Smeg WRSR25V5A Para sacar las Démontage Door Removal puertas Des portes, To Remove Freezer Door

Page 42

Para sacar las

Démontage

Door Removal puertas

des portes

If it is necessary to move the refrigerator through narrow doorways, follow these steps to remove the refrigerator and freezer doors.

Before removing doors, ensure that the freezer control is turned to OFF. Remove all food from doors and unplug refrigerator.

IMPORTANT: Trace around the hinges with a soft lead pencil. This will make it easier to realign the doors when they are replaced.

Completely remove one door before starting removal of the other.

TO REMOVE FREEZER DOOR:

1.Disconnect water line at lower hinge on freezer door: grip water tube firmly in one hand, then with 3/8” wrencn, push in on gray collar to release water connector.

2.Remove top hinge cover screw on freezer door and remove cover.

3.Disconnect wiring harness connector plug at top hinge: place your thumbs on flat side of each connector and bend both parts back and forth, then with firm grip, pull both pieces apart.

4.Trace around hinge with soft lead pencil. This will make it easier to realign doors when they are replaced.

5.Remove top hinge and lift freezer door off od bottom hinge pin. Set door aside.

6.Remove bottom hinge, if necessary.

7.Reverse this procedure to reinstall freezer door.

TO REINSTALL FREEZER DOOR

8.To reinstall water line connector, push tube firmly into connector until connec- tor touches the black mark on the tube and stops. (See Figure 7.)

WARNING: This step is critical to ensure that water line does not leak.

(continued)

42

Si es necesario hacer pasar el refrigerador por lugares estrechos, siga estas instrucciones para sacarle las puertas de ambos compartimientos.

Antes de sacar las puertas, asegúrese de que el refrigerador esté apagado en la posición OFF. Saque toda la comida de las puertas y desconecte el refrigerador.

IMPORTANTE: Trace una línea con un lápiz blando alrededor de las bisagras, para poder volver alinear las puertas al volver a ponerlas.

Saque una puerta completamente antes de empezar a sacar la otra.

PARA SACAR LA PUERTA DEL

CONGELADOR:

1.Desconecte la línea de agua que hay en la bisagra inferior de la puerta del congelador: sujete el tubo del suministro de agua con firmeza con una mano y, a continuación, con una llave de 3/8”, empuje hacia adentro la abrazadera gris para liberar el conector de agua.

2.Retire el tornillo de la cubierta de la bisagra superior de la puerta del congelador y retire la cubierta.

3.Desconecte el enchufe del conector de cables de la bisagra superior: sujete cada conector por la parte plana y tire hacia delante y hacia atrás y, a continuación, sujételo con fuerza y tire de ambas piezas hasta separarlas.

4.Haga una marca alrededor de la bisagra con un lápiz. De esta forma le será más fácil volver a alinear las puertas cuando las vuelva a colocar.

5.Retire la bisagra superior y eleve la puerta del congelador hasta sacarla del pasador de la bisagra inferior. Coloque la puerta a un lado.

6.Retire la bisagra inferior si es necesario.

7.Para volver a instalar la puerta del congelador, realice el proceso que se acaba de describir en orden inverso.

REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL

CONGELADOR

8.Para volver a instalar el conector de la línea de suministro de agua, deberá empujar con fuerza el tubo dentro del conector hasta que el conector haga contacto con la marca negra del tubo y se detenga (vea la figura 7.)

ADVERTENCIA: Este paso es de gran importancia para asegurar que la línea de agua se instala sin fugas.

(continuación)

Si le réfrigérateur doit être déplacé par des ouvertures de porte étroites, effectuez les opérations suivantes pour démonter les portes du réfrigérateur et du congélateur.

Avant de démonter les portes, assurez-vous que la commande du congélateur est à l’arrêt (OFF). Enlevez tous les aliments qui se trouvent dans les portes et débranchez le réfrigérateur.

IMPORTANT : tracez une ligne autour des charnières avec un crayon à mine tendre. Cela facilitera l’alignement des portes lors de leur remontage.

Terminez le démontage de la première porte avant d’entamer le démontage de l’autre.

POUR DÉMONTER LA PORTE DU CONGÉLATEUR :

1.Débranchez l'arrivée d'eau près de la penture inférieure de la porte du congélateur en agrippant fermement d'une main le tube à eau, et poussez sur le collet gris avec une clef de 3/8" (10 mm) pour ouvrir le connecteur.

2.Enlevez la vis du couvercle de la penture supérieure sur la porte du congélateur et enlevez le couvercle.

3.Ouvrir le bouchon du connecteur du harnais électrique au haut de la penture en plaçant vos pouces sur le côté plat de chaque connecteur et pliez en va et vient. Ensuite, d'une prise ferme, séparez les deux parties.

4.Tracez autour de la penture avec un crayon à mine douce. Ceci rendra l'alignement de portes plus facile lorsqu'elles seront replacées.

5.Enlevez la penture supérieure et soulevez la porte du congélateur hors de sa goupille du bas. Mettez la porte en lieu sûr.

6.Enlevez la penture du bas si nécessaire.

7.Procédez à l'inverse pour réinstaller la porte du congélateur.

POUR RÉINSTALLER LA PORTE DU CONGÉLATEUR

8.Pour réinstaller la connexion de l'alimentation d'eau, poussez vigoureusement le tube dans le connecteur jusqu'à ce que le connecteur s'arrête et touche la marque noire sur le tube (voir Figure 7).

AVERTISSEMENT : Cette étape est critique pour assurer que la canalisation d'eau ne fuit pas.

(continuer à la page suivante)

Image 42
Contents Page Safety Seguridad Sécurité Sicherheits ÁóöÜëåéá Hinweise Wall Circuit Breaker Rating Electrical DatosInformation Eléctricos Électriques Datos DEL Disyuntor DE Pared¡£š£… f£Ã¥šZ Ú‘£- ž£·› Elektrische Information= ¯¥†Ã 60 ,50 ,͚ ¤›~ Ïíïìáóôéêç Ôéìç Äéáêïðôç ÊõêëùìáôïóIndicaciones Installation Instalación InstallationTips ConseilsInstallation ÅãêáôÜóôáóç Recomendaciones To Adjust the Front RollersPara Ajustar LAS Ruedas Delanteras Réglage DES Rouleaux AvantsEinstellung DER Vorderen ÃÉÁ ÍÁ Ñõèìéóåôå Ôïõó Laufrollen ¡£³œÂú¥±› y£¨†Z ö 漤²šZ Hinweise ÓõìâïõëåóOperation Operación Fonctionnement £¹-îZ Úz£ŽîZ oZfe ‰fd ؤ ö ͤf Ze AfZšZ FZšZ Betrieb Ëåéôïõñãßá„/螣Á› £Áà w£·µšZ Úz á¤- á-ìZ úContinuación Suite „/ã¹·šZz FortsetzungTemperature Controls de Controls Temperatura Température¯ž¹šZ â±- z æ‰ëšZ Temperatur- Äéáêüðôåò Einstellung Èåñìïêñáóßáò¥ž 0 ù a£¥¹ûZ Üš ¬À ‰ëšZ â±-zICE Maker Operation Ice & Water Surtidor de Dispenser Hielo y aguaAutomatic ICE & Water Funcionamiento DEL Elaborador DE HieloBetrieb DES Eiswürfelbereiters Eis & Wasser¾šZ æ·œ£ áø²† Ëåéôïõñãéá Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõFuncionamiento DEL Surtidor DE Agua PlomberieOperation of Water Dispenser Fonctionnement DU Distributeur D’EAU£ûZ áÆ £ûZ g£Á‰ áø²†¾‹ ¬‰Âž Y£ûZ xZ¯‹ System Startup Installation DU SystèmeIce & Water Filter Changing the FilterWasserfilter Eis- undÊáé Íåñïý Inbetriebnahme DES SystemsTo Change Rear Filter some models Pour Remplacer LE Filtre Arrière certains modèles¯À† å˜ yfd~ £Á¥¤‡z Üþ¸¥šZ ã› ¬ž¬¨šZ ¤¥ž Wasserfilter Êáé ÍåñïýOFF Y£¹‘îZ Úz ÃÉÁ ÍÁ Áëëáîåôå ÔÏ ÖéëôñïIce & Water Filter źÀšZ Y£ûZ 㞯ª† æÃœ£¼› „/Y£ûZ xZ¯‹ ¬˜Æ¥„/¼šZ Ø…f ¬À £Á±¹œ£› \Zµ- ~ ѱ›£„/æ‰ëšZ ¾šZ æ·œ£ oZfe ؤZ -8 /á¹ì on Úz úResetting The Filter Status Light RéamorçagedelindicateurdétatdufiltreCertains modèles £›¬À jf z~ 艣¹› ݬ† £› ˜ ú v³šZ ¬·…Das Zurücksetzen der Lichtanzeige des Filterstatus Fonctionnement DE L’APPAREIL À Automatic Ice MakerOperation of Automatic ICE Maker Some Models Glaçons Automatique Certains Modéles\ëždÂûZ ×·… оšZ æ·œ£ áø²† Automatische Áõôüìáôïò ÊáôáóêåõáóôÞòEismaschine ÐÜãïõ Ëåéôïõñãéá Áõôïìáôïõ Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõFood Storage alimentos ¼Ž 澞µšZ žfZºšZ Ù£Š‰g£µšZ æ¿·‘ìZ â± ÜfìZ Lebensmittel ÓõíôÞñçóçAufbewahrung Ôñïößìùí ˜Z¹šZz \ZzZ´ªšZ rz¬ÀFood Storage IM Fall VON Stromausfall ÓõíôÞñçóç ÔñïößìùíGefrierfach Ôìçìá Êáôáøõãìåíùí ÔñïöéìùíNo lave las piezas desmontables en un lavaplatos automático Cleaning LimpiezaCare Cuidado y No use limpiadores inflamables o tóxicos Continuación£œ j£¿ Pflege und ÓõíôÞñçóç êáéReinigung Êáèáñéóìüò £Á·¾‹ 㼿žCare Cuidado y Entretien Cleaning Limpieza Nettoyage Aussenflächen „/£Á¹¹‰z £Á¹µŽZInnenflächen Fortgesetzt Óõíå÷ßæåôáéEntretien ET Nettoyage DU Distributeur DE Glaçons Care and Cleaning of ICE DispenserCuidado Y Limpieza DEL Surtidor DE Hielo Vous devrez enlever le bac à glace du congélator si¤±† \£¹¶À› w¬ª¥±† z~ …£†£Á¹„/㞯ª¥šZ æ¾ ¬ªšZHOT or Humid Climates « Commandes DE Température » pour le réglage des commandesHot or Humid Climates Climas Calurosos O Húmedos„/µ¹šZ Êëßìáô᣼ŠÇ… Æåóôá ¹ Õãñá ÊëéìáôáPara Sacar LA Puerta DEL Congelador Para sacar las Démontage Door Removal puertas Des portesTo Remove Freezer Door Pour Démonter LA Porte DU Congélateur£Á¤Ã˜† d£ Entfernung ÁöáéñåóçDer Tür Ðïñôáò Entfernen DER Gefrierfachtür£¤šZ ¤œ~ Door Removal£ûZ ¤œ~ æ¾z ¤šZ æ›ëEntfernen DER Kühlschranktür Áöáéñåóç Ðïñôáò„/›ìZ £… ÚfZz ¾·šZ á³¹ûZ Ú¾‹Z -3á³¹ûZ f£¿±› ã Z¬Ã·… æ‰ëšZService Servicio Dépannage Ôå÷íéêÞò Wartung ÕðïóôÞñéîçò ›¬ªšZ ¯˜¿… v£³†êZ ÌÀ¨¥š Ñ¡£³œ£¿·¥îZ áÚd æ‰ëš£… 枣À·šZ z 240417300

WRSR25V5A specifications

The Smeg WRSR25V5A is a truly remarkable refrigerator that combines functionality with a stylish design, making it a standout addition to any modern kitchen. Known for its innovative technologies and superior performance, the WRSR25V5A serves as an ideal solution for those seeking an appliance that keeps food fresher for longer while enhancing the aesthetic appeal of their home.

One of the main features of the WRSR25V5A is its impressive refrigeration capacity. It boasts a large interior volume that allows ample storage for all your groceries, from fresh produce to frozen items. This model includes a variety of shelf configurations, including adjustable glass shelves and door storage compartments, ensuring that every inch of space can be utilized efficiently. The refrigerator comes equipped with LED lighting, which not only illuminates the interior but is also energy-efficient, reducing electricity consumption.

The Smeg WRSR25V5A incorporates advanced cooling technologies to maintain optimal food preservation. The MultiFlow function ensures an even distribution of cold air throughout the refrigerator, minimizing temperature fluctuations that can lead to spoilage. Additionally, it features a No Frost system, which prevents ice build-up in both the fridge and freezer compartments, making defrosting a thing of the past and ensuring the appliance runs smoothly.

Another standout characteristic of the WRSR25V5A is its user-friendly digital control panel, which allows you to easily adjust temperatures and settings. This seamless interface provides convenience, letting you customize your storage conditions based on your needs. Furthermore, the model includes a Fast Freeze function that rapidly lowers the temperature in the freezer, perfect for quickly freezing fresh produce or leftovers.

The Smeg WRSR25V5A also includes energy-saving features that contribute to its eco-friendliness. It is rated with high energy efficiency, helping to minimize your carbon footprint and reduce energy costs. The appliance also boasts a sleek and sophisticated design, available in various colors, which can seamlessly blend into any kitchen décor.

Overall, the Smeg WRSR25V5A stands out for its combination of advanced technology, spacious design, and aesthetic appeal, making it an ideal choice for those who value performance and elegance in their kitchen appliances. With its innovative features, this refrigerator is engineered to meet the demands of today's fast-paced lifestyles while keeping food fresher for longer.