Smeg WRSR25V5A manual 240417300

Page 49

P/N 240417300 (0104)

Image 49
Contents Page Safety Seguridad Sécurité Sicherheits ÁóöÜëåéá Hinweise Information Eléctricos Électriques Electrical DatosWall Circuit Breaker Rating Datos DEL Disyuntor DE Pared= ¯¥†Ã 60 ,50 ,͚ ¤›~ Elektrische Information¡£š£… f£Ã¥šZ Ú‘£- ž£·› Ïíïìáóôéêç Ôéìç Äéáêïðôç ÊõêëùìáôïóTips Installation Instalación InstallationIndicaciones ConseilsInstallation ÅãêáôÜóôáóç Para Ajustar LAS Ruedas Delanteras To Adjust the Front RollersRecomendaciones Réglage DES Rouleaux AvantsÂú¥±› y£¨†Z ö 漤²šZ ¡£³œEinstellung DER Vorderen ÃÉÁ ÍÁ Ñõèìéóåôå Ôïõó Laufrollen Hinweise Óõìâïõëåó£¹-îZ Úz Operation Operación Fonctionnement£ŽîZ oZfe „/螣Á› Betrieb Ëåéôïõñãßá‰fd ؤ ö ͤf Ze AfZšZ FZšZ £Áà w£·µšZ Úz á¤- á-ìZ úContinuación Suite Fortsetzung „/ã¹·šZzControls Temperatura Température Temperature Controls de¥ž 0 ù a£¥¹ûZ Üš ¬À Temperatur- Äéáêüðôåò Einstellung Èåñìïêñáóßáò¯ž¹šZ â±- z æ‰ëšZ ‰ëšZ â±-zAutomatic ICE & Water Ice & Water Surtidor de Dispenser Hielo y aguaICE Maker Operation Funcionamiento DEL Elaborador DE Hielo¾šZ æ·œ£ áø²† Eis & WasserBetrieb DES Eiswürfelbereiters Ëåéôïõñãéá Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõOperation of Water Dispenser PlomberieFuncionamiento DEL Surtidor DE Agua Fonctionnement DU Distributeur D’EAU£ûZ g£Á‰ áø²† £ûZ áƾ‹ ¬‰Âž Y£ûZ xZ¯‹ Ice & Water Filter Installation DU SystèmeSystem Startup Changing the FilterÊáé Íåñïý Eis- undWasserfilter Inbetriebnahme DES SystemsPour Remplacer LE Filtre Arrière certains modèles To Change Rear Filter some models¯À† å˜ yfd~ OFF Y£¹‘îZ Úz Wasserfilter Êáé Íåñïý£Á¥¤‡z Üþ¸¥šZ ã› ¬ž¬¨šZ ¤¥ž ÃÉÁ ÍÁ Áëëáîåôå ÔÏ ÖéëôñïIce & Water Filter £› \Zµ- ~ ѱ›£„/æ‰ëšZ ¬˜Æ¥„/¼šZ Ø…f ¬À £Á±¹œÅºÀšZ Y£ûZ 㞯ª† æÃœ£¼› „/Y£ûZ xZ¯‹ ¾šZ æ·œ£ oZfe ؤZ -8 /á¹ì on Úz úRéamorçagedelindicateurdétatdufiltre Resetting The Filter Status LightCertains modèles £› ˜ ú v³šZ ¬·… £›¬À jf z~ 艣¹› ݬ†Das Zurücksetzen der Lichtanzeige des Filterstatus Operation of Automatic ICE Maker Some Models Automatic Ice MakerFonctionnement DE L’APPAREIL À Glaçons Automatique Certains ModélesEismaschine ÐÜãïõ Automatische Áõôüìáôïò ÊáôáóêåõáóôÞò\ëždÂûZ ×·… оšZ æ·œ£ áø²† Ëåéôïõñãéá Áõôïìáôïõ Êáôáóêåõáóôç Ðáãïõ¼Ž 澞µšZ žfZºšZ Ù£Š Food Storage alimentosAufbewahrung Ôñïößìùí Lebensmittel ÓõíôÞñçóç‰g£µšZ æ¿·‘ìZ â± ÜfìZ ˜Z¹šZz \ZzZ´ªšZ rz¬ÀFood Storage Gefrierfach ÓõíôÞñçóç ÔñïößìùíIM Fall VON Stromausfall Ôìçìá Êáôáøõãìåíùí ÔñïöéìùíCare Cuidado y Cleaning LimpiezaNo lave las piezas desmontables en un lavaplatos automático No use limpiadores inflamables o tóxicos ContinuaciónReinigung Êáèáñéóìüò Pflege und ÓõíôÞñçóç êá飜 j£¿ £Á·¾‹ 㼿žCare Cuidado y Entretien Cleaning Limpieza Nettoyage Innenflächen „/£Á¹¹‰z £Á¹µŽZAussenflächen Fortgesetzt Óõíå÷ßæåôáéCuidado Y Limpieza DEL Surtidor DE Hielo Care and Cleaning of ICE DispenserEntretien ET Nettoyage DU Distributeur DE Glaçons Vous devrez enlever le bac à glace du congélator si£Á¹„/㞯ª¥šZ æ¾ …£†¤±† \£¹¶À› w¬ª¥±† z~ ¬ªšZHot or Humid Climates « Commandes DE Température » pour le réglage des commandesHOT or Humid Climates Climas Calurosos O Húmedos£¼ŠÇ… Êëßìáôá„/µ¹šZ Æåóôá ¹ Õãñá ÊëéìáôáTo Remove Freezer Door Para sacar las Démontage Door Removal puertas Des portesPara Sacar LA Puerta DEL Congelador Pour Démonter LA Porte DU CongélateurDer Tür Ðïñôáò Entfernung Áöáéñåóç£Á¤Ã˜† d£ Entfernen DER Gefrierfachtür£ûZ ¤œ~ æ¾z Door Removal£¤šZ ¤œ~ ¤šZ æ›ë„/›ìZ Áöáéñåóç ÐïñôáòEntfernen DER Kühlschranktür £… ÚfZz ¾·šZ á³¹ûZ Ú¾‹Z -3á³¹ûZ f£¿±› ã Z¬Ã·… æ‰ëšZ Service Servicio Dépannage ›¬ªšZ ¯˜¿… v£³†êZ ÌÀ¨¥š Ñ¡£³œ Ôå÷íéêÞò Wartung ÕðïóôÞñéîçò£¿·¥îZ áÚd æ‰ëš£… 枣À·šZ z 240417300