Topcom 401 Produktbeschreibung, 4 in 1-Sterilisator Vorsichtsmaßnahmen, Zubehör, Deutsch

Page 21

TOPCOM Multi Steamer 401

Zerlegen Sie dieses Produkt nicht in seine Bestandteile. Keines der eingebauten Teile kann vom Benutzer repariert werden.

Verwenden Sie das Gerät niemals bei Gewittern.

2.34 in 1-Sterilisator - Vorsichtsmaßnahmen

Setzen Sie das Basisgerät nie in Betrieb, wenn kein Wasser eingefüllt ist.

Berühren Sie keine heißen Oberflächen.Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene Zange!

Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es mit heißem Wasser gefüllt ist.

Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.

Lassen Sie das Stromkabel nicht über den Rand eines Tisches oder einer Theke hängen.

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche oder in einen geheizten Ofen.

Prüfen Sie die Nahrung auf Ihrem Handrücken, bevor Sie sie Ihrem Baby geben, um sicherzustellen, dass die Nahrung die richtige Temperatur für Ihr Baby hat.

Verwenden Sie nur Babyflaschen, die für die Sterilisation mit Dampf geeignet und dementsprechend hitzebeständig sind.

Aus hygienischen Gründen sollten Sie das Wasser vor jedem Gebrauch des Geräts auswechseln.

Nahrung sollte nicht zu lange erwärmt werden.

3Produktbeschreibung

3.1Zubehör

1.Bedienleiste

2.Wasserbehälter mit Heizelement

3.Dampfgarschale

4.Dampfabdeckung

5.Abnehmbarer Dampfabdeckungsdeckel

6.Sterilisationsbehälter

7.Sterilisationskorb

8.Sterilisatorabdeckung

8

5

7

4

3

 

2

6

1

 

DEUTSCH

3.2Bedienleiste

9.Taste für Temperaturerhöhung

10.Sterilisiertaste

11.Gartaste

12.Löschtaste

13.Ein/Aus-Taste

14.Warmhaltetaste

15.Erwärmtaste

16.Taste für Temperatursenkung

17.Display

17

16

Warm up

15

Keep warm

14

13 12

Sterelize

Cook

11

9

10

TOPCOM Multi Steamer 401

21

Image 21
Contents Multi Steamer Na zmenu Intended Purpose Safety adviceGeneral Electric shock4 in 1 Sterilizer precautions InstallationAccessories Product descriptionGetting started SterilizerCook function Cleaning Technical dataBaby Bottle Warmer Keep warm functionWarranty period Topcom warrantyWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsadvies Bedoeld gebruikAlgemeen Elektrische schokInstallatie ProductbeschrijvingNederlands Aan de slag SterilisatorKookfunctie Technische gegevens FlessenwarmerWarmhoudfunctie Het toestel afvoeren milieu ReinigenTopcom-garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Conseils de sécurité UtilisationGénéralités Choc électriqueDescription du produit Panneau de commandesPrécautions à prendre avec le stérilisateur 4 en FrançaisAvant de commencer StérilisateurFonction de cuisson Fonction de maintien de chaleur Chauffe-biberonNettoyage Caractéristiques techniquesMise au rebut de lappareil environnement Garantie TopcomExclusions de garantie Sicherheitshinweise EinsatzbereichAllgemein Stromschlaggefahr4 in 1-Sterilisator Vorsichtsmaßnahmen ProduktbeschreibungZubehör DeutschInbetriebnahme Erste SchritteGarfunktion Warmhaltefunktion Babyflaschen-WärmerReinigung Technische DatenEntsorgung des Produkts Umweltschutz Topcom GarantieGarantieausschlüsse Abwicklung des GarantiefallsFinalidad Advertencia de seguridadDescargas eléctricas Descripción del producto InstalaciónEspañol Introducción EsterilizadorFunción de cocción Función de mantenimiento de calor CalientabiberonesLimpieza Datos técnicosEliminación del dispositivo medio ambiente Garantía de TopcomLimitaciones de la garantía Säkerhetsföreskrifter Avsett syfteAllmänt ElstötarProduktbeskrivning InstalleringTillbehör KontrollpanelTillagningsfunktionen FörberedelserRengöring Tekniska dataFlaskvärmare VarmhållningsfunktionenTopcom-garanti Avyttring av termometern miljöGarantiperiod GarantihanteringSikkerhedsanvisninger AnvendelsesområdeGenerelt Elektrisk stødForholdsregler til 4-i-1-sterilisator ProduktbeskrivelseTilbehør KontrolpanelKogefunktion Sådan kommer du i gangRengøring Tekniske specifikationerOpvarmer til sutteflaske Hold varm-funktionReklamationsret Bortskaffelse af enheden miljøHåndtering af fejlbehæftede enheder Undtagelser fra reklamationsrettenBeregnet bruk SikkerhetsinstruksjonerElektrisk støt Forsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat InstallasjonNorsk BetjeningspanelKomme i gang SteriliseringsapparatKoking av mat Rengjøring Tekniske dataTåteflaskevarmer Hold varm-funksjonGarantiperiode Kassering miljøvernGarantibestemmelser Unntak fra garantienTurvallisuusohjeet KäyttötarkoitusYleistä SähköiskuAsennus Tuotteen kuvausMonitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksia LisävarusteetKäytön aloittaminen SterilointilaiteKeittotoiminto Tekniset tiedot TuttipullonlämmitinLämpimänäpitotoiminto Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöTopcom-takuu Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer