Smeg WRSR25V5A manual Automatic Ice Maker, Operation of Automatic ICE Maker Some Models

Page 28

Automatic Ice Maker

Elaborador

Appareil a

automático de

glaçons

hielo

automatique

OPERATION OF AUTOMATIC ICE MAKER (Some Models)

If your refrigerator has an automatic ice maker, it will provide a continuous supply of ice. If not factory installed, the ice maker can be purchased as an accessory kit from your dealer.

220-240V, 50/60 Hz models use ice maker kit number IM220. This ice maker kit must be installed by a qualified techni- cian only.

CAUTION: Ensure that the ice maker water supply tube is connected to a safe (potable) water pipe only.

CAUTION: Water supply must have minimum pressure of 1.4 bars (20 psi) and maximum water pressure of 6.9 bars (100 psi).

Place the ice container under the ice maker. Lower the wire signal arm to the DOWN position. When the freezer is cold, ice making will begin. To stop ice maker, lift the wire signal arm until it clicks in and locks in the UP position. It is not necessary to stop the ice maker when the ice server is full. The ice maker will automatically shut itself off when the ice level reaches a certain point in the server.

Due to new plumbing connections, the first production of ice from your ice maker may be discolored or have an odd taste. Please discard.

If the dispensing paddle is pushed for more than 4 minutes, the dispenser motor may overload and stop. The overload protector will reset automatically after 3 or 4 minutes.

OPERACIÓN DEL ELABORADOR AUTOMÁTICO DE HIELO (ciertos modelos)

Un elaborador automático de hielo produce cubitos continuamente. Si no viene instalado de fábrica en su modelo, puede comprarlo como accesorio de su distribuidor.

Los modelos de 220a 240 V, 50/60Hz usan el equipo de elaborador número IM220. El equipo elaborador de hielo sólo puede ser instalado por un técnico calificado.

AVISO: Asegúrese de que el tubo de suministro de agua para el elaborador esté conectado a una tubería de agua potable solamente.

AVISO: El agua suministrada debe tener una presión mínima de 1,4 barios (20 lb/ pulg2) y una presión máxima de 6,9 barios (100lb/pulg2).

Ponga el recipiente del hielo debajo del elaborador. Coloque el brazo indicador en “DOWN” (abajo). Cuando se enfríe el congelador, comenzará a producirse hielo. Para detener la producción de cubitos, levante el brazo indicador hasta quedar trabado en la posición “UP” (arriba). No es necesario detener el elaborador de hielo cuando se llena el recipiente, porque se detendrá automáticamente cuando el nivel de cubitos llegue a cierta altura.

Como las conexiones de las tuberías de agua serán nuevas, los primeros cubitos de hielo que produzca el elaborador podrán tener un color o sabor extraños, y es mejor desecharlos.

Si se empuja la paleta del dispensador más de cuatro minutos, el motor del dispensador se sobrecargará y se parará. El interruptor de sobrecarga se restablecerá automáticamente al cabo de 3 o 4 minutos.

FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL À

GLAÇONS AUTOMATIQUE (Certains

Modéles)

Si votre réfrigérateur est équipé d’un appareil à glaçons automatique, il maintien- dra un stock de glaçons en permanence. S’il n’a pas été installé à l’usine, votre conces- sionnaire peut vous en fournir un sous forme de kit.

Les modèles à 220/240V, 50/60Hz utilisent le kit n° IM220. L’appareil à glaçons doit impérativement être installé par un technicien qualifié.

ATTENTION : assurez-vous que le tuyau d’alimentation d’eau de l’appareil à glaçons est branché exclusivement sur une source d’eau potable.

ATTENTION : l’alimentation d’eau doit avoir une pression minimale de 1,4 bars et une pression maximale de 6,9 bars.

Positionnez le bac à glace sous l’appareil à glaçons. Mettez le bras de coupure en position BASSE. L’appareil commence à fabriquer des glaçons dès que le congéla- teur est suffisamment froid. Pour arrêter la fabrication de glaçons, levez le bras de coupure pour le verrouiller en position HAUTE. Il n’est pas nécessaire d’arrêter l’appareil lorsque le bac est plein. Il s’arrête automatiquement dès qu’un certain niveau de glaçons est atteint.

En raison des nouveaux raccords de plomberie, les premiers glaçons produits risquent d’être colorés ou d’avoir mauvais goût. Veuillez les éliminer.

Si la palette d'activation du dispensateur est poussée pendant plus de 4 minutes, le moteur pourrait s'échauffer et arrêter. Le protecteur de surchauffe se réarmera après 3 ou 4 minutes.

28

Image 28
Contents Page Safety Seguridad Sécurité Sicherheits ÁóöÜëåéá Hinweise Electrical Datos Information Eléctricos ÉlectriquesWall Circuit Breaker Rating Datos DEL Disyuntor DE ParedElektrische Information = ¯¥†Ã 60 ,50 ,͚ ¤›~¡£š£… f£Ã¥šZ Ú‘£- ž£·› Ïíïìáóôéêç Ôéìç Äéáêïðôç ÊõêëùìáôïóInstallation Instalación Installation TipsIndicaciones ConseilsInstallation ÅãêáôÜóôáóç To Adjust the Front Rollers Para Ajustar LAS Ruedas DelanterasRecomendaciones Réglage DES Rouleaux Avants¡£³œ Âú¥±› y£¨†Z ö 漤²šZEinstellung DER Vorderen ÃÉÁ ÍÁ Ñõèìéóåôå Ôïõó Laufrollen Hinweise Óõìâïõëåó£¹-îZ Úz Operation Operación Fonctionnement£ŽîZ oZfe Betrieb Ëåéôïõñãßá „/螣Á›‰fd ؤ ö ͤf Ze AfZšZ FZšZ £Áà w£·µšZ Úz á¤- á-ìZ úContinuación Suite „/ã¹·šZz FortsetzungTemperature Controls de Controls Temperatura TempératureTemperatur- Äéáêüðôåò Einstellung Èåñìïêñáóßáò ¥ž 0 ù a£¥¹ûZ Üš ¬À¯ž¹šZ â±- z æ‰ëšZ ‰ëšZ â±-zIce & Water Surtidor de Dispenser Hielo y agua Automatic ICE & WaterICE Maker Operation Funcionamiento DEL Elaborador DE HieloEis & Wasser ¾šZ æ·œ£ áø²†Betrieb DES Eiswürfelbereiters Ëåéôïõñãéá Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõPlomberie Operation of Water DispenserFuncionamiento DEL Surtidor DE Agua Fonctionnement DU Distributeur D’EAU£ûZ g£Á‰ áø²† £ûZ áƾ‹ ¬‰Âž Y£ûZ xZ¯‹ Installation DU Système Ice & Water FilterSystem Startup Changing the FilterEis- und Êáé ÍåñïýWasserfilter Inbetriebnahme DES SystemsPour Remplacer LE Filtre Arrière certains modèles To Change Rear Filter some models¯À† å˜ yfd~ Wasserfilter Êáé Íåñïý OFF Y£¹‘îZ Úz£Á¥¤‡z Üþ¸¥šZ ã› ¬ž¬¨šZ ¤¥ž ÃÉÁ ÍÁ Áëëáîåôå ÔÏ ÖéëôñïIce & Water Filter ¬˜Æ¥„/¼šZ Ø…f ¬À £Á±¹œ £› \Zµ- ~ ѱ›£„/æ‰ëšZźÀšZ Y£ûZ 㞯ª† æÃœ£¼› „/Y£ûZ xZ¯‹ ¾šZ æ·œ£ oZfe ؤZ -8 /á¹ì on Úz úRéamorçagedelindicateurdétatdufiltre Resetting The Filter Status LightCertains modèles £› ˜ ú v³šZ ¬·… £›¬À jf z~ 艣¹› ݬ†Das Zurücksetzen der Lichtanzeige des Filterstatus Automatic Ice Maker Operation of Automatic ICE Maker Some ModelsFonctionnement DE L’APPAREIL À Glaçons Automatique Certains ModélesAutomatische Áõôüìáôïò ÊáôáóêåõáóôÞò Eismaschine ÐÜãïõ\ëždÂûZ ×·… оšZ æ·œ£ áø²† Ëåéôïõñãéá Áõôïìáôïõ Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõFood Storage alimentos ¼Ž 澞µšZ žfZºšZ Ù£ŠLebensmittel ÓõíôÞñçóç Aufbewahrung Ôñïößìùí‰g£µšZ æ¿·‘ìZ â± ÜfìZ ˜Z¹šZz \ZzZ´ªšZ rz¬ÀFood Storage ÓõíôÞñçóç Ôñïößìùí GefrierfachIM Fall VON Stromausfall Ôìçìá Êáôáøõãìåíùí ÔñïöéìùíCleaning Limpieza Care Cuidado yNo lave las piezas desmontables en un lavaplatos automático No use limpiadores inflamables o tóxicos ContinuaciónPflege und ÓõíôÞñçóç êáé Reinigung Êáèáñéóìüò£œ j£¿ £Á·¾‹ 㼿žCare Cuidado y Entretien Cleaning Limpieza Nettoyage „/£Á¹¹‰z £Á¹µŽZ InnenflächenAussenflächen Fortgesetzt Óõíå÷ßæåôáéCare and Cleaning of ICE Dispenser Cuidado Y Limpieza DEL Surtidor DE HieloEntretien ET Nettoyage DU Distributeur DE Glaçons Vous devrez enlever le bac à glace du congélator si…£† £Á¹„/㞯ª¥šZ 澤±† \£¹¶À› w¬ª¥±† z~ ¬ªšZ« Commandes DE Température » pour le réglage des commandes Hot or Humid ClimatesHOT or Humid Climates Climas Calurosos O HúmedosÊëßìáôá £¼ŠÇ…„/µ¹šZ Æåóôá ¹ Õãñá ÊëéìáôáPara sacar las Démontage Door Removal puertas Des portes To Remove Freezer DoorPara Sacar LA Puerta DEL Congelador Pour Démonter LA Porte DU CongélateurEntfernung Áöáéñåóç Der Tür Ðïñôáò£Á¤Ã˜† d£ Entfernen DER GefrierfachtürDoor Removal £ûZ ¤œ~ æ¾z£¤šZ ¤œ~ ¤šZ æ›ëÁöáéñåóç Ðïñôáò „/›ìZEntfernen DER Kühlschranktür £… ÚfZz ¾·šZ á³¹ûZ Ú¾‹Z -3á³¹ûZ f£¿±› ã Z¬Ã·… æ‰ëšZService Servicio Dépannage Ôå÷íéêÞò Wartung ÕðïóôÞñéîçò ›¬ªšZ ¯˜¿… v£³†êZ ÌÀ¨¥š Ñ¡£³œ£¿·¥îZ áÚd æ‰ëš£… 枣À·šZ z 240417300

WRSR25V5A specifications

The Smeg WRSR25V5A is a truly remarkable refrigerator that combines functionality with a stylish design, making it a standout addition to any modern kitchen. Known for its innovative technologies and superior performance, the WRSR25V5A serves as an ideal solution for those seeking an appliance that keeps food fresher for longer while enhancing the aesthetic appeal of their home.

One of the main features of the WRSR25V5A is its impressive refrigeration capacity. It boasts a large interior volume that allows ample storage for all your groceries, from fresh produce to frozen items. This model includes a variety of shelf configurations, including adjustable glass shelves and door storage compartments, ensuring that every inch of space can be utilized efficiently. The refrigerator comes equipped with LED lighting, which not only illuminates the interior but is also energy-efficient, reducing electricity consumption.

The Smeg WRSR25V5A incorporates advanced cooling technologies to maintain optimal food preservation. The MultiFlow function ensures an even distribution of cold air throughout the refrigerator, minimizing temperature fluctuations that can lead to spoilage. Additionally, it features a No Frost system, which prevents ice build-up in both the fridge and freezer compartments, making defrosting a thing of the past and ensuring the appliance runs smoothly.

Another standout characteristic of the WRSR25V5A is its user-friendly digital control panel, which allows you to easily adjust temperatures and settings. This seamless interface provides convenience, letting you customize your storage conditions based on your needs. Furthermore, the model includes a Fast Freeze function that rapidly lowers the temperature in the freezer, perfect for quickly freezing fresh produce or leftovers.

The Smeg WRSR25V5A also includes energy-saving features that contribute to its eco-friendliness. It is rated with high energy efficiency, helping to minimize your carbon footprint and reduce energy costs. The appliance also boasts a sleek and sophisticated design, available in various colors, which can seamlessly blend into any kitchen décor.

Overall, the Smeg WRSR25V5A stands out for its combination of advanced technology, spacious design, and aesthetic appeal, making it an ideal choice for those who value performance and elegance in their kitchen appliances. With its innovative features, this refrigerator is engineered to meet the demands of today's fast-paced lifestyles while keeping food fresher for longer.