Franke Consumer Products FHPL 301 1CO Reinigung und Pflege des Kochfelds, Signalton

Page 25

Selbstsicherung der Kochzonen und des elektronischen Schaltkreises

Das Kochfeld ist mit einigen Schutzsystemen gegen Überhitzung ausgestattet, durch die die elektronischen Komponenten beschädigt werden könnten. Wenn die Kochplatte eingeschaltet wird, ohne einen Topf darauf zu stellen, wird die Leistung automatisch auf die kleinste Stufe herabgesetzt. Wenn die Kochzone für längere Zeit bei hoher Leistung benutzt wird, schaltet das Kochfeld automatisch ab und der Fehlercode E2 wird angezeigt (siehe Abschnitt “Kundendienst”) Deshalb wird davon abgeraten, die Kochzone für längere Zeit bei hoher Leistung zu benutzen.

Schutz vor versehentlichem Einschalten

Wenn die Elektronik etwa 10 Sek. lang die Dauerbetätigung einer Taste feststellt, wird das Kochfeld automatisch abgeschaltet. Die Steuerung gibt einen Warnton ab, um dem Benutzer zu signalisieren, dass die Tasten bedeckt sind. Am Display erscheint das Symbol , das so lange am Display angezeigt wird, bis das Kochfeld aus- und wieder eingeschaltet wird.

Tastensperre (Kindersicherung)

Die Kindersicherung wird durch längeres Drücken der Taste aktiviert. Solange diese Funktion aktiv ist, leuchtet die

Led neben der Taste auf und alle Steuerungen (außer der Taste ON/OFF ) bleiben gesperrt.

Aufheben der Tastensperre

Die Tastensperre wird durch längeres Drücken der Taste aufgehoben.

Das Kochfeld bleibt gesperrt, bis die Sperre vom Benutzer aufgehoben wird, auch wenn es zwischenzeitlich ab- und wieder eingeschaltet wurde, und auch nach einem eventuellen Stromausfall.

Signalton

Während der Benutzung werden folgende Eingriffe mit einem Signalton gemeldet:

Normale Aktivierung der Tasten mit einem kurzen Ton.

Daueraktivierung der Tasten (siehe Abschnitt “Schutz vor versehentlichem Einschalten”) für länger als 10 Sek. mit einem aussetzenden, langen Ton.

Reinigung und Pflege des Kochfelds

Vor Wartungseingriffen am Kochfeld unbedingt immer den Netzstecker ziehen oder den Strom am Hauptschalter der Elektroanlage abschalten.

Edelstahl- und Emailleteile bleiben wie neu, wenn Sie ausschließlich Wasser oder spezifische Produkte für ihre Reinigung verwenden und die Teile danach sorgfältig abtrocknen.

Vermeiden Sie unbedingt den Gebrauch von Dampfgeräten, Metallschwämmen oder Stahlwolle, Salzsäure oder anderen Produkte und Utensilien, die Kratzer oder matte Stellen hinterlassen können.

Lassen Sie keine säurehaltigen und alkalischen Substanzen auf dem Kochfeld.

Benutzen Sie keine spitzen Gegenstände, um die Dichtungen zwischen der Glaskeramikscheibe und dem Rahmen oder zwischen dem Rahmen und der Arbeitsfläche nicht zu beschädigen.

Benutzen Sie keine sandhaltigen, alkalischen, säurehaltigen Produkte, Chloride, Backofensprays oder Maschinenpfleger für Geschirrspüler.

Benutzen Sie zur Reinigung der Glaskeramikfläche keine Reinigungsmittel, da dadurch bleibende bläuliche Verfärbungen entstehen können.

Beseitigen Sie die Rückstände von Glaskeramikreinigern sorgfältig mit einem feuchten Tuch.

Entfernen Sie Schmutzrückstände so schnell wie möglich, damit sie nicht anbrennen. Achten Sie beim Aufsetzen von Kochgeschirr darauf, dass der Geschirrboden sauber, fettfrei und trocken ist.

Reiben Sie das Gerät nach jeder feuchten Reinigung trocken, damit sich keine Kalkrückstände bilden.

Entfernen Sie übergekochte zuckerhaltige Speisen sofort mit einem Glasschaber.

Entfernen Sie den gröbsten Schmutz mit einem feuchten Tuch. verwenden Sie für hartnäckige Flecken den hierfür vorgesehene Spatel.

Säubern Sie das Kochfeld mit ein paar Tropfen Spezialreiniger für Glaskeramik und Küchenkrepp oder mit einem feuchten Tuch.

Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn versehentlich Zucker, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen. Entfernen Sie diese Substanzen sofort vorsichtig mit einem Spezialspatel von der noch heißen Kochzone. Vorsicht: Dabei besteht Verbrennungsgefahr.

Reinigen Sie die Kochzone anschließend im erkalteten Zustand wie zuvor beschrieben.

24

Image 25
Contents Built-in hob Piano di cottura da incassoTable de cuisson encastrable Einbau-GasmuldeПанель управления Варочная панель Установка, Рис Qwurgxlrqh RQVLJOLG·XVR $XWRSURWHLRQHGHOOHRQHGLFRWWXUDHGHOFLUFXLWRHOHWWURQLFR 3XOLLDHPDQXWHQLRQHGHOSLDQRGLFRWWXUD $VVLVWHQD Qvwdoodlrqh Roohjdphqwrdooduhwhhohwwulfd Dwlwhfqlfl Useful advice ContentsIntroduction UseSwitching off the cooking zone Automatic switching offSwitching off both circuits at the same time Automatic preheating at maximum power functionProtection in case of accidental switching on Hob cleaning and maintenanceControl panel lock child safety device Acoustic signalSupport Safety instructionsDo not allow children to touch InstallationDo not Preparing the cabinetConnection to the power supply Technical dataInformation for Users Conseils d’utilisation SommaireUtilisation Extinction du foyer de cuisson Arrêt automatiqueExtinction simultanée des deux circuits Témoin de chaleur résiduelleNettoyage et entretien de la table de cuisson Signal sonoreProtection contre la mise en marche involontaire Verrouillage des touches sécurité enfantsConsignes de sécurité Service Après-venteIndiquez Avertissements de baseÉvitez que les enfants puissent accéder Installation dans le meubleÉvitez les opérations suivantes Préparation du meuble1 mm² de type H05VV-F Données techniquesInformations Destinées AUX Utilisateurs Einleitung InhaltsverzeichnisTipps für den Gebrauch Wie benutze ich mein KochfeldAbschalten der Kochzone AbschaltautomatikGleichzeitiges Abschalten beider Heizkreise Ankochautomatik bei HöchstleistungReinigung und Pflege des Kochfelds SignaltonSchutz vor versehentlichem Einschalten Tastensperre KindersicherungSicherheitshinweise KundendienstIhre Kundendienststelle benötigt folgende Angaben Allgemeine HinweiseWichtig Vermeiden SieVorbereitung des Möbels Einbetten in das MöbelElektrischer Anschluss Technische DatenAnwenderinformationen Inleiding InhoudAdviezen voor het gebruik GebruikAutomatische uitschakeling Restwarmte-indicatorUitzetten van de kookzone Gelijktijdige uitschakeling van beide circuitsBeveiliging in geval van onopzettelijke inschakeling Reiniging en onderhoud van de kookplaatBlokkering van de toetsen kinderbeveiliging Opheffen van de toetsenblokkeringWaarschuwingen voor de veiligheid AssistentieVermeld de volgende gegevens Algemene aanwijzingenInstallatie Aansluiting op het elektriciteitsnet Technische gegevensHet inbouwmeubel Informatie Voor DE GebruikersIntroducción ÍndiceRecomendaciones de uso Cómo utilizar el aparatoDesconexión de la zona de cocción Desconexión automática de seguridadDesconexión de ambos circuitos Función de precalentamiento automático a la máxima potenciaProtección en caso de conexión involuntaria Limpieza y mantenimiento de la placa de cocciónBloqueo de las teclas seguridad para niños Eliminación del bloqueo de teclasAdvertencias de seguridad AsistenciaComunique Póngase en contacto con personal cualificado en caso deInstalación Certificado de garantía Datos técnicosConexión a la red eléctrica Información Para LOS Usuarios Cláusulas de exclusiónConselhos de utilização IntroduçãoComo utilizar o aparelho Desligar a zona de cozedura Desactivação automáticaDesactivação de ambos os circuitos em simultâneo Função de aquecimento prévio automático à potência máximaProtecção em caso de activação involuntária Limpeza e manutenção da placaBloqueio das teclas segurança para as crianças Eliminação do bloqueio das teclasAdvertências de segurança Assistência técnicaIndique Contacte unicamente pessoal qualificado nos seguintes casosEvite que as crianças toquem InstalaçãoEvite as seguintes operações Preparação do móvelLigação à rede eléctrica Dados técnicosInformação AOS Utilizadores $!1 Page #2!12 /.012+ ÙŒ0##020 Œ&1/Œ 201000/0# Œ! 1&Œ12. #0Œ0!Œ2+10 $#Œ212.1 $$.!.2!12 Giriú ØçindekilerKullanım tavsiyeleri Kullanım úekliPiúirme bölgesinin söndürülmesi Otomatik söndürmeHer iki devrenin de aynı anda söndürülmesi Otomatik ön ısıtma iúlevi maksimum güçteØstem dıúı ateúlemeye karúı koruma Oca÷ın temizli÷i ve bakımıTuú kilidi çocuk emniyeti Tuú kilidinin kaldırılmasıGüvenlik uyarıları YardımAúa÷ıdaki hususları belirtiniz Genel uyarılarKurulum Elektrik úebekesine ba÷lantı Teknik verilerGARANT‹ BELGES‹ PUL Adres TEL Faks ADI Adres TEL Введение ОглавлениеСоветы по использованию варочной панели Как пользоваться варочной панельюВыключение зоны нагрева Автоматическое выключениеОдновременное выключение обоих контуров Индикатор остаточного теплаЧистка и уход за варочной панелью Укажите Сервисное обслуживаниеУказания общего характера Предупреждения по безопасностиНе позволяйте детям прикасаться к Категорически запрещаетсяПодготовка мебели УстановкаВстраивание варочной панели в кухонную мебель Подключение к электрической сетиИнформация ДЛЯ Пользователей Технические данныеBevezetés ÖsszefoglalásAlkalmazási tanácsok Használati tanácsokFőzési zóna kikapcsolása Automatikus kikapcsolásMindkét kör egyidejű kikapcsolása Maradványhő kijelzéseFőzőlap tisztítása és karbantartása Biztonsági figyelmeztetések VevőszolgálatKözlendő adatok Általános figyelmeztetésekÜzembe helyezés Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz Műszaki adatokFelhasználó Tájékoztatása Wstęp Spis treściPorady dotyczące użytkowania Sposób eksploatacjiWyłączenie pola grzewczego Wyłączanie automatyczneRównoczesne wyłączenie obu obwodów Funkcja automatycznego nagrzewania przy maksymalnej mocyOchrona w razie nieumyślnego włączenia Czyszczenie i konserwacja płytyBlokada przycisków zabezpieczenie przed dziećmi Usunięcie blokady przyciskówOstrzeżenia bezpieczeństwa SerwisNależy podać Uwagi ogólneInstalacja Podłączenie do sieci elektrycznej Dane techniczneInformacje DLA Użytkowników Page Page Page YLD3LJQROLQL 3HVFKLHUD

FHPL 301 1CO specifications

The Franke Consumer Products FHPL 301 1CO is a high-quality kitchen appliance that reflects the company's commitment to innovation and functionality. Designed to seamlessly integrate into modern kitchens, this product stands out for its user-friendly features and advanced technology aimed at enhancing culinary experiences.

One of the key features of the FHPL 301 1CO is its spacious capacity. Its thoughtfully designed layout offers ample room for cooking large meals, making it ideal for families or those who love entertaining guests. The appliance's streamlined design not only optimizes space but also adds a touch of elegance to any kitchen.

The FHPL 301 1CO is equipped with advanced cooking technologies that ensure optimal performance. The inclusion of precise temperature control allows users to achieve perfect results every time, whether it’s baking, simmering, or grilling. Moreover, the appliance features a rapid heating element that significantly reduces cooking time, making it a perfect choice for those with busy lifestyles.

Another standout characteristic of the FHPL 301 1CO is its energy efficiency. Designed with eco-friendly technologies in mind, this appliance minimizes energy consumption without compromising performance. This not only contributes to cost savings on utility bills but also aligns with the growing consumer demand for sustainable products.

The user interface of the FHPL 301 1CO is intuitive and easy to navigate. It features a digital display that allows users to monitor cooking times and temperatures accurately, eliminating guesswork in the kitchen. The appliance also offers multiple cooking modes and presets, catering to various culinary preferences and making it suitable for a wide range of recipes.

Maintaining the FHPL 301 1CO is hassle-free, thanks to its easy-to-clean surfaces and components. The design incorporates materials that resist stains and food build-up, ensuring that the appliance remains in excellent condition over time.

In conclusion, the Franke Consumer Products FHPL 301 1CO is an exemplary kitchen appliance that combines modern design with advanced cooking technologies. Its generous capacity, energy efficiency, and ease of use make it an attractive option for homeowners looking to elevate their cooking experience. Whether preparing simple meals or hosting elaborate dinner parties, the FHPL 301 1CO is a versatile companion that promises consistent performance and reliability, making it a valuable addition to any kitchen.