Topcom 401 manual do utilizador Komme i gang, Steriliseringsapparat, Koking av mat

Page 44

TOPCOM Multi Steamer 401

5Komme i gang

5.1Steriliseringsapparat

• Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen 3 .

• Bruk det medfølgende målebegeret til å måle opp 40 ml vann.

• Hell 40 ml vann i vannbeholderen 2 .

• Sett steriliseringsbeholderen 6 på hovedenheten.

• Sett opptil 7 tåteflasker i steriliseringsbeholderen 6 .

Sett inn steriliseringskurven 7 hvis du vil sterilisere tåtesmokker eller små leker.

Sett på steriliseringsdekselet 8 .

• Trykk på På/Av-knappen 13 . Displayet 17 viser temperaturen.

• Trykk på steriliseringsknappen 10 for å starte steriliseringsprosessen.

• Varmeelementet varmer opp vannet til 100 °C, slik at det dannes damp.

• Etter ca. 15 minutter høres et pipesignal som indikerer at steriliseringsprosessen er ferdig.

Koble fra strømmen.

• Åpne steriliseringsdekselet 8 , og fjern tåtesmokker og flasker med den medfølgende flaskeklypen.

De steriliserte gjenstandene kan være svært varme. Unngå å fjerne dem med bare hendene. Dette kan føre til forbrenning. Bruk den medfølgende klypen.

5.2Koking av mat

Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen 3 .

• Bruk det medfølgende målebegeret til å måle opp 90 ml vann.

• Hell 90 ml vann i vannbeholderen 2 .

• Sett dampbollen 3 på hovedenheten.

• Legg babymaten (150 g) i dampbollen 3 .

• Sett på dampdekselet 4 sammen med det avtakbare lokket til dampdekselet 5 på dampbollen.

• Trykk på PÅ/AV-knappen 13 . Displayet 17 viser temperaturen.

• Trykk på kokeknappen 11 for å starte oppvarmingen.

Vannet varmes opp til 100 °C, slik at det dannes damp. Dampen slippes ut gjennom ventilasjonsåpningene, og varmer opp dampbollen.

Når alt vannet har fordampet (ca. 15 minutter / 90 ml), er dampprosessen ferdig. Et pipesignal høres.

Hvis maten ikke er tilstrekkelig kokt, kan koketiden forlenges ved å tilsette mer vann i vannbeholderen 2 (maks. 150 ml), eller maten kan skjæres i mindre biter.

Koble fra strømmen, la apparatet kjøles ned, og rengjør dampbollen og dekselet umiddelbart etter bruk.

Koketiden og resultatet kan variere, avhengig av størrelsen og kvaliteten på maten. Prøv deg frem.

Unngå å legge hendene over åpningene. Dette kan føre til forbrenning. Unngå å løfte dekselet under oppvarming. Bruk grytekluter om nødvendig. Rør i maten etter oppvarming, slik at varmen fordeles.

Kontroller alltid matens temperatur ved å ta litt av den på håndbaken.

44

TOPCOM Multi Steamer 401

Image 44
Contents Multi Steamer Na zmenu Safety advice Intended PurposeGeneral Electric shockInstallation 4 in 1 Sterilizer precautionsAccessories Product descriptionCook function Getting startedSterilizer Technical data CleaningBaby Bottle Warmer Keep warm functionTopcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsBedoeld gebruik VeiligheidsadviesAlgemeen Elektrische schokNederlands InstallatieProductbeschrijving Kookfunctie Aan de slagSterilisator Warmhoudfunctie Technische gegevensFlessenwarmer Reinigen Het toestel afvoeren milieuTopcom-garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Utilisation Conseils de sécuritéGénéralités Choc électriquePanneau de commandes Description du produitPrécautions à prendre avec le stérilisateur 4 en FrançaisFonction de cuisson Avant de commencerStérilisateur Chauffe-biberon Fonction de maintien de chaleurCaractéristiques techniques NettoyageMise au rebut de lappareil environnement Garantie TopcomExclusions de garantie Einsatzbereich SicherheitshinweiseAllgemein StromschlaggefahrProduktbeschreibung 4 in 1-Sterilisator VorsichtsmaßnahmenZubehör DeutschGarfunktion InbetriebnahmeErste Schritte Babyflaschen-Wärmer WarmhaltefunktionTechnische Daten ReinigungEntsorgung des Produkts Umweltschutz Topcom GarantieAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseDescargas eléctricas FinalidadAdvertencia de seguridad Español Descripción del productoInstalación Función de cocción IntroducciónEsterilizador Calientabiberones Función de mantenimiento de calorDatos técnicos LimpiezaEliminación del dispositivo medio ambiente Garantía de TopcomLimitaciones de la garantía Avsett syfte SäkerhetsföreskrifterAllmänt ElstötarInstallering ProduktbeskrivningTillbehör KontrollpanelFörberedelser TillagningsfunktionenTekniska data RengöringFlaskvärmare VarmhållningsfunktionenAvyttring av termometern miljö Topcom-garantiGarantiperiod GarantihanteringAnvendelsesområde SikkerhedsanvisningerGenerelt Elektrisk stødProduktbeskrivelse Forholdsregler til 4-i-1-sterilisatorTilbehør KontrolpanelSådan kommer du i gang KogefunktionTekniske specifikationer RengøringOpvarmer til sutteflaske Hold varm-funktionBortskaffelse af enheden miljø ReklamationsretHåndtering af fejlbehæftede enheder Undtagelser fra reklamationsrettenElektrisk støt Beregnet brukSikkerhetsinstruksjoner Installasjon Forsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparatNorsk BetjeningspanelKoking av mat Komme i gangSteriliseringsapparat Tekniske data RengjøringTåteflaskevarmer Hold varm-funksjonKassering miljøvern GarantiperiodeGarantibestemmelser Unntak fra garantienKäyttötarkoitus TurvallisuusohjeetYleistä SähköiskuTuotteen kuvaus AsennusMonitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksia LisävarusteetKeittotoiminto Käytön aloittaminenSterilointilaite Lämpimänäpitotoiminto Tekniset tiedotTuttipullonlämmitin Topcom-takuu PuhdistusLaitteen hävittäminen ympäristö Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer