Rotel RA-985BX owner manual Bereichs-Funktion

Page 26

STEREO-VOLLVERSTÄRKER RA-985BX

Record-Select-Wahlschalter 12

Mit dem Record-Select-Wahlschalter wird die Aufnahmequelle angewählt. Möchten Sie nicht aufnehmen, empfehlen wir, den Record-Select-Wahlschalter in die Off-Position zu setzen, um die Wahrscheinlichkeit von Wechselwirkungen mit anderen Systemkomponenten auf ein Minimum zu reduzieren.

2-Bereichs-Funktion

[siehe Anschlußdiagramm in Abb. 3]

Hinweis: Sämtliche 2-Bereichs-Funktionen werden über die

Separate Listening- und Record-Select-Wahlschalter erhöhen die Flexibilität beim Einsatz des RA-985BX. Stellen Sie beispielsweise den Record-Select-Wahlschalter auf CD und den Listening- Wahlschalter auf Tuner, so können Sie die CD aufnehmen, während Sie mit dem Tuner Musik hören.

Möchten Sie eine Aufnahme von einem Recorder auf einen anderen überspielen, so schließen Sie das Quellgerät an den Tape 1-Eingang an. Setzen Sie den Record-Select-Schalter auf Position „Tape 1“. Schließen Sie das Aufnahmegerät an den Tape 2-Ausgang an.

Hinweis: Wird der Ausgang für eine 2. Zone genutzt, wird der Record-Select-Wahlschalter zum Quellenwahlschalter für die

2.Zone. Ist die 2-Bereichs-Funktion aktiviert, kann nicht aufgenommen werden.

Kopfhörerbuchse (PHONES) 6

Über die Kopfhörerbuchse (PHONES) kann ein Kopfhörer angeschlossen werden. Diese Buchse ist auf die Verwendung von Standard-Stereo-Kopfhörersteckern ausgelegt. Sollte der Stecker Ihres Kopfhörers nicht passen, fragen Sie Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler nach einem geeigneten Adapter. Über die Lautsprecher ist weiterhin Musik zu hören, wenn der Lautsprecherwahlschalter entsprechend eingestellt ist. Setzen Sie den Lautsprecherwahlschalter in die „Off“-Position, wenn Sie nur über Kopfhörer Musik hören möchten.

Fernbedienungssensor 4

Fernbedienung RR-927 gesteuert. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt unten.

Rec/Zone-Taste 28 und Zone-LED 13

Durch Drücken der Rec/Zone-Taste aktivieren Sie die 2-Bereichs- Funktion. Die Zone-LED beginnt zu leuchten. Der Record-Select- Wahlschalter dient jetzt als Quellenwahlschalter für die 2. Zone. Durch erneutes Drücken der Rec/Zone-Taste wird dieser Schalter wieder zum Record-Select-Wahlschalter. Die Zone-LED erlischt.

Tasten für die Quellenwahl 27

Bei aktivierter 2-Bereichs-Funktion wird die Quelle für die 2. Zone mit den Quellenwahltasten angewählt.

Lautstärketasten für die 2. Zone 31

Die mit „<Zone Vol>“ gekennzeichneten Tasten regeln die Lautstärke der 2. Zone. Drücken Sie die linke Taste, um die Lautstärke zu reduzieren und die rechte Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.

 

 

 

 

RR–927

 

 

STANDBY

 

 

 

 

 

AMP

TUNER

MUTE

25

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

PHONO

CD

TUNER AUX1

27AUX2 TAPE1 TAPE2 VIDEO1

VIDEO2 VIDEO3 OFF REC/ZONE

Der Fernbedienungssensor empfängt die Infrarotsignale der Fernbedienung. Verdecken Sie den Sensor nicht, da ansonsten kein ordnungsgemäßer Betrieb der Fernbedienung gewährleistet

29

28

BAND A.TUN TUNING

1 2 3 4

5 6 7 8

ist. Der Betrieb der Fernbedienung kann ferner durch helles Licht, insbesondere Sonnenlicht, beeinträchtigt werden. Auch arbeitet die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß, wenn die Batterien zu schwach sind.

