Smeg WRSR25V5A Ice & Water Filter, System Startup, Changing the Filter, Installation DU Système

Page 20

Ice & Water Filter

Filtro del congelador y el

surtidor de agua

Filtre à Glace et à Eau

(some models)

(en algunos modelos)

(certains modèles)

This ice and water filter system, filters water to your ice maker and water dispenser. It is located in the upper right back corner of the fresh food compartment (see Figure 3).

Este sistema, que filtra el agua que se envía al congelador y al surtidor de agua fría, está ubicado en la esquina superior derecha en la parte posterior del compartimento de alimentos frescos (véase la figura 3).

Ce système de filtrage de glace et d’eau assure le filtrage de l’eau destinée au distributeur de glaçons et d’eau froide. Il est situé à l’arrière de la partie supérieure droite du compartiment de réfrigération (voir la Figure 3).

SYSTEM STARTUP:

Water supply does not need to be turned off. However, DO NOT use ice and water dispenser while installing filter. Refer to Figure 3 as you complete these instructions.

The filter cartridge has already been installed in the filter housing at the factory. Refer to the “ICE AND WATER DIS- PENSER” Section to properly fill the system with water.

CHANGING THE FILTER:

Water quality varies throughout the world. To ensure the highest possible water quality, change the filter every 6 months or 1514 liters. The Filter Status light will rurn RED aftre 1514 liters of water has flowed through the ice and water dispenser. Also, if filter has been in a refrigerator that has not been in use for awhile (during moving for example), change filter before reinstalling refrigerator.

NOTE: Dispenser system will also operate without filtration (with filter cartridge removed).

CHANGE WATER FILTER INDICATOR (some models)

The Change Filter Indicator Light will light up each time the dispenser is used. The following Filter Light Indications are:

Green - the filter is still operating within its specified cycle.

Amber - The filter has reached approxi- mately 80% of its useful life. This is the recommended time to purchase a replacement filter cartridge.

Red - The filter is 100% used up. Change the filter as soon as possible.

After the filter cartridge has been changed, press and hold the “Filter Light Reset” indicator for the amount oft ime indicatd below. If the filter indicator was:

Red - Press for 3 - 5 seconds to RESET

Amber - Press for 3 - 5 seconds to RESET

Green - Press for 10 - 12 seconds to RESET

NOTE: The Green light will flash when RESET is completed.

(continued)

PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA: Aunque no es necesario desconectar el aprovisionamiento de agua, no utilice el sistema de hacer hielo o el surtidor de agua mientras esté instalando el filtro. Consulte la figura 3 mientras completa estas instrucciones.

El cartucho del filtro ya viene instalado de la fábrica dentro de su copa. Para llenar adecuadamente el sistema con agua, vea la sección “SURTIDOR DE HIELO Y AGUA”.

CAMBIO DEL FILTRO:

En todo el mundo la calidad del agua varía de un lugar a otro. Cambie el filtro cada 6 meses o 757 litros y así se asegurará un agua de calidad máxima. El indicador luminoso de estado de filtro deberá cambiar su color a ROJO después de que hayan fluído 1514 litros de agua a través del dispensador de agua y hielo. También cámbie el filtro antes de volver a instalar el refrigerador cuando éste no se ha usado durante un lapso de tiempo (p. ej. después de una mudanza). NOTA: El sistema del surtidor funciona también sin filtración (si se ha sacado el cartucho de filtro).

CAMBIO DEL INDICADOR DE FILTRO DE AGUA (algunos modelos)

El indicador luminoso de cambio de filtro se

iluminará cada vez que se utilice el dispensador de agua. El color de la luz del indicador luminoso puede ser:

Verde – el filtro aún funciona dentro de su ciclo especificado.

Ámbar – El filtro se encuentra aproximadamente en un 80% de su ciclo de vida útil. Este es el momento en que se recomienda adquirir un cartucho de filtro de recambio.

Rojo – El filtro ya se ha utilizado en un 100%. Cambie el filtro tan pronto como sea posible. Después de cambiar el cartucho del filtro, pulse y mantenga pulsado el indicador “Filter Light Reset” durante el tiempo que se indica a continuación. Si la luz del indicador luminoso de filtro era:

Roja–Pulse entre 3 y 5 segundos para

RESTABLECER

Ámbar–Pulse entre 3 y 5 segundos para

RESTABLECER

Verde-Pulse entre 10 y 12 segundos para

RESTABLECER

NOTA: La luz verde parpadeará cuando haya finalizado el proceso de RESTABLECIMIENTO.

(continuación)

INSTALLATION DU SYSTÈME :

Il n'est pas nécessaire de couper l'eau lors de l'installation du filtre, mais il ne faut pas utiliser le distributeur de glaçons et d'eau froide durant de processus. Reportez-vous à la Figure 3 lors de l'exécution des instructions suivantes.

Le filtre a déjà été installé à l’usine dans son compartiment. Consultez la section

«DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLAÇONS» pour remplir correctement le système d’eau.

CHANGEMENT DU FILTRE :

La qualité de l’eau varie selon l’endroit. Pour garantir la meilleure qualité d’eau possible, changez le filtre tous les 6 mois ou tous les 757 litres. (Le témoin ROUGE d'indication d'état du filtre s'allumera après que 1514 litres d'eau aient circulés dans le dispensateur d'eau et de glaçons) De même, lorsque le réfrigérateur n’a pas servi depuis longtemps (lors d’un Déménagement, par exemple), changez le filtre avant de réinstaller le réfrigérateur. REMARQUE: que le distributeur peut également fonctionner sans filtrage (sans cartouche de filtre).

INDICATEUR DE CHANGEMENT DE FILTRE À EAU (certains modèles)

Un témoin d'indication de changement de filtre s'allumera chaque fois que le dispensateur est utilisé. Les différentes couleurs signifient :

Vert - le filtre opère toujours en dedans des limites de son cycle de changement spécifié.

Ambre - Le filtre a attteint environ 80% de sa vie utile. C'est le temps suggéré d'acheter une cartouche de remplacement.

Rouge - Le filtre a été utilisé à 100%. Changez le aussitôt que possible.

Après un changement de filtre, appuyez et maintenez la touche de réarmement d'indication des témoins "Filter Light Reset" pendant les durées suivantes, si le témoin était :

Rouge - Appuyez pendant 3 à 5 secondes pour réactiver.

Ambre - Appuyez pendant 3 à 5 secondes pour réactiver.

Vert - Appuyez pendant 10 à 12 secondes.

NOTE: Le témoin vert clignotera lorsque le réarmement sera effectif.

(suite à la page suivante)

20

Image 20
Contents Page Safety Seguridad Sécurité Sicherheits ÁóöÜëåéá Hinweise Electrical Datos Information Eléctricos ÉlectriquesWall Circuit Breaker Rating Datos DEL Disyuntor DE ParedElektrische Information = ¯¥†Ã 60 ,50 ,͚ ¤›~¡£š£… f£Ã¥šZ Ú‘£- ž£·› Ïíïìáóôéêç Ôéìç Äéáêïðôç ÊõêëùìáôïóInstallation Instalación Installation TipsIndicaciones ConseilsInstallation ÅãêáôÜóôáóç To Adjust the Front Rollers Para Ajustar LAS Ruedas DelanterasRecomendaciones Réglage DES Rouleaux Avants¡£³œ Âú¥±› y£¨†Z ö 漤²šZEinstellung DER Vorderen ÃÉÁ ÍÁ Ñõèìéóåôå Ôïõó Laufrollen Hinweise Óõìâïõëåó£ŽîZ oZfe Operation Operación Fonctionnement£¹-îZ Úz Betrieb Ëåéôïõñãßá „/螣Á›‰fd ؤ ö ͤf Ze AfZšZ FZšZ £Áà w£·µšZ Úz á¤- á-ìZ úContinuación Suite „/ã¹·šZz FortsetzungTemperature Controls de Controls Temperatura TempératureTemperatur- Äéáêüðôåò Einstellung Èåñìïêñáóßáò ¥ž 0 ù a£¥¹ûZ Üš ¬À¯ž¹šZ â±- z æ‰ëšZ ‰ëšZ â±-zIce & Water Surtidor de Dispenser Hielo y agua Automatic ICE & WaterICE Maker Operation Funcionamiento DEL Elaborador DE HieloEis & Wasser ¾šZ æ·œ£ áø²†Betrieb DES Eiswürfelbereiters Ëåéôïõñãéá Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõPlomberie Operation of Water DispenserFuncionamiento DEL Surtidor DE Agua Fonctionnement DU Distributeur D’EAU¾‹ ¬‰Âž Y£ûZ xZ¯‹ £ûZ áÆ£ûZ g£Á‰ áø²† Installation DU Système Ice & Water FilterSystem Startup Changing the FilterEis- und Êáé ÍåñïýWasserfilter Inbetriebnahme DES Systems¯À† å˜ yfd~ To Change Rear Filter some modelsPour Remplacer LE Filtre Arrière certains modèles Wasserfilter Êáé Íåñïý OFF Y£¹‘îZ Úz£Á¥¤‡z Üþ¸¥šZ ã› ¬ž¬¨šZ ¤¥ž ÃÉÁ ÍÁ Áëëáîåôå ÔÏ ÖéëôñïIce & Water Filter ¬˜Æ¥„/¼šZ Ø…f ¬À £Á±¹œ £› \Zµ- ~ ѱ›£„/æ‰ëšZźÀšZ Y£ûZ 㞯ª† æÃœ£¼› „/Y£ûZ xZ¯‹ ¾šZ æ·œ£ oZfe ؤZ -8 /á¹ì on Úz úCertains modèles Resetting The Filter Status LightRéamorçagedelindicateurdétatdufiltre Das Zurücksetzen der Lichtanzeige des Filterstatus £›¬À jf z~ 艣¹› ݬ†£› ˜ ú v³šZ ¬·… Automatic Ice Maker Operation of Automatic ICE Maker Some ModelsFonctionnement DE L’APPAREIL À Glaçons Automatique Certains ModélesAutomatische Áõôüìáôïò ÊáôáóêåõáóôÞò Eismaschine ÐÜãïõ\ëždÂûZ ×·… оšZ æ·œ£ áø²† Ëåéôïõñãéá Áõôïìáôïõ Êáôáóêåõáóôç ÐáãïõFood Storage alimentos ¼Ž 澞µšZ žfZºšZ Ù£ŠLebensmittel ÓõíôÞñçóç Aufbewahrung Ôñïößìùí‰g£µšZ æ¿·‘ìZ â± ÜfìZ ˜Z¹šZz \ZzZ´ªšZ rz¬ÀFood Storage ÓõíôÞñçóç Ôñïößìùí GefrierfachIM Fall VON Stromausfall Ôìçìá Êáôáøõãìåíùí ÔñïöéìùíCleaning Limpieza Care Cuidado yNo lave las piezas desmontables en un lavaplatos automático No use limpiadores inflamables o tóxicos ContinuaciónPflege und ÓõíôÞñçóç êáé Reinigung Êáèáñéóìüò£œ j£¿ £Á·¾‹ 㼿žCare Cuidado y Entretien Cleaning Limpieza Nettoyage „/£Á¹¹‰z £Á¹µŽZ InnenflächenAussenflächen Fortgesetzt Óõíå÷ßæåôáéCare and Cleaning of ICE Dispenser Cuidado Y Limpieza DEL Surtidor DE HieloEntretien ET Nettoyage DU Distributeur DE Glaçons Vous devrez enlever le bac à glace du congélator si…£† £Á¹„/㞯ª¥šZ 澤±† \£¹¶À› w¬ª¥±† z~ ¬ªšZ« Commandes DE Température » pour le réglage des commandes Hot or Humid ClimatesHOT or Humid Climates Climas Calurosos O HúmedosÊëßìáôá £¼ŠÇ…„/µ¹šZ Æåóôá ¹ Õãñá ÊëéìáôáPara sacar las Démontage Door Removal puertas Des portes To Remove Freezer DoorPara Sacar LA Puerta DEL Congelador Pour Démonter LA Porte DU CongélateurEntfernung Áöáéñåóç Der Tür Ðïñôáò£Á¤Ã˜† d£ Entfernen DER GefrierfachtürDoor Removal £ûZ ¤œ~ æ¾z£¤šZ ¤œ~ ¤šZ æ›ëÁöáéñåóç Ðïñôáò „/›ìZEntfernen DER Kühlschranktür £… ÚfZz ¾·šZ á³¹ûZ Ú¾‹Z -3á³¹ûZ f£¿±› ã Z¬Ã·… æ‰ëšZService Servicio Dépannage Ôå÷íéêÞò Wartung ÕðïóôÞñéîçò ›¬ªšZ ¯˜¿… v£³†êZ ÌÀ¨¥š Ñ¡£³œ£¿·¥îZ áÚd æ‰ëš£… 枣À·šZ z 240417300

