Rotel RA-985BX owner manual Speakers Rotel RB-971

Page 5

RA-985BX

Figure 3: Second Zone Output Connection

Branchements pour fonctionnement en pièce secondaire ZoneÊ 2 Ausgangsanschlüsse für die 2. Zone

Collegamenti d’uscita per la Seconda Zona Conexiones de Salida para la Segunda Zona De uitgangsverbindingen voor de tweede zone

WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE

OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE

POWER AMPLIFIERTHIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

MODEL NO. RB-971

POWER CONSUMPTION: 250W

RIGHT INPUT

SPEAKERS

ROTEL RB-971

SPEAKER IMPEDANCE

 

CAUTION

 

STEREO 4 OHMS MINIMUM

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

BRIDGED 8 OHMS MINIMUM

 

DO NOT OPEN

 

 

 

 

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR

SPEAKERS

RIGHTLEFT

LEFT INPUT

SERIAL NO.

CD

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

OUT

 

CASSETTE

 

 

 

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

 

REMOTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS A

 

 

SPEAKERS B

AUX 1

IN

PRE

MAIN

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE 2

OUT

IN

IN

 

OUT

OUT OUT

 

 

 

 

 

 

REMOTE

SENSOR EXTENSION

 

 

 

 

 

 

LEFT

 

 

 

AUX 2

OUT

 

 

 

 

 

SPEAKER IMPEDANCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A OR B – 4 OHMS MIN.

RIGHT LEFT

 

 

RIGHT

 

 

 

 

 

INTEGRATED AMPLIFIER

A AND B – 8 OHMS MIN.

VAR.

 

 

 

 

 

 

MODEL NO. RA-985BX

CAUTION

 

 

 

 

 

 

 

POWER CONSUMPTION: 400W

 

OUT

 

 

WARNING: TO REDUCE THE RISK

 

(ZONE 2)

 

 

 

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

 

 

 

OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO

 

 

DO NOT OPEN

 

 

 

 

NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO

 

ROTEL ELECTRONICS CO., LTD.

 

RIGHT LEFT

 

 

 

 

RAIN OR MOISTURE

 

 

ROTEL RA-985BX

POWER

SWITCHED 400W MAX

SERIAL NO.

5

Image 5
Contents RA-985BX Risk of Electric Shock Do not Open North American version above / European version below Recorder Speakers Rotel RB-971 RA-985BXGetting Started About RotelEnglish AC Power and ControlPreamp/Power Amp Jumpers Input Signal ConnectionsCassette Remote Connector Recorder Connections Second Zone Output ConnectionFront Panel Controls Speaker Outputs 21Second Zone Operation Other Remote Control Fuctions RR-927 Remote ControlStandby Power Indicator Is Not Lit Protection Circuitry TroubleshootingFuse Replacement Protection Indicator Is LitSommaire FrançaisPour démarrer Au sujet de RotelQuelques précautions DispositionBranchement des signaux en entrée Alimentation secteur et mise sous tensionCâbles Prise d’alimentation secteurTélécommande Prise de télécommande enregistreurBranchement pour enregistrement Enceintes acoustiques 21 etCommandes de la face avant Fonctionnement de la zone secondaireÊ Télécommande RR-927 Autres fonctions télécommandables Problèmes de fonctionnement Circuit de protectionInhaltsverzeichnis DeutschZu dieser Anleitung Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesEingangsanschlüsse Netzspannung und BedienungFernbedienungsanschluß für Cassettenrecorder Tape-Anschlüsse„Remote Sensor Extension Anschlüsse Zone 2-AusgangsanschlußBedienelemente an der Gerätefront Bereichs-Funktion Sonstige Funktionen der Fernbedienung Fernbedienung RR-927Bei Störungen SchutzschaltungItaliano Per cominciare Alcune parole sulla RotelAlcune precauzioni PosizionamentoCollegamenti del segnale in ingresso Collegamento alla rete e controlliConnettore per comando a distanza del registratore Collegamenti del registratoreCollegamento di uscita della Seconda Zona Ponticelli tra preamp / ampComandi del pannello anteriore Attivazione della Seconda Zona Pulsanti del volume di ZonaUscita cuffia Sensore a distanzaAltre funzioni del comando a distanza Comando a distanza RR-927Circuito di protezione Ricerca dei guastiEspañol Para Empezar Acerca de RotelAlgunas Precauciones ColocaciónConexiónes de la Señal de Entrada Alimentación y ControlToma de Corriente Eléctrica Conmutador 1 e Indicador Luminoso 2 de Puesta en MarchaConexiones de Salida para la Segunda Zona Conexiones para GrabaciónToma de Ampliación del Control Remoto del Sistema Terminales de Conexión a las Cajas Acústicas 21 yControles del Panel Frontal Funcionamiento de la Segunda Zona Otras Funciones del Mando a Distancia Mando a Distancia RR-927Problemas y Posibles Soluciones Nederlands Aan de slag met de RA-985BX Wij van RotelEen paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RA-985BXHet aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnetDe verbindingen met een opname apparaat De uitgangsverbindingen voor de tweede zoneDe afstandsbedieningsaansluiting voor een cassettedeck De voor/eindversterker doorverbindingenUitbreiding op het afstandsbedie- ningssysteem De luidsprekeraansluitingen 21 enHet werken met een tweede zone Andere afstandsbedieningsfuncties De RR-927 afstandsbedieningWat te doen bij problemen? De beveiligings-indicatorCaratteristiche Specifications Technische DatenSpécifications Technische gegevens Características TécnicasRA-985BX