Topcom 401 manual do utilizador Tekniske data, Rengjøring, Tåteflaskevarmer, Hold varm-funksjon

Page 45

TOPCOM Multi Steamer 401

5.3Tåteflaskevarmer

• Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen 3 .

• Bruk det medfølgende målebegeret til å måle opp 150 ml vann.

• Hell 150 ml vann i vannbeholderen 2 .

Sett på dampdekselet 4 uten det avtakbare lokket til dampdekselet 5

dampbollen.

• Sett tåteflasken med melk i åpningen på toppen av dampdekselet 4 .

Trykk på På/Av-knappen 13 . Displayet viser temperaturen.

• Trykk på varmeknappen 15 for å starte oppvarmingen.

• Trykk på knappene for å øke 9 / redusere 16 temperaturen for å velge ønsket temperatur (70° til 100 °C anbefales).

• Vannet varmes opp, og varmer opp tåteflasken.

• Etter ca. 15 minutter er oppvarmingen ferdig.

LED-indikatoren for oppvarming lyser grønt, og varmeelementet går tilbake til 40 °C.

Dette holder flasken varm til du trenger den.

Fjern flasken fra varmeren med den medfølgende flaskeklypen.

Trekk ut støpselet etter bruk.

Hvis koketemperaturen endres, påvirker det oppvarmingstiden. Jo høyere temperaturen er, jo raskere blir flasken varm.

Kontroller alltid matens temperatur ved å ta litt av den på håndbaken. Unngå å holde flasken varm i mer enn 1 time.

5.4Hold varm-funksjon

Når du har varmet opp tåteflasken eller babymaten, kan du holde den varm.

Kontroller at det er 150 ml vann i vannbeholderen 2 .

• Sett på dampdekselet 4 uten det avtakbare lokket til dampdekselet 5 på dampbollen.

Sett tåteflasken med melk i åpningen på toppen av dampdekselet 4 .

Trykk på På/Av-knappen 13 . Displayet viser temperaturen.

Trykk på hold varm-knappen 14 for å starte oppvarmingen.

• Trykk på knappen for å øke 9 / redusere 16 temperaturen for å velge ønsket temperatur.

Vannet varmes opp og holder innholdet i tåteflasken på den innstilte temperaturen.

Unngå å holde flasken varm i mer enn 1 time.

Kontroller alltid matens temperatur ved å ta litt av den på håndbaken.

6Tekniske data

Strømforsyning

100–240 V/AC/50–60 Hz

Nominell effekt

350 W

Temperatur

37 °C - 100 °C (+/- 5 °C)

7Rengjøring

Koble fra apparatet, og la det avkjøles.

Rengjør med en myk klut eller en lett fuktet svamp.

La aldri vann eller annen væske komme inn i apparatet eller tilbehøret.

Bruk aldri slipende rengjøringsmidler, børster, bensin, parafin, glasspolish eller malingstynner til å rengjøre.

Plastdelene tåler ikke oppvaskmaskin.

NORSK

TOPCOM Multi Steamer 401

45

Image 45
Contents Multi Steamer Na zmenu Intended Purpose Safety adviceGeneral Electric shock4 in 1 Sterilizer precautions InstallationAccessories Product descriptionGetting started SterilizerCook function Cleaning Technical dataBaby Bottle Warmer Keep warm functionWarranty period Topcom warrantyWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsadvies Bedoeld gebruikAlgemeen Elektrische schokInstallatie ProductbeschrijvingNederlands Aan de slag SterilisatorKookfunctie Technische gegevens FlessenwarmerWarmhoudfunctie Het toestel afvoeren milieu ReinigenTopcom-garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Conseils de sécurité UtilisationGénéralités Choc électriqueDescription du produit Panneau de commandesPrécautions à prendre avec le stérilisateur 4 en FrançaisAvant de commencer StérilisateurFonction de cuisson Fonction de maintien de chaleur Chauffe-biberonNettoyage Caractéristiques techniquesMise au rebut de lappareil environnement Garantie TopcomExclusions de garantie Sicherheitshinweise EinsatzbereichAllgemein Stromschlaggefahr4 in 1-Sterilisator Vorsichtsmaßnahmen ProduktbeschreibungZubehör DeutschInbetriebnahme Erste SchritteGarfunktion Warmhaltefunktion Babyflaschen-WärmerReinigung Technische DatenEntsorgung des Produkts Umweltschutz Topcom GarantieGarantieausschlüsse Abwicklung des GarantiefallsFinalidad Advertencia de seguridadDescargas eléctricas Descripción del producto InstalaciónEspañol Introducción EsterilizadorFunción de cocción Función de mantenimiento de calor CalientabiberonesLimpieza Datos técnicosEliminación del dispositivo medio ambiente Garantía de TopcomLimitaciones de la garantía Säkerhetsföreskrifter Avsett syfteAllmänt ElstötarProduktbeskrivning InstalleringTillbehör KontrollpanelTillagningsfunktionen FörberedelserRengöring Tekniska dataFlaskvärmare VarmhållningsfunktionenTopcom-garanti Avyttring av termometern miljöGarantiperiod GarantihanteringSikkerhedsanvisninger AnvendelsesområdeGenerelt Elektrisk stødForholdsregler til 4-i-1-sterilisator ProduktbeskrivelseTilbehør KontrolpanelKogefunktion Sådan kommer du i gangRengøring Tekniske specifikationerOpvarmer til sutteflaske Hold varm-funktionReklamationsret Bortskaffelse af enheden miljøHåndtering af fejlbehæftede enheder Undtagelser fra reklamationsrettenBeregnet bruk SikkerhetsinstruksjonerElektrisk støt Forsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat InstallasjonNorsk BetjeningspanelKomme i gang SteriliseringsapparatKoking av mat Rengjøring Tekniske dataTåteflaskevarmer Hold varm-funksjonGarantiperiode Kassering miljøvernGarantibestemmelser Unntak fra garantienTurvallisuusohjeet KäyttötarkoitusYleistä SähköiskuAsennus Tuotteen kuvausMonitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksia LisävarusteetKäytön aloittaminen SterilointilaiteKeittotoiminto Tekniset tiedot TuttipullonlämmitinLämpimänäpitotoiminto Puhdistus Laitteen hävittäminen ympäristöTopcom-takuu Page Page Page Return with Your Defect Product Multi Steamer