Topcom 401 manual do utilizador Technische gegevens, Flessenwarmer, Warmhoudfunctie

Page 11

TOPCOM Multi Steamer 401

Roer na het opwarmen door het voedsel om de warmte te verspreiden.

Controleer altijd de voedseltemperatuur door wat op de rug van uw hand te testen.

5.3Flessenwarmer

• Verwijder alle accessoires van het hoofdtoestel, inclusief de stoommachinekom 3 .

• Gebruik de meegeleverde maatbeker om 150 ml water af te meten.

Giet de 150 ml water in het waterreservoir 2 .

• Plaats het stoommachinedeksel 4 zonder het verwijderbare klepje van het stoommachinedeksel 5 op de stoommachinekom.

Plaats de babyfles met melk in het gat op het stoommachinedeksel 4 .

• Druk op de aan/uit-toets 13 . Op het scherm leest u de temperatuur.

• Druk op de verwarmingstoets 15 om het opwarmproces te starten.

• Druk op de toets voor temperatuurstijging 9 /-daling 16 om de gewenste temperatuur te selecteren (70° tot 100°C is aanbevolen).

• Het water warmt op en verwarmt de babyfles.

Na ongeveer 15 minuten is het opwarmproces ten einde.

Het waarschuwingslampje voor de flessenwarmer wordt groen en het verwarmingselement koelt af tot 40°C.

Het houdt de fles warm totdat u hem nodig heeft.

Haal de fles uit de flessenwarmer met de meegeleverde flessentang.

Haal de stekker uit het stopcontact na gebruik.

Door de kooktemperatuur te veranderen, verandert ook de kooktijd. Hoe hoger de temperatuur, hoe sneller de fles opwarmt.

Controleer altijd de voedseltemperatuur door wat op de rug van uw hand te testen. Houd een fles nooit langer dan 1 uur warm.

5.4Warmhoudfunctie

Zodra u de babyfles of -voeding heeft opgewarmd, kunt u die warm houden.

Zorg ervoor dat er 150 ml water in het waterreservoir is 2 .

Plaats het stoommachinedeksel 4 zonder het verwijderbare klepje van het stoommachinedeksel 5 op de stoommachinekom.

Plaats de babyfles met melk in het gat op het stoommachinedeksel 4 .

Druk op de aan/uit-toets 13 . Op het scherm leest u de temperatuur.

Druk op de warmhoudtoets 14 om het opwarmproces te starten.

Druk op de toets voor temperatuurstijging 9 /-daling 16 om de gewenste temperatuur te selecteren.

Het water warmt op en houdt de inhoud van de babyfles op de geselecteerde temperatuur.

Houd een fles nooit langer dan 1 uur warm.

Controleer altijd de voedseltemperatuur door wat op de rug van uw hand te testen.

6Technische gegevens

Voeding

100-240 V/AC/50-60 Hz

Nominaal vermogen

350 W

Temperatuur

37°C ~ 100°C (+/- 5°C)

 

 

NEDERLANDS

TOPCOM Multi Steamer 40

Image 11
Contents Multi Steamer Na zmenu Electric shock Safety adviceIntended Purpose GeneralProduct description Installation4 in 1 Sterilizer precautions AccessoriesCook function Getting startedSterilizer Keep warm function Technical dataCleaning Baby Bottle WarmerWarranty exclusions Topcom warrantyWarranty period Warranty handlingElektrische schok Bedoeld gebruikVeiligheidsadvies AlgemeenNederlands InstallatieProductbeschrijving Kookfunctie Aan de slagSterilisator Warmhoudfunctie Technische gegevensFlessenwarmer Garantieperiode ReinigenHet toestel afvoeren milieu Topcom-garantieGarantiebeperkingen Choc électrique UtilisationConseils de sécurité GénéralitésFrançais Panneau de commandesDescription du produit Précautions à prendre avec le stérilisateur 4 enFonction de cuisson Avant de commencerStérilisateur Fonction de maintien de chaleur Chauffe-biberonGarantie Topcom Caractéristiques techniquesNettoyage Mise au rebut de lappareil environnementExclusions de garantie Stromschlaggefahr EinsatzbereichSicherheitshinweise AllgemeinDeutsch Produktbeschreibung4 in 1-Sterilisator Vorsichtsmaßnahmen ZubehörGarfunktion InbetriebnahmeErste Schritte Warmhaltefunktion Babyflaschen-WärmerTopcom Garantie Technische DatenReinigung Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantieausschlüsse Abwicklung des GarantiefallsDescargas eléctricas FinalidadAdvertencia de seguridad Español Descripción del productoInstalación Función de cocción IntroducciónEsterilizador Función de mantenimiento de calor CalientabiberonesGarantía de Topcom Datos técnicosLimpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteLimitaciones de la garantía Elstötar Avsett syfteSäkerhetsföreskrifter AllmäntKontrollpanel InstalleringProduktbeskrivning TillbehörTillagningsfunktionen FörberedelserVarmhållningsfunktionen Tekniska dataRengöring FlaskvärmareGarantihantering Avyttring av termometern miljöTopcom-garanti GarantiperiodElektrisk stød AnvendelsesområdeSikkerhedsanvisninger GenereltKontrolpanel ProduktbeskrivelseForholdsregler til 4-i-1-sterilisator TilbehørKogefunktion Sådan kommer du i gangHold varm-funktion Tekniske specifikationerRengøring Opvarmer til sutteflaskeUndtagelser fra reklamationsretten Bortskaffelse af enheden miljøReklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederElektrisk støt Beregnet brukSikkerhetsinstruksjoner Betjeningspanel InstallasjonForsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat NorskKoking av mat Komme i gangSteriliseringsapparat Hold varm-funksjon Tekniske dataRengjøring TåteflaskevarmerUnntak fra garantien Kassering miljøvernGarantiperiode GarantibestemmelserSähköisku KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet YleistäLisävarusteet Tuotteen kuvausAsennus Monitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksiaKeittotoiminto Käytön aloittaminenSterilointilaite Lämpimänäpitotoiminto Tekniset tiedotTuttipullonlämmitin Topcom-takuu PuhdistusLaitteen hävittäminen ympäristö Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer