Topcom 401 manual do utilizador Limitaciones de la garantía

Page 31

TOPCOM Multi Steamer 401

9.3Limitaciones de la garantía

Los daños o defectos causados por un uso incorrecto y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía. La garantía no cubre los daños ocasionados por factores externos tales como relámpagos, agua o fuego, como tampoco los daños causados durante el transporte.

La garantía no será válida si el número de serie de las unidades se cambia, se elimina o resulta ilegible.

Este producto cumple con los requisitos esenciales y con el resto de

disposiciones pertinentes de la Directiva 2004/108/CE. Puede encontrarse la Declaración de conformidad en: http://www.topcom.net/cedeclarations.php.

ESPAÑOL

TOPCOM Multi Steamer 401

31

Image 31
Contents Multi Steamer Na zmenu Electric shock Safety adviceIntended Purpose GeneralProduct description Installation4 in 1 Sterilizer precautions AccessoriesSterilizer Getting startedCook function Keep warm function Technical dataCleaning Baby Bottle WarmerWarranty exclusions Topcom warrantyWarranty period Warranty handlingElektrische schok Bedoeld gebruikVeiligheidsadvies AlgemeenProductbeschrijving InstallatieNederlands Sterilisator Aan de slagKookfunctie Flessenwarmer Technische gegevensWarmhoudfunctie Garantieperiode ReinigenHet toestel afvoeren milieu Topcom-garantieGarantiebeperkingen Choc électrique UtilisationConseils de sécurité GénéralitésFrançais Panneau de commandesDescription du produit Précautions à prendre avec le stérilisateur 4 enStérilisateur Avant de commencerFonction de cuisson Fonction de maintien de chaleur Chauffe-biberonGarantie Topcom Caractéristiques techniquesNettoyage Mise au rebut de lappareil environnementExclusions de garantie Stromschlaggefahr EinsatzbereichSicherheitshinweise AllgemeinDeutsch Produktbeschreibung4 in 1-Sterilisator Vorsichtsmaßnahmen ZubehörErste Schritte InbetriebnahmeGarfunktion Warmhaltefunktion Babyflaschen-WärmerTopcom Garantie Technische DatenReinigung Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantieausschlüsse Abwicklung des GarantiefallsAdvertencia de seguridad FinalidadDescargas eléctricas Instalación Descripción del productoEspañol Esterilizador IntroducciónFunción de cocción Función de mantenimiento de calor CalientabiberonesGarantía de Topcom Datos técnicosLimpieza Eliminación del dispositivo medio ambienteLimitaciones de la garantía Elstötar Avsett syfteSäkerhetsföreskrifter AllmäntKontrollpanel InstalleringProduktbeskrivning TillbehörTillagningsfunktionen FörberedelserVarmhållningsfunktionen Tekniska dataRengöring FlaskvärmareGarantihantering Avyttring av termometern miljöTopcom-garanti GarantiperiodElektrisk stød AnvendelsesområdeSikkerhedsanvisninger GenereltKontrolpanel ProduktbeskrivelseForholdsregler til 4-i-1-sterilisator TilbehørKogefunktion Sådan kommer du i gangHold varm-funktion Tekniske specifikationerRengøring Opvarmer til sutteflaskeUndtagelser fra reklamationsretten Bortskaffelse af enheden miljøReklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederSikkerhetsinstruksjoner Beregnet brukElektrisk støt Betjeningspanel InstallasjonForsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat NorskSteriliseringsapparat Komme i gangKoking av mat Hold varm-funksjon Tekniske dataRengjøring TåteflaskevarmerUnntak fra garantien Kassering miljøvernGarantiperiode GarantibestemmelserSähköisku KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet YleistäLisävarusteet Tuotteen kuvausAsennus Monitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksiaSterilointilaite Käytön aloittaminenKeittotoiminto Tuttipullonlämmitin Tekniset tiedotLämpimänäpitotoiminto Laitteen hävittäminen ympäristö PuhdistusTopcom-takuu Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer