Clavija polarizadaTo attach To Attach and Remove the Presser Foot To removeMontaje Elevador del prensatelasReleveur du pied presseur DesmontajeTo check the needle Changing NeedleCambio de aguja Changer daiguille Revisibn de la agujaVdrification de Iaiguille Selecting Needle and Fabric Weight Fabric Type of Needle Needle SizePeso Tipo Detela Tipo DE Aguja Tamaiio Seleccibn de hilo y telaChoix de Iaiguille et tissu DiamtreTissa Type daigaille Daigaille Blank Pgina blanca Blanche Removing or Inserting the Bobbin Case Setting Spool PinsRetirer ou replacer la boite b canettes Rgler les broches porte-bobinesAjuste de los postes para carretes Colocacibn y extraccibn del estuche de la bobinaWinding Threading Bobbin CaseBobbin Enrollado de la bobina Remplir la canetteEnhebrado el estuche de la bobina Positionner la boite b canettesThreading the Machine Prdparer la machine b coudre Enhebrado la mquinaDrawing Up Bobbin Thread Needle ThreaderFaire remonter le fil de canette Enhebrador de la agujaDispositif denfilage Estiramiento del hilo de la bobina121Needle thread tension is too tight Balancing Needle Thread Tension IlKCorrect tesion121La tensibn del hilo de la aguja es muy alta Ajuste de la tensibn del hilo de la bobinaRdgler la tension du fil de la canette Stitch width dial Stitch Length Dial2345 Pattern Selector DialNora Perilla de seleccibn de patrbnPerilla de Iongitud de puntada Perilla de anchura de puntadaDropping the Feed Dog Reverse Stitch ButtonLe d6placer vers Desired, Lower the presser foot and continue sewing Straight Stitch SewingChanger la direction de la couture Costura de puntada RectaUtilisation Du point droit Cambio de direccibn de costuraUsing the Seam Guides on the Needle Plate Position variable de Iaiguille Uso de las guias de costura de la placa de agujasGiros en esquinas cuadradas Posicibn variable de la agujaOvercasting Zigzag StitchingPuntada de zigzag Le point ZigzagPoint De surjet Knit Stitch Tricot StitchLe point De surfil Punto de croch simpleLe point Tricot Tejido de PuntoStraight Stretch Stitch Le point Droit extensible Puntada recta El&sticaSewing On Buttons Coudre les boutons Confeccibn de botonesButtonhole Les boutonniere OjalesII H To adjust buttonhole stitch densityEset Corded Buttonhole Ojales acordonados Les boutonnieresGBH Zipper Application Aplicacibn De cremalleras Installation des fermetures-dclair Blind Stitch Hemming Lourlet Invisible Dobladillos con puntada InvisibleShell Tuck Stretch Stitch PatternsLe point Extensible Alforza tipo concha MarinaPatrones De puntadas Elbsticas Le point De coquilleBox Stitching SmockingDu point Fruncido DecorativoPuntada De recuadro Le point smocksDecorative Satin Stitch Pattern AppliqueLe point pour appliques Patrones decorativos de puntadas de rasoModUles de points ddcoratifs en satin AplicacionesTwin Needle Sewing Coudre avec des aiguilles jumeles Costura con aguja dobleLeather and matching plaids UsingGuide ouateur pour le pied griffes Cbmo usar el prensatelas uniformeBarra de acolchado para el prensatelas uniforme Utilisation du pied griffesCleaning the Feed Dog Dismantling and Assembling Hook Race UnitTo assemble hook race unit Limpiarlas garras transportadoras Desarmado y armado del canal del gancho de la bobinaDdmontage et assemblage Coursire de la navette Limpieza de las garras transportadoras NotaOiling the Machine Oil behind the face coverOil the shuttle area Lubrifiez autour de la navette Lubricacibn de la mdquinaHuilage de la machine Acite atras de la plancha cubierta frontalReference TroubleshootingLa aguja se rompe ReferenciaEl hilo de la bobina se RompeEn cas de problme Probleme Rupture du fi! de Iaiguille WWW, SGarS,COrIII Get it fixed, at your home or ours

385.4052LX200 specifications

The Sears 385.4052LX200 is a versatile and reliable sewing machine designed for both beginners and experienced sewists. This machine brings a perfect blend of ease of use, durability, and a variety of features that cater to a wide range of sewing projects.

One of the standout features of the 385.4052LX200 is its user-friendly interface. It boasts a simple dial and button system that allows for easy selection of stitches and adjustments without overwhelming the user. The machine offers a selection of 25 built-in stitches, including utility, stretch, and decorative stitches, making it perfect for diverse sewing tasks. Whether you're sewing garments, home decor, or crafting projects, this machine provides the versatility needed to explore your creativity.

The 385.4052LX200 includes an automatic needle threader, which significantly simplifies the threading process. This feature is particularly advantageous for users who may struggle with manual threading, allowing them to get started on their sewing projects more quickly. Additionally, the machine's top drop-in bobbin system makes it easy to monitor thread supply and change bobbins with minimal hassle.

The machine is designed with power and precision in mind. Its sturdy construction ensures stability during operation, which is crucial for achieving even stitching, especially on thicker fabrics. The variable speed control allows users to sew at a pace that suits their comfort level, providing an added layer of control for intricate projects.

Sewers will appreciate the adjustable presser foot pressure feature, which enables them to adapt the machine for different fabric thicknesses. This ensures consistent stitching quality across various materials, from lightweight cotton to heavier upholstery fabrics.

Moreover, the 385.4052LX200 also features a free arm, making it easy to sew cuffs, collars, and other hard-to-reach areas. The built-in light illuminates the sewing area, making it easier to see fine details, particularly in low-light conditions.

In summary, the Sears 385.4052LX200 is an excellent choice for anyone looking to dive into the world of sewing or to expand their skills. Its range of built-in stitches, automatic needle threader, and adjustable features make it a practical and enjoyable machine to use. Whether you're a novice or an experienced sewist, this model offers the tools and capabilities needed to bring your creative visions to life. Its combination of durability, functionality, and user-friendly design makes it a commendable option in the realm of home sewing machines.