WRSR25V5A specifications

The Smeg WRSR25V5A is a truly remarkable refrigerator that combines functionality with a stylish design, making it a standout addition to any modern kitchen. Known for its innovative technologies and superior performance, the WRSR25V5A serves as an ideal solution for those seeking an appliance that keeps food fresher for longer while enhancing the aesthetic appeal of their home.

One of the main features of the WRSR25V5A is its impressive refrigeration capacity. It boasts a large interior volume that allows ample storage for all your groceries, from fresh produce to frozen items. This model includes a variety of shelf configurations, including adjustable glass shelves and door storage compartments, ensuring that every inch of space can be utilized efficiently. The refrigerator comes equipped with LED lighting, which not only illuminates the interior but is also energy-efficient, reducing electricity consumption.

The Smeg WRSR25V5A incorporates advanced cooling technologies to maintain optimal food preservation. The MultiFlow function ensures an even distribution of cold air throughout the refrigerator, minimizing temperature fluctuations that can lead to spoilage. Additionally, it features a No Frost system, which prevents ice build-up in both the fridge and freezer compartments, making defrosting a thing of the past and ensuring the appliance runs smoothly.

Another standout characteristic of the WRSR25V5A is its user-friendly digital control panel, which allows you to easily adjust temperatures and settings. This seamless interface provides convenience, letting you customize your storage conditions based on your needs. Furthermore, the model includes a Fast Freeze function that rapidly lowers the temperature in the freezer, perfect for quickly freezing fresh produce or leftovers.

The Smeg WRSR25V5A also includes energy-saving features that contribute to its eco-friendliness. It is rated with high energy efficiency, helping to minimize your carbon footprint and reduce energy costs. The appliance also boasts a sleek and sophisticated design, available in various colors, which can seamlessly blend into any kitchen décor.

Overall, the Smeg WRSR25V5A stands out for its combination of advanced technology, spacious design, and aesthetic appeal, making it an ideal choice for those who value performance and elegance in their kitchen appliances. With its innovative features, this refrigerator is engineered to meet the demands of today's fast-paced lifestyles while keeping food fresher for longer.