Haier HFH-50 manual Freezer compartment where fitted, Potential hazards, Troubleshooting guide

Page 16

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accumulation

of

dust

and

fluff.

Dust

and

fluff

obstruct

the

dissipation

of

heat

from

the

interior

 

and

considerably

increase

 

the energy

consumption.

The

best way

to

remove dust from

the heat

exchanger is

to use

a soft

brush

or a

feather whisk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

■ Make

certain

that

the

water

from

defrosting

can

run

off

unhindered via

the

channel.

 

Clean

out

the

drain

aperture

occasionally,

using

a cotton

wool

bud or similer.

 

 

 

 

 

 

 

No cleaning water is to ren through the

defrost

water

drain

hole.

This would

cause

the evaporation

trap to

overflow and

cleaning

water

would spill out on to the floor.

11 Defrosting

a)Freezer compartment (where fitted)

The freezer compartment does not automatically defrost as the frozen produce is not permitted to defrost.

Defrost the freezer

compartment

occasionally,

at

the latest however when a ca. 5 mm thick coating

of

ice has formed. Carry out the actions

described in

the

chapter "Cleaning and care" and the following steps.

 

Potential hazards

Never use electrical appliances such as hairdryers, hot air fans, steam cleaners, defrosting sprays or open flames (e.g. candles) for defrosting the freezer compartment.

The plastic interior could melt and the emerging foam - gas could be ignited by sparks or open flame. Never use a steam cleaning appliance to melt coatings of ice in the appliance (extremely high risk of electric shock)

Hints

Remove the frozen produce and wrap it in

 

several layers of newspaper of

blankets.

 

 

Keep

the

frozen

produce

in

a cool

place

 

until

the freezer compartment

is once more ready to

 

use.

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave the door of the freezer compattment open.

 

The layers of frost

and ice in the freezer compartment

 

are formed

through

normal

operation.

Afrer

a

 

certain thickness

is

exceeded,

these

act

as

 

insulation and impair the transfer of cold.

 

 

Do not scrape

off this

frost or ice coating as this can

 

damage the evaporator surface.

 

 

 

 

Carry out defrosting as quickly as possible to prevent the removed produce from defrosting.

Continuously remove the water with a sponge

or pull out and emply the water tray underneath, in the fridge compartment (not fitted to all models)

Pull out the plug - where fitted - from the water drain hole and replace the water tray in its guideway.

■ You can speed up the defrosting by placing a vessel

 

 

 

Instruction for use

Freezer

 

 

of

hot

(not

boiling) water

with

a

pot

stand

in

the

freezer

compartment.

In

this

case

close

the freezer compartment door.

Take care that the water tray - where fitted -

 

does not overflow.

 

 

 

 

 

 

When

 

the

freezer

 

compartment

is

fully

 

defrosted, empty the water collected in the tray into your

 

kitchen sink.

 

 

 

 

 

 

 

■ Replace the plug in the water

drain hole and replace

 

the water tray.

 

 

 

 

 

 

 

Wipe

the freezer compartment dry

and

replace

 

the produce.

 

 

 

 

 

 

 

Re-connect the power supply to your

appliance.

 

Switch

the

appliance

back

on

 

with

the

 

temperature

controller

 

(see

 

 

chapter

 

"Switching

on/off

-

Temperature

selection" )

 

and

-

where fitted

-

press

the

 

supercool

 

button

 

( see

chapter

Supercooling function"

 

Close the appliance door.

12

 

Troubleshooting guide

 

 

 

 

 

 

High quality manufacturing

processes and the use of the

latest refrigerating and

freezing technology

will basically

ensure the trouble-free functioning of your appliance.

 

If you

suspect any

fault, before

contacting your nearest

service department directly or via your dealer, make sure

 

you have followed all instructions and advice given in this

 

user manual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please note:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The compressor (also known as the refrigerating motor)

 

must not operate continuously.

 

 

 

 

 

 

It

is

 

controlled

by

a

thermostat

which

you

set

on

the

temperature dial and

switches

on

automatically

when

the

set

temperature

in

the

 

appliance

is

exceeded

and

switches

off

automatically

when it

is

reached again.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noise can be heard in every compressor - refrigerating

 

system

when

it

is

switched

on.

These noises

are produced when the motor in the compressor is running and by the refrigerant flowing through the refrigerating system circuit. These noises are normal and do not indicate any fault in the functioning of your appliance.

In unheated rooms and in cold weather conditions, condensation can build up on the outer walls of the appliance This does not mean there is a fault and it will disappear when the temperature increases.

Only call the service department, if after analysis of the possible fault factors, you cannot find any cause for the defect or you are not able to eliminate the fault.

Therefore first check under: what to do when

"

5

Image 16
Contents HFH-50 Page Page Inhaltsverzeichnis Seite WichtigUmweltschutz- und Entsorgungshinweise Die Verpackung Wahl des AufstellungsortesAufstellen des Gerätes 30 cmDas Typenschild Technische Daten notierenGerät einschalten Temperatur EinstellungenZubereitung von Eiswürfeln und Speiseeis Wichtige HinweiseAusser Betrieb setzen des Gerätes Selbst Beseitigung von Störungen Bitte beachtenKeine Funktion Gerät läuft nicht Die Temperatur im Kühlraum ist zu kaltDas Gefriergut taut auf, weil es im Gefrierfach zu warm ist Die Innenbeleuchtung funktioniert nichtKundendienst Einbau in KüchenzeileGarantiebedingungen Umkehrbare TürJe nach Modell Contents Getting your appliance serviced / After-sales serviceDeciding where to locate your appliance Protecting the environment / advice for disposal PackingInstalling your appliance Take a note of the technical data Connecting up your appliance to the mainsUsing your appliance Rating platePlacing the appliance out of service Cleaning and careImportant information Preparing ice cubes, ice cream, sorbets etcFreezer compartment where fitted Troubleshooting guidePotential hazards Please noteAppliance does not function its not running Please check Has a thick coating of ice formed Freezer compartment?Interior light does not function Appliance is excessively noisyRepairs by Service department Reversible DoorAccording to the model 5/6 Choix du lieu d’installation Installation de l’appareilLa plaque signalétique Notation des données techniqueConnexion au réseau Enclenchement de l’appareilMise hors service de l’appareil AtttentionRemarques importantes Préparation de cubes de glace et de glace alimentaire11 Dégivrage Compartiment de congélations’il existe12 Dépannage par l’utilisateur Souvenez-vous’éclairage intérieur ne fonctionne pas La température du réfrigérateur est trop basse’appareil est trop bruyant Conditions de garantie Encastrement dans un bloc-cuisinePorte réversible Selon le modèle IndicePagina Italiano Manuale d‘usoImprotante Scelta del luogo d’installazione Istruzioni d’usoNon usare alcun detersivo o prodotto abrasivo Granuloso o a base di sodaAttenzione Uso Accensione/Spegnimento, scelta della temperaturaRegolatore della temperaturaTermost ato Accensione dell’apparecchioAvvertenze importanti Preparazione di cubetti di ghiaccio e gelatiDisattivazione dell’ apparechio Pulizia e curaEliminazione di disturbi ed avarie SbrinaturaPrestate attenzione a quanto segueç Locali non riscaladti Chiamate il servizio assistenza solo se dopo avereLa temperatura nel frigorifero è troppo bassa Casistica dei disturbi/controlliServizio clienti Condizioni di garanziaIncorporamento in cucine lineari Seconda del modello Ìndice de materiasPàgina Español Instrucciones de usoImportante! Instrucciones de uso Indicaciones de protecciòn medioambiental y desechadoElección del lugar de instalación Instalación del aparatoLa placa indicadora Anotación de los datos técnicosConxión a la red eléctrica AnejoAtención Indicaciones ImportantesPreparación de cubos de hielo y helados Puesta fuera de servicio del aparatoAutosubsanación de averías Le rogamos observar lo siguiente 13 Qué pasa siNo hay funcionamiento el aparato no funciona en absoluto ESe ha formado en el congelador una capa gruesa de hielo?Montaje en cocina integrada Condiciones de garantíaSegún modelo