Topcom 401 manual do utilizador Puhdistus, Laitteen hävittäminen ympäristö, Topcom-takuu

Page 51

TOPCOM Multi Steamer 401

7Puhdistus

Irrota laitteen johto seinästä ja anna sen jäähtyä.

Puhdista laite pehmeällä liinalla tai hieman kostealla sienellä.

Älä koskaan päästä vettä tai muuta nestettä laitteen tai lisävarusteiden sisään.

Älä koskaan käytä puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, harjoja, bensiiniä, kerosiinia, lasinkiillotusainetta tai maalinohennetta.

Muoviosia ei voi käyttää tiskikoneessa.

8Laitteen hävittäminen (ympäristö)

Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen kotitalousjätteen sekaan vaan vie se sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten perustettuun keräyspisteeseen. Tästä

kertoo tuotteessa, käyttöohjeessa ja/tai pakkauksessa oleva symboli.

Joitakin tuotteen materiaaleista voidaan kierrättää, jos viet tuotteen kierrätyspisteeseen. Kun käytät uudelleen joitakin käytettyjen tuotteiden raaka-aineita, osallistut tärkeällä tavalla

ympäristön suojelemiseen. Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset lisätietoja alueellasi sijaitsevista keräyspisteistä.

9Topcom-takuu

9.1Takuuaika

Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä.

Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.

Takuu myönnetään alkuperäisen kuitin jäljennöstä vastaan, jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.

9.2Takuumenettely

Palauta viallinen laite valtuutettuun Topcom-palvelukeskukseen ostokuitin kera.

Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimeämä palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta.

Topcom täyttää takuuvelvoitteensa oman valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset laitteet tai niiden osat. Jos laite vaihdetaan, väri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa.

Alkuperäinen ostopäivä ratkaisee takuun alkamisajan. Takuuaika ei pitene, jos Topcom tai nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen.

9.3Tilanteet, joissa takuuta ei ole

Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten tai Topcomin suosittelemien osien tai lisälaitteiden käytöstä.

Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinko, aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita.

Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukukelvottomaksi.

Tuote on direktiivin 2004/108/EY olennaisten vaatimusten ja muiden

asiaankuuluvien määräysten mukainen.

Vaatimustenmukaisuusilmoitus on osoitteessa:

http://www.topcom.net/cedeclarations.php

SUOMI

TOPCOM Multi Steamer 401

51

Image 51
Contents Multi Steamer Na zmenu Electric shock Safety adviceIntended Purpose GeneralProduct description Installation4 in 1 Sterilizer precautions AccessoriesGetting started SterilizerCook function Keep warm function Technical dataCleaning Baby Bottle WarmerWarranty exclusions Topcom warrantyWarranty period Warranty handlingElektrische schok Bedoeld gebruikVeiligheidsadvies AlgemeenInstallatie ProductbeschrijvingNederlands Aan de slag SterilisatorKookfunctie Technische gegevens FlessenwarmerWarmhoudfunctie Garantieperiode ReinigenHet toestel afvoeren milieu Topcom-garantieGarantiebeperkingen Choc électrique UtilisationConseils de sécurité GénéralitésFrançais Panneau de commandesDescription du produit Précautions à prendre avec le stérilisateur 4 enAvant de commencer StérilisateurFonction de cuisson Fonction de maintien de chaleur Chauffe-biberonGarantie Topcom Caractéristiques techniquesNettoyage Mise au rebut de lappareil environnementExclusions de garantie Stromschlaggefahr EinsatzbereichSicherheitshinweise AllgemeinDeutsch Produktbeschreibung4 in 1-Sterilisator Vorsichtsmaßnahmen ZubehörInbetriebnahme Erste SchritteGarfunktion Warmhaltefunktion Babyflaschen-WärmerTopcom Garantie Technische DatenReinigung Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantieausschlüsse Abwicklung des GarantiefallsFinalidad Advertencia de seguridadDescargas eléctricas Descripción del producto InstalaciónEspañol Introducción EsterilizadorFunción de cocción Función de mantenimiento de calor CalientabiberonesGarantía de Topcom Datos técnicosLimpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteLimitaciones de la garantía Elstötar Avsett syfteSäkerhetsföreskrifter AllmäntKontrollpanel InstalleringProduktbeskrivning TillbehörTillagningsfunktionen FörberedelserVarmhållningsfunktionen Tekniska dataRengöring FlaskvärmareGarantihantering Avyttring av termometern miljöTopcom-garanti GarantiperiodElektrisk stød AnvendelsesområdeSikkerhedsanvisninger GenereltKontrolpanel ProduktbeskrivelseForholdsregler til 4-i-1-sterilisator TilbehørKogefunktion Sådan kommer du i gangHold varm-funktion Tekniske specifikationerRengøring Opvarmer til sutteflaskeUndtagelser fra reklamationsretten Bortskaffelse af enheden miljøReklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederBeregnet bruk SikkerhetsinstruksjonerElektrisk støt Betjeningspanel InstallasjonForsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat NorskKomme i gang SteriliseringsapparatKoking av mat Hold varm-funksjon Tekniske dataRengjøring TåteflaskevarmerUnntak fra garantien Kassering miljøvernGarantiperiode GarantibestemmelserSähköisku KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet YleistäLisävarusteet Tuotteen kuvausAsennus Monitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksiaKäytön aloittaminen SterilointilaiteKeittotoiminto Tekniset tiedot TuttipullonlämmitinLämpimänäpitotoiminto Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöTopcom-takuu Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer