Rotel RA-985BX owner manual Het aansluiten op het lichtnet, Het aansluiten van de ingangen

Page 47

Nederlands

Het aansluiten op het lichtnet

De lichtnetkabel 24

De RA-985BX gebruikt nogal wat energie, daarom adviseren wij u het apparaat niet aan te sluiten via een verlengsnoer, maar rechtstreeks of via een hoogwaardig lichtnetfilter op het lichtnet. Check even of de groep waarop u uw hele installatie wilt aansluiten wel ruim genoeg gezekerd is. Trek nooit de steker uit de wandcontactdoos door aan het snoer te trekken.

Extra informatie: Sluit nooit een eindversterker aan op de spanningsuitgangen van de RA-985BX. Versterkers trekken meestal meer stroom dan deze aansluitingen kunnen leveren.

Dit apparaat is ontworpen om aangesloten te worden op het lichtnet (220/230 Volts wisselspanning). Sluit het nooit aan op een lichtnet met een hoger voltage want dit kan moeilijkheden veroorzaken. Heeft u twijfel over het correcte voltage: het staat genoteerd op de sticker op de achterkant van het apparaat en op de doos, maar ook uw onvolprezen ROTEL-dealer weet het ongetwijfeld.

Extra informatie: Mocht u ooit moeten verhuizen naar een land met een ander voltage, dan is de versterker op dat andere voltage in te stellen. Doe deze operatie NIET zelf, maar laat hem verrichten door uw Rotel leverancier. Deze handelingen zijn voor een niet ingewijde niet van gevaar ontbloot.

Als u van plan bent om langdurig van huis te zijn, adviseren wij u uw gehele beeld en geluidsinstallatie (dus ook de RA-985BX) van het lichtnet te ontkoppelen.

De aan/uitschakelaar 1 met bijbehorende indicator 2

Met het indrukken van de “STANDBY” toets op het front van de versterker, zet u het apparaat aan en gaat het lampje in de volumeregelaar branden. Nog een keer drukken brengt het apparaat weer in de stand-by functie: het lampje gaat weer uit. Zodra de RA-985BX is aangesloten op het lichtnet zal het lampje bij “STANDBY” altijd aan zijn.

De extra lichtnetvoorzieningen 23

De RA-985BX heeft twee geschakelde lichtnetaansluitingen op de achterkant. Wanneer de RA-985BX in werking is, staat op deze uitgangen 220 volts. Wanneer de RA-985BX uitgeschakeld is staat er geen spanning op. U kunt er in totaal voor 400 watts aan apparatuur op aansluiten. Ze zijn eigenlijk bedoeld voor signaalbronnen zoals een tuner, cd-speler en/of opname apparatuur. Ze zijn niet bedoeld voor eindversterkers. Wanneer het totale vermogen van de aangesloten apparatuur de 400 watts te boven gaat loopt u het risico de aan/uit schakelaar van de RA-985BX te vernielen.

Het aansluiten van de ingangen 15

(zie figuur 1 voor het aansluiten)

Achterop de versterker vindt u de bekende cinch aansluitingen.

Extra informatie: Het is zeer verstandig voor uw gehoor en luidsprekers dat, wanneer u signaalverbindingen maakt van welke aard dan ook, uw apparatuur UIT staat.

Alle ingangen van de RA-985BX zijn lijnniveau ingangen. Daarop kunt u alle denkbare analoge bronnen zoals cd-spelers, audio- en video opnameapparatuur, audio- en video tuners etc. aansluiten. Wenst u een platenspeler op de RA-985BX aan te sluiten dan moet u even bij uw leverancier te biecht gaan, u heeft dan namelijk een z.g. RIAA voorversterker nodig zoals b.v. onze RQ-970BX.

“LEFT” en “RIGHT” staan uiteraard voor links en rechts, let u er wel op dat u dat, i.v.m. een correct stereobeeld, juist aan sluit. Nogmaals wij adviseren u kabels van een beter type te gebruiken dan welke bij gemiddelde apparatuur wordt bijgeleverd. Uw RA-985BX leverancier weet vast welk soort wij bedoelen.

De verbindingen met een opname apparaat 16

(zie figuur 2 voor het aansluiten)

“TAPE 1” en “TAPE 2” zijn z.g. dubbelaansluitingen: twee voor opname en twee voor weergave en werken op lijnniveau. Ze zijn bedoeld voor het aansluiten van een cassettedeck, ze kunnen natuurlijk voor alle soorten opname/weergave apparatuur gebruikt worden, zoals voor een hi-fi videorecorder, een minidiscrecorder etc.

De “IN” aansluitingen zijn ingangen en bedoeld voor de uitgangen (weergave) van het apparaat. De “OUT” aansluitingen zijn uitgangen en bedoeld voor de ingangen (opname) van het apparaat. Ook hier staan “LEFT” en “RIGHT” voor links en rechts, sluit dat correct aan en nogmaals: gebruik goed kabelmateriaal.

Extra informatie: Het op te nemen signaal voor de tape-uitgangen wordt bepaald door de stand van de opnamekeuzeschakelaar 12 . Wanneer u echter van de tweede zonemogelijkheid gebruik maakt, kiest u met deze schakelaar de bron waarnaar u in de tweede ruimte wilt luisteren.

De uitgangsverbindingen voor de tweede zone 17

(zie figuur 3 voor het aansluiten)

Met dit stel uitgangen kunt u via een extra eindversterker muziek verzorgen in een ander deel van uw huis. U kunt zelfs naar een andere bron luisteren dan waar de luisterkeuzeschakelaar op staat afgesteld. Zie het hoofdstuk “Het werken met een tweede zone” el- ders in deze gebruiksaanwijzing.

47

Image 47
Contents RA-985BX Risk of Electric Shock Do not Open North American version above / European version below Recorder Speakers Rotel RB-971 RA-985BXGetting Started About RotelEnglish AC Power and ControlSecond Zone Output Connection Input Signal ConnectionsPreamp/Power Amp Jumpers Cassette Remote Connector Recorder ConnectionsFront Panel Controls Speaker Outputs 21Second Zone Operation Other Remote Control Fuctions RR-927 Remote ControlProtection Indicator Is Lit Protection Circuitry TroubleshootingStandby Power Indicator Is Not Lit Fuse ReplacementSommaire FrançaisDisposition Au sujet de RotelPour démarrer Quelques précautionsPrise d’alimentation secteur Alimentation secteur et mise sous tensionBranchement des signaux en entrée CâblesEnceintes acoustiques 21 et Prise de télécommande enregistreurTélécommande Branchement pour enregistrementCommandes de la face avant Fonctionnement de la zone secondaireÊ Télécommande RR-927 Autres fonctions télécommandables Problèmes de fonctionnement Circuit de protectionInhaltsverzeichnis DeutschAufstellung des Gerätes Die Firma RotelZu dieser Anleitung Einige VorsichtsmaßnahmenEingangsanschlüsse Netzspannung und BedienungZone 2-Ausgangsanschluß Tape-AnschlüsseFernbedienungsanschluß für Cassettenrecorder „Remote Sensor Extension AnschlüsseBedienelemente an der Gerätefront Bereichs-Funktion Sonstige Funktionen der Fernbedienung Fernbedienung RR-927Bei Störungen SchutzschaltungItaliano Posizionamento Alcune parole sulla RotelPer cominciare Alcune precauzioniCollegamenti del segnale in ingresso Collegamento alla rete e controlliPonticelli tra preamp / amp Collegamenti del registratoreConnettore per comando a distanza del registratore Collegamento di uscita della Seconda ZonaComandi del pannello anteriore Sensore a distanza Pulsanti del volume di ZonaAttivazione della Seconda Zona Uscita cuffiaAltre funzioni del comando a distanza Comando a distanza RR-927Circuito di protezione Ricerca dei guastiEspañol Colocación Acerca de RotelPara Empezar Algunas PrecaucionesConmutador 1 e Indicador Luminoso 2 de Puesta en Marcha Alimentación y ControlConexiónes de la Señal de Entrada Toma de Corriente EléctricaTerminales de Conexión a las Cajas Acústicas 21 y Conexiones para GrabaciónConexiones de Salida para la Segunda Zona Toma de Ampliación del Control Remoto del SistemaControles del Panel Frontal Funcionamiento de la Segunda Zona Otras Funciones del Mando a Distancia Mando a Distancia RR-927Problemas y Posibles Soluciones Nederlands Een plek voor de RA-985BX Wij van RotelAan de slag met de RA-985BX Een paar voorzorgsmaatregelenDe uitgangsverbindingen voor de tweede zone Het aansluiten op het lichtnetHet aansluiten van de ingangen De verbindingen met een opname apparaatDe luidsprekeraansluitingen 21 en De voor/eindversterker doorverbindingenDe afstandsbedieningsaansluiting voor een cassettedeck Uitbreiding op het afstandsbedie- ningssysteemHet werken met een tweede zone Andere afstandsbedieningsfuncties De RR-927 afstandsbedieningWat te doen bij problemen? De beveiligings-indicatorCaratteristiche Specifications Technische DatenSpécifications Technische gegevens Características TécnicasRA-985BX