30

9

0

+10

ZONE VOL

VOLUME

3132

TIME STOP PAUSE PLAY

33

SEARCH

RNDM

TRACK

REPT DISC

 

 

ON SCRN CTR FCS

SRND MODE

34

BAL CHK

DELAY TIME

35

Die Tasten , , und dienen zur Programmierung der

Fernbedienung. Siehe folgende Hinweise.

26

Image 26
Contents RA-985BX Risk of Electric Shock Do not Open North American version above / European version below Recorder RA-985BX Speakers Rotel RB-971About Rotel Getting StartedAC Power and Control EnglishCassette Remote Connector Recorder Connections Input Signal ConnectionsPreamp/Power Amp Jumpers Second Zone Output ConnectionSpeaker Outputs 21 Front Panel ControlsSecond Zone Operation RR-927 Remote Control Other Remote Control FuctionsFuse Replacement Protection Circuitry TroubleshootingStandby Power Indicator Is Not Lit Protection Indicator Is LitFrançais SommaireQuelques précautions Au sujet de RotelPour démarrer DispositionCâbles Alimentation secteur et mise sous tensionBranchement des signaux en entrée Prise d’alimentation secteurBranchement pour enregistrement Prise de télécommande enregistreurTélécommande Enceintes acoustiques 21 etCommandes de la face avant Fonctionnement de la zone secondaireÊ Télécommande RR-927 Autres fonctions télécommandables Circuit de protection Problèmes de fonctionnementDeutsch InhaltsverzeichnisEinige Vorsichtsmaßnahmen Die Firma RotelZu dieser Anleitung Aufstellung des GerätesNetzspannung und Bedienung Eingangsanschlüsse„Remote Sensor Extension Anschlüsse Tape-AnschlüsseFernbedienungsanschluß für Cassettenrecorder Zone 2-AusgangsanschlußBedienelemente an der Gerätefront Bereichs-Funktion Fernbedienung RR-927 Sonstige Funktionen der FernbedienungSchutzschaltung Bei StörungenItaliano Alcune precauzioni Alcune parole sulla RotelPer cominciare PosizionamentoCollegamento alla rete e controlli Collegamenti del segnale in ingressoCollegamento di uscita della Seconda Zona Collegamenti del registratoreConnettore per comando a distanza del registratore Ponticelli tra preamp / ampComandi del pannello anteriore Uscita cuffia Pulsanti del volume di ZonaAttivazione della Seconda Zona Sensore a distanzaComando a distanza RR-927 Altre funzioni del comando a distanzaRicerca dei guasti Circuito di protezioneEspañol Algunas Precauciones Acerca de RotelPara Empezar ColocaciónToma de Corriente Eléctrica Alimentación y ControlConexiónes de la Señal de Entrada Conmutador 1 e Indicador Luminoso 2 de Puesta en MarchaToma de Ampliación del Control Remoto del Sistema Conexiones para GrabaciónConexiones de Salida para la Segunda Zona Terminales de Conexión a las Cajas Acústicas 21 yControles del Panel Frontal Funcionamiento de la Segunda Zona Mando a Distancia RR-927 Otras Funciones del Mando a DistanciaProblemas y Posibles Soluciones Nederlands Een paar voorzorgsmaatregelen Wij van RotelAan de slag met de RA-985BX Een plek voor de RA-985BXDe verbindingen met een opname apparaat Het aansluiten op het lichtnetHet aansluiten van de ingangen De uitgangsverbindingen voor de tweede zoneUitbreiding op het afstandsbedie- ningssysteem De voor/eindversterker doorverbindingenDe afstandsbedieningsaansluiting voor een cassettedeck De luidsprekeraansluitingen 21 enHet werken met een tweede zone De RR-927 afstandsbediening Andere afstandsbedieningsfunctiesDe beveiligings-indicator Wat te doen bij problemen?Caratteristiche Specifications Technische DatenSpécifications Características Técnicas Technische gegevensRA-985BX