Topcom 401 manual do utilizador Avant de commencer, Stérilisateur, Fonction de cuisson

Page 16

TOPCOM Multi Steamer 401

5Avant de commencer

5.1Stérilisateur

• Retirez tous les accessoires de l'unité principale, y compris le bol du cuit-vapeur 3 .

• Utilisez le verre doseur fourni pour mesurer 40 ml d'eau.

• Versez les 40 ml d'eau dans le réservoir d'eau 2 .

• Positionnez le récipient du stérilisateur 6 sur le dessus de l'unité principale.

Placez un maximum de 7 biberons dans le récipient du stérilisateur 6 .

• Insérez la grille du stérilisateur 7 si vous voulez stériliser les tétines et de petits jouets.

Installez le couvercle du stérilisateur 8 .

• Appuyez sur le bouton marche/arrêt 13 . L'écran 17 indique la température.

• Appuyez sur le bouton de stérilisation 10 pour lancer le processus de stérilisation.

L'élément chauffant chauffe l'eau jusqu'à 100°C et crée de la vapeur.

Après environ 15 minutes, un bip se fait entendre pour indiquer que le

processus de stérilisation est terminé.

• Débranchez le cordon d'alimentation.

Ouvrez le couvercle du stérilisateur 8 et retirez les tétines et les biberons à l'aide de la pince à biberon fournie.

Les éléments stérilisés peuvent être extrêmement chauds. Ne les retirez pas à mains nues car vous risqueriez de vous brûler. Utilisez la pince fournie !

5.2Fonction de cuisson

Retirez tous les accessoires de l'unité principale, y compris le bol du cuit-

vapeur 3 .

• Utilisez le verre doseur fourni pour mesurer 90 ml d'eau.

• Versez les 90 ml d'eau dans le réservoir d'eau 2 .

• Positionnez le bol du cuit-vapeur 3 sur le dessus de l'unité principale.

• Mettez les aliments pour bébé (150 g) dans le bol du cuit-vapeur 3 .

• Positionnez le couvercle du cuit-vapeur 4 avec le capuchon amovible du couvercle du cuit-vapeur 5 sur le bol du cuit-vapeur.

• Appuyez sur le bouton marche/arrêt 13 . L'écran 17 indique la température.

Appuyez sur le bouton de cuisson 11 pour lancer le processus de cuisson.

L'eau chauffe jusqu'à 100°C et génère de la vapeur. La vapeur sort par les trous de ventilation et chauffe le bol du cuit-vapeur.

Lorsque toute l'eau s'est évaporée (environ 15 minutes pour 90 ml), le processus d'ébouillantage est terminé. Vous entendez un bip.

Si les aliments ne sont pas cuits comme prévu, le temps de cuisson peut être rallongé en ajoutant de l'eau dans le réservoir d'eau 2 (max 150 ml) ou en coupant les aliments en morceaux plus petits.

Débranchez le cordon d'alimentation, laissez l'appareil refroidir et nettoyez le bol du cuit-vapeur et son couvercle immédiatement après utilisation.

Le temps de cuisson et le résultat peuvent varier selon la taille et la qualité des aliments. Testez avant de l'utiliser.

16

TOPCOM Multi Steamer 401

Image 16
Contents Multi Steamer Na zmenu Safety advice Intended PurposeGeneral Electric shockInstallation 4 in 1 Sterilizer precautionsAccessories Product descriptionSterilizer Getting startedCook function Technical data CleaningBaby Bottle Warmer Keep warm functionTopcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsBedoeld gebruik VeiligheidsadviesAlgemeen Elektrische schokProductbeschrijving InstallatieNederlands Sterilisator Aan de slagKookfunctie Flessenwarmer Technische gegevensWarmhoudfunctie Reinigen Het toestel afvoeren milieuTopcom-garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Utilisation Conseils de sécuritéGénéralités Choc électriquePanneau de commandes Description du produitPrécautions à prendre avec le stérilisateur 4 en FrançaisStérilisateur Avant de commencerFonction de cuisson Chauffe-biberon Fonction de maintien de chaleurCaractéristiques techniques NettoyageMise au rebut de lappareil environnement Garantie TopcomExclusions de garantie Einsatzbereich SicherheitshinweiseAllgemein StromschlaggefahrProduktbeschreibung 4 in 1-Sterilisator VorsichtsmaßnahmenZubehör DeutschErste Schritte InbetriebnahmeGarfunktion Babyflaschen-Wärmer WarmhaltefunktionTechnische Daten ReinigungEntsorgung des Produkts Umweltschutz Topcom GarantieAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseAdvertencia de seguridad FinalidadDescargas eléctricas Instalación Descripción del productoEspañol Esterilizador IntroducciónFunción de cocción Calientabiberones Función de mantenimiento de calorDatos técnicos LimpiezaEliminación del dispositivo medio ambiente Garantía de TopcomLimitaciones de la garantía Avsett syfte SäkerhetsföreskrifterAllmänt ElstötarInstallering ProduktbeskrivningTillbehör KontrollpanelFörberedelser TillagningsfunktionenTekniska data RengöringFlaskvärmare VarmhållningsfunktionenAvyttring av termometern miljö Topcom-garantiGarantiperiod GarantihanteringAnvendelsesområde SikkerhedsanvisningerGenerelt Elektrisk stødProduktbeskrivelse Forholdsregler til 4-i-1-sterilisatorTilbehør KontrolpanelSådan kommer du i gang KogefunktionTekniske specifikationer RengøringOpvarmer til sutteflaske Hold varm-funktionBortskaffelse af enheden miljø ReklamationsretHåndtering af fejlbehæftede enheder Undtagelser fra reklamationsrettenSikkerhetsinstruksjoner Beregnet brukElektrisk støt Installasjon Forsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparatNorsk BetjeningspanelSteriliseringsapparat Komme i gangKoking av mat Tekniske data RengjøringTåteflaskevarmer Hold varm-funksjonKassering miljøvern GarantiperiodeGarantibestemmelser Unntak fra garantienKäyttötarkoitus TurvallisuusohjeetYleistä SähköiskuTuotteen kuvaus AsennusMonitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksia LisävarusteetSterilointilaite Käytön aloittaminenKeittotoiminto Tuttipullonlämmitin Tekniset tiedotLämpimänäpitotoiminto Laitteen hävittäminen ympäristö PuhdistusTopcom-takuu Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer