Smeg WRSR25V5A Betrieb Ëåéôïõñãßá, „/螣Á›, ‰fd ؤ ö ͤf Ze AfZšZ FZšZ, £Áà w£·µšZ Úz á¤- á-ìZ ú

Page 11

Betrieb

Ëåéôïõñãßá

áø²¥šZ

 

 

 

Vor Inbetriebnahme des Kühlschranks die folgenden wichtigen Schritte durchführen:

Die Anschlußschnur in eine korrekt geerdete Steckdose einstecken. KEINE elektrische Verlängerungsschnur und keinen Adapter VERWENDEN.

Falls Ihr Kühlschrank mit einem automati- schen Eiswürfelbereiter ausgestattet ist, beziehen Sie sich für dessen Inbetrieb- nahme auf den Abschnitt „AUTOMATI-

SCHER EISÜRFELBEREITER”.

Den Temperaturregler bei der Inbetrieb- nahme auf den Mittelwert einstellen. Falls Einstellungen vorzunehmen sind, beziehen Sie sich auf den „ABSCHNITT TEMPERATUREINSTELLUNG”.

Um sicherzustellen, daß Lebensmittel ausreichend gekühlt gelagert werden, den Kühlschrank mit geschlossenen Türen für mindestens 8 Stunden in Betrieb nehmen, bevor Sie ihn mit Lebensmitteln füllen.

Zwecks Aufrechterhaltung der eingestell- ten Temperatur wird von einem Ventilator Luft durch den Kühlschrank und die Gefrierfächer zirkuliert. Die Lüftungs- öffnungen nicht durch eingelagerte Lebensmittel blockieren.

Abschaltung des Kühlschranks für einen längeren Zeitraum:

Alle Lebensmittel und das Eis herausneh- men. Die Regler auf die „0”-Position stellen und die elektrische Anschluß- schnur aus der Steckdose ziehen.

Falls an den Kühlschrank ein Eiswürfel- bereiter angeschlossen ist, den Signal- hebel in Sperrposition bringen (siehe Abbildung 1) und die Wasserzufuhr am Ventil sperren.

HINWEIS: Beim erneuten Einschalten des Kühlschranks den Eiswürfelbereiter erst nach Öffnen der Wasserzufuhr wieder einschalten.

(Fortgesetzt)

Ðñéí èÝóåôå óå ëåéôïõñãßá ôï øõãåßï áêïëïõèÞóôå áõôÜ ôá óçìáíôéêÜ âÞìáôá:

ÅéóÜãåôå ôï êáëþäéï ôçò óõóêåõÞò óå ìéá êáôÜëëçëá ãåéùìÝíç çëåêôñéêÞ ðñßæá. ÌÇ ÷ñçóéìïðïéÞóåôå êáëþäéï ðñïÝêôáóçò Þ ðñïóáñìïãÝá.

Áí ôï øõãåßï óáò åßíáé åîïðëéóìÝíï ìå

áõôüìáôï êáôáóêåõáóôÞ ðÜãïõ, äåßôå ôçí åíüôçôá ”ÁÕÔÏÌÁÔÏÓ ÊÁÔÁÓÊÅÕÁÓÔÇÓÐÁÃÏÕ”ãéáôç äéáäéêáóßá åêêßíçóçò.

ÊáôÜ ôçí åêêßíçóç ñõèìßóôå ôï äéáêüðôç

óôç ìÝóç ôçò êëßìáêáò.Äåßôå ôçí åíüôçôá

“ÑÕÈÌÉÓÅÉÓ“ÄÉÁÊÏÐÔÅÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ” áí åðéèõìåßôå íá ãßíïõí áëëáãÝò.

Ãéá íá åîáóöáëßóåôå áóöáëÞ óõíôÞñçóç ôùí ôñïößìùí, áöÞóôå ôï øõãåßï íá ëåéôïõñãÞóåé ìå êëåéóôÝò ôéò ðüñôåò ãéá 8 þñåò ôïõëÜ÷éóôïí ðñéí ôïðïèåôÞóåôå ôñüöéìá.

Ç äéáôÞñçóç ôùí èåñìïêñáóéþíåðéôõã÷Üíåôáé ìå Ýíáí áíåìéóôÞñá ï ïðïßïò êõêëïöïñåß áÝñá óôï ÷þñï ôçò óõíôÞñçóçò êáé ôïõ êáôáøýêôç. Ìç öñÜóóåôå ôéò èõñßäåò áåñéóìïý ìå äéÜöïñá ôñüöéìá.

¼ôáí èÝóåôå ôï øõãåßï åêôüò ëåéôïõñãßáò ãéá êÜðïéï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá:

ÁöáéñÝóôå üëá ôá ôñüöéìá êáé ôïí ðÜãï. Ãõñßóôå ôïõò äéáêüðôåò óôç èÝóç “0/Off” êáé áðïóõíäÝóôå ôï êáëþäéï ôçò óõóêåõÞò.

Áí ôï øõãåßï åßíáé åîïðëéóìÝíï ìå êáôáóêåõáóôÞ ðÜãïõ, áíáóçêþóôå ôï âñá÷ßïíá óÞìáôïò óôç èÝóç êëåéäþìáôïò (âë. Ó÷Þìá 1) êáé êëåßóôå ôçí ðáñï÷Þ íåñïý êáé ôç âáëâßäá ôçò.

ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ¼ôáí èÝóåôå ðÜëé ôï øõãåßï óå ëåéôïõñãßá, áöÞóôå ôïí êáôáóêåõáóôÞ ðÜãïõ êëåéóôü ìÝ÷ñé íá áíïßîåôå ôçí ðáñï÷Þ íåñïý. (óõíå÷ßæåôáé)

曣ÁšZ \ZµªšZ Ú¤†Z æ‰ë¦šZ áø²† ᤖ :椚£¥šZ

溞®µš£… lfÈ› Ô¤º› ö f£Ã¥šZ ß¾• Ú•

z~ ážÂµ† ß¾• w¬ª¥±† ë„/æ©Ã©³šZ

 

„/螣Á›

 

о‡ æ·œ£³… dz¯› ߥ‰ë‡ Íœ£˜ Ze•

о¦šZ æ·œ£•A Y¯¨šZ ®¶œZ æüÆ£›Â†z~

 

/áø²¥šZ 溞®‘ æ•®·û AæüÆ£›Â†zìZ

 

絕šZ 浺ÀšZ ¬À“ ⼩¥šZ a£¥¹› ؤ•Z

æ‰fd a£¥¹›A Y¯¨šZ ®¶œ£„/á¸Ã²¥šZ ¬À“

 

æ‰fd ؤ• ö ͤ”f Ze• AfZ®©šZ

 

/fZ®©šZ

 

od æÀ›ò 溞®µ… w£·µšZ Ù¹Š x£¿´š

\£“£• 8 ¬û 溾¸› [ZÂ…ìZz á¿·† æ‰ë¦šZ

 

/£ÁÕ w£·µšZ Ú•z ᤖ á–ìZ ú“

 

æŠz®› ¬‰Â† fZ®©šZ æ‰fd ú“ n£¹©¾š

â±–z æ‰ë¦šZ â±– ö YZÂÁšZ ®žz¬¥š

 

/æ¿·‘죅 YZÂÁšZ \£©¥• ¬±† ê /f¯ž®¹šZ

 

ã› ®¥¹š æ‰ë¦šZ áø²† w¬“ 暣Š ö :͖šZ

æ‰fd a£¥¹› ܾ„/о¦šZz æ¿·‘ìZ ᘠ_®‹Z

ß¾• ᳕Z ⇠"0" ڕ› ù• æ‰ë¦šZ fZ®Š

 

/f£Ã¥šZ

 

о‡ æ·œ£³… dz¯› æ‰ë¦šZ Íœ£˜ Ze•

Ú•z ù• f£ŽîZ oZfe Ú•fZ æüÆ£›Â†z~

 

f¬³› ẕZz (1 á¼²šZ ®¶œZ)„/v£¹–îZ

 

/䛣¿• ã› Y£ûZ

 

®› æ‰ë¦šZ áø²† d£“• ¬À“ :æ¶Šë› q£ºž• Û•z ö о¦šZ æ·œ£• t®†Z }®‹~ /Y£ûZ f¬³› áø²† ⥞ 祊 áø²¥šZ

(Ú¤¥ž)

11

Image 11
Contents Page Safety Seguridad Sécurité Sicherheits ÁóöÜëåéá Hinweise Datos DEL Disyuntor DE Pared Electrical DatosInformation Eléctricos Électriques Wall Circuit Breaker RatingÏíïìáóôéêç Ôéìç Äéáêïðôç Êõêëùìáôïó Elektrische Information= ¯¥†Ã 60 ,50 ,͚ ¤›~ ¡£š£… f£Ã¥šZ Ú‘£- ž£·›Conseils Installation Instalación InstallationTips IndicacionesInstallation ÅãêáôÜóôáóç Réglage DES Rouleaux Avants To Adjust the Front RollersPara Ajustar LAS Ruedas Delanteras RecomendacionesHinweise Óõìâïõëåó ¡£³œÂú¥±› y£¨†Z ö 漤²šZ Einstellung DER Vorderen ÃÉÁ ÍÁ Ñõèìéóåôå Ôïõó Laufrollen£ŽîZ oZfe Operation Operación Fonctionnement£¹-îZ Úz £Áà w£·µšZ Úz á¤- á-ìZ ú Betrieb Ëåéôïõñãßá„/螣Á› ‰fd ؤ ö ͤf Ze AfZšZ FZšZContinuación Suite Fortsetzung „/ã¹·šZzControls Temperatura Température Temperature Controls de‰ëšZ â±-z Temperatur- Äéáêüðôåò Einstellung Èåñìïêñáóßáò¥ž 0 ù a£¥¹ûZ Üš ¬À ¯ž¹šZ â±- z æ‰ëšZFuncionamiento DEL Elaborador DE Hielo Ice & Water Surtidor de Dispenser Hielo y aguaAutomatic ICE & Water ICE Maker OperationËåéôïõñãéá Êáôáóêåõáóôç Ðáãïõ Eis & Wasser¾šZ æ·œ£ áø²† Betrieb DES EiswürfelbereitersFonctionnement DU Distributeur D’EAU PlomberieOperation of Water Dispenser Funcionamiento DEL Surtidor DE Agua¾‹ ¬‰Âž Y£ûZ xZ¯‹ £ûZ áÆ£ûZ g£Á‰ áø²† Changing the Filter Installation DU SystèmeIce & Water Filter System StartupInbetriebnahme DES Systems Eis- undÊáé Íåñïý Wasserfilter¯À† å˜ yfd~ To Change Rear Filter some modelsPour Remplacer LE Filtre Arrière certains modèles ÃÉÁ ÍÁ Áëëáîåôå ÔÏ Öéëôñï Wasserfilter Êáé ÍåñïýOFF Y£¹‘îZ Úz £Á¥¤‡z Üþ¸¥šZ ã› ¬ž¬¨šZ ¤¥žIce & Water Filter ¾šZ æ·œ£ oZfe ؤZ -8 /á¹ì on Úz ú ¬˜Æ¥„/¼šZ Ø…f ¬À £Á±¹œ£› \Zµ- ~ ѱ›£„/æ‰ëšZ źÀšZ Y£ûZ 㞯ª† æÃœ£¼› „/Y£ûZ xZ¯‹Certains modèles Resetting The Filter Status LightRéamorçagedelindicateurdétatdufiltre Das Zurücksetzen der Lichtanzeige des Filterstatus £›¬À jf z~ 艣¹› ݬ†£› ˜ ú v³šZ ¬·… Glaçons Automatique Certains Modéles Automatic Ice MakerOperation of Automatic ICE Maker Some Models Fonctionnement DE L’APPAREIL ÀËåéôïõñãéá Áõôïìáôïõ Êáôáóêåõáóôç Ðáãïõ Automatische Áõôüìáôïò ÊáôáóêåõáóôÞòEismaschine ÐÜãïõ \ëždÂûZ ×·… оšZ æ·œ£ áø²†¼Ž 澞µšZ žfZºšZ Ù£Š Food Storage alimentos˜Z¹šZz \ZzZ´ªšZ rz¬À Lebensmittel ÓõíôÞñçóçAufbewahrung Ôñïößìùí ‰g£µšZ æ¿·‘ìZ â± ÜfìZFood Storage Ôìçìá Êáôáøõãìåíùí Ôñïöéìùí ÓõíôÞñçóç ÔñïößìùíGefrierfach IM Fall VON StromausfallNo use limpiadores inflamables o tóxicos Continuación Cleaning LimpiezaCare Cuidado y No lave las piezas desmontables en un lavaplatos automático£Á·¾‹ 㼿ž Pflege und ÓõíôÞñçóç êáéReinigung Êáèáñéóìüò £œ j£¿Care Cuidado y Entretien Cleaning Limpieza Nettoyage Fortgesetzt Óõíå÷ßæåôáé „/£Á¹¹‰z £Á¹µŽZInnenflächen AussenflächenVous devrez enlever le bac à glace du congélator si Care and Cleaning of ICE DispenserCuidado Y Limpieza DEL Surtidor DE Hielo Entretien ET Nettoyage DU Distributeur DE Glaçons¬ªšZ …£†£Á¹„/㞯ª¥šZ æ¾ ¤±† \£¹¶À› w¬ª¥±† z~Climas Calurosos O Húmedos « Commandes DE Température » pour le réglage des commandesHot or Humid Climates HOT or Humid ClimatesÆåóôá ¹ Õãñá Êëéìáôá Êëßìáô᣼ŠÇ… „/µ¹šZPour Démonter LA Porte DU Congélateur Para sacar las Démontage Door Removal puertas Des portesTo Remove Freezer Door Para Sacar LA Puerta DEL CongeladorEntfernen DER Gefrierfachtür Entfernung ÁöáéñåóçDer Tür Ðïñôáò £Á¤Ã˜† d£¤šZ æ›ë Door Removal£ûZ ¤œ~ æ¾z £¤šZ ¤œ~£… ÚfZz ¾·šZ á³¹ûZ Ú¾‹Z -3á³¹ûZ f£¿±› ã Z¬Ã·… æ‰ëšZ Áöáéñåóç Ðïñôáò„/›ìZ Entfernen DER KühlschranktürService Servicio Dépannage ›¬ªšZ ¯˜¿… v£³†êZ ÌÀ¨¥š Ñ¡£³œ Ôå÷íéêÞò Wartung ÕðïóôÞñéîçò£¿·¥îZ áÚd æ‰ëš£… 枣À·šZ z 240417300

WRSR25V5A specifications

The Smeg WRSR25V5A is a truly remarkable refrigerator that combines functionality with a stylish design, making it a standout addition to any modern kitchen. Known for its innovative technologies and superior performance, the WRSR25V5A serves as an ideal solution for those seeking an appliance that keeps food fresher for longer while enhancing the aesthetic appeal of their home.

One of the main features of the WRSR25V5A is its impressive refrigeration capacity. It boasts a large interior volume that allows ample storage for all your groceries, from fresh produce to frozen items. This model includes a variety of shelf configurations, including adjustable glass shelves and door storage compartments, ensuring that every inch of space can be utilized efficiently. The refrigerator comes equipped with LED lighting, which not only illuminates the interior but is also energy-efficient, reducing electricity consumption.

The Smeg WRSR25V5A incorporates advanced cooling technologies to maintain optimal food preservation. The MultiFlow function ensures an even distribution of cold air throughout the refrigerator, minimizing temperature fluctuations that can lead to spoilage. Additionally, it features a No Frost system, which prevents ice build-up in both the fridge and freezer compartments, making defrosting a thing of the past and ensuring the appliance runs smoothly.

Another standout characteristic of the WRSR25V5A is its user-friendly digital control panel, which allows you to easily adjust temperatures and settings. This seamless interface provides convenience, letting you customize your storage conditions based on your needs. Furthermore, the model includes a Fast Freeze function that rapidly lowers the temperature in the freezer, perfect for quickly freezing fresh produce or leftovers.

The Smeg WRSR25V5A also includes energy-saving features that contribute to its eco-friendliness. It is rated with high energy efficiency, helping to minimize your carbon footprint and reduce energy costs. The appliance also boasts a sleek and sophisticated design, available in various colors, which can seamlessly blend into any kitchen décor.

Overall, the Smeg WRSR25V5A stands out for its combination of advanced technology, spacious design, and aesthetic appeal, making it an ideal choice for those who value performance and elegance in their kitchen appliances. With its innovative features, this refrigerator is engineered to meet the demands of today's fast-paced lifestyles while keeping food fresher for longer.