Haier HFH-50 manual 5/6

Page 20

Français

Congélateur

Tablee des matières

Page

Déclaration de conformité CE

Page intérieure de couverture

1

Protection de l’environnement et indications pour l’élimination

...............................................2

2

Choix du lieu d’installation

2

3

Installation de l’appareil

2

 

Avertissement de dangers

2/3/5/6

4

La plaque signalétique

3

5

Connexion au réseau

3

6

Utilisation

3

7

Compartiment de congélation

3/4

8

Préparation de cubes de glaces et de glace alimentaire

4

9

Mise hors service de l’appareil

4

10

Nettoyage et entretien

4/5

11 Dégivrage

5

12 Dépannage par l’utilisateur

5/6

13 Que faire si ?

7/8

14 Service après-vente

6/7

15 Encastrement dans un bloc-cuisine

7

16 Conditions de garantie

7

17 Porte réversible

7

Nous vous recommandons de lire attentivement la présente notice d’utilisation, vous permettant ainsi de mieux vous familiariser avec votre nouvel appareil. Marquez-en les paragraphes les plus importants et conservez ce document de façon à pouvoir le consulter à tout moment et le remettre aux éventuels possesseurs ultérieurs de l’appareil.

Vous avez choisi un bon appareil qui, utilisé et entretenu correctement, vous rendra service pendant de nombreuses années. Vous en trouverez les caractéristiques dans la dernière partie de votre notice d’utilisation.

Important

Cet appareil est destiné à l’emploi ménager, aucunement pour une utilisation professionnelle ou artisanale.

Son étanchéité a été testée conformément aux prescriptions applicables en matière de prévention des accidents.

Si vous avez acheté votre nouvel appareil en remplacement d’un ancien réfrigérateur ou congélateur, assurez-vous impérativement, avant de le mettre de côté, que les éventuelles serrures de ce dernier ont été détruites. Vous éviterez ainsi que des enfants aillent s’y enfermer en jouant.

Faites impérativement éliminer votre vieil appareil par une entreprise spécialisée, dans le respect de l’environnement, car des composants nocifs pour celui-ci peuvent être présents dans son réfrigérant, qu’il faudra aspirer au moyen d’un équipement spécial. Consultez votre commerçant ou les autorités de votre commune.

Veuillez à éviter tout dommage au circuit du réfrigérant du vieil appareil, et en particulier à l’échangeur de chaleur, ou condenseur visible sur l’arrière de celui-ci, pendant son transport vers le point de collecte ou le service d’élimination. Ainsi serez-vous certain que le réfrigérant qu’il contient ne s’échappera pas sans contrôle. Les données relatives au réfrigérant et au matériel isolant utilisés se trouvent sur la plaque signalétique de l’appareil.

Après l’installation de l’appareil, la prise d’alimentation doit être accessible.

Quand le câble électrique est endommagé, il faut utiliser le câble fournis par le fabricant et contacter un service autorisé pour son remplacement.

Attention: Assurer une bonne ventilation de l’appareil.

Attention: Ne pas utiliser d’objet dur pour enlever du givre à moins qu’il soit recommandé par le fabricant.

Attention: Eviter d’endommager les tubes de réfrigération.

Attention: Ne pas utiliser d’appareil électrique dans le compartiment de conservation sauf pour les modèles recommandés par le fabricant.

1

Image 20
Contents HFH-50 Page Page Inhaltsverzeichnis Seite WichtigUmweltschutz- und Entsorgungshinweise Die Verpackung Wahl des AufstellungsortesAufstellen des Gerätes 30 cmDas Typenschild Technische Daten notierenGerät einschalten Temperatur EinstellungenAusser Betrieb setzen des Gerätes Wichtige HinweiseZubereitung von Eiswürfeln und Speiseeis Selbst Beseitigung von Störungen Bitte beachtenKeine Funktion Gerät läuft nicht Die Temperatur im Kühlraum ist zu kaltDas Gefriergut taut auf, weil es im Gefrierfach zu warm ist Die Innenbeleuchtung funktioniert nichtKundendienst Einbau in KüchenzeileGarantiebedingungen Umkehrbare TürJe nach Modell Contents Getting your appliance serviced / After-sales serviceInstalling your appliance Protecting the environment / advice for disposal PackingDeciding where to locate your appliance Take a note of the technical data Connecting up your appliance to the mainsUsing your appliance Rating platePlacing the appliance out of service Cleaning and careImportant information Preparing ice cubes, ice cream, sorbets etcFreezer compartment where fitted Troubleshooting guidePotential hazards Please noteAppliance does not function its not running Please check Has a thick coating of ice formed Freezer compartment?Interior light does not function Appliance is excessively noisyRepairs by Service department Reversible DoorAccording to the model 5/6 Choix du lieu d’installation Installation de l’appareilLa plaque signalétique Notation des données techniqueConnexion au réseau Enclenchement de l’appareilMise hors service de l’appareil AtttentionRemarques importantes Préparation de cubes de glace et de glace alimentaire11 Dégivrage Compartiment de congélations’il existe12 Dépannage par l’utilisateur Souvenez-vous’appareil est trop bruyant La température du réfrigérateur est trop basse’éclairage intérieur ne fonctionne pas Porte réversible Encastrement dans un bloc-cuisineConditions de garantie Selon le modèle Improtante Italiano Manuale d‘usoIndicePagina Scelta del luogo d’installazione Istruzioni d’usoNon usare alcun detersivo o prodotto abrasivo Granuloso o a base di sodaAttenzione Uso Accensione/Spegnimento, scelta della temperaturaRegolatore della temperaturaTermost ato Accensione dell’apparecchioAvvertenze importanti Preparazione di cubetti di ghiaccio e gelatiDisattivazione dell’ apparechio Pulizia e curaPrestate attenzione a quanto segueç SbrinaturaEliminazione di disturbi ed avarie Locali non riscaladti Chiamate il servizio assistenza solo se dopo avereLa temperatura nel frigorifero è troppo bassa Casistica dei disturbi/controlliIncorporamento in cucine lineari Condizioni di garanziaServizio clienti Seconda del modello Importante! Español Instrucciones de usoÌndice de materiasPàgina Instrucciones de uso Indicaciones de protecciòn medioambiental y desechadoElección del lugar de instalación Instalación del aparatoLa placa indicadora Anotación de los datos técnicosConxión a la red eléctrica AnejoAtención Indicaciones ImportantesPreparación de cubos de hielo y helados Puesta fuera de servicio del aparatoAutosubsanación de averías Le rogamos observar lo siguiente 13 Qué pasa siNo hay funcionamiento el aparato no funciona en absoluto ESe ha formado en el congelador una capa gruesa de hielo?Montaje en cocina integrada Condiciones de garantíaSegún modelo