Rotel RA-985BX owner manual Español

Page 37

ADVERTENCIA:

No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad ni permita que ningún objeto extraño penetre en su interior. Si el aparato está expuesto a la humedad o algún objeto extraño penetra en su interior, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la red eléctrica. En caso de que fuera necesario, envíe el aparato a un especialista cualificado para su inspección y posterior reparación.

Lea todas las instrucciones del presente manual antes de conectar o hacer funcionar el aparato. Conserve este manual cerca de usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de seguridad que se indican a continuación.

Tenga siempre en mente las advertencias y la información relativa a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el propio aparato. Siga al pie de letra todas las instrucciones relacionadas con el funcionamiento del mismo.

Limpie el exterior del aparato únicamente con una gamuza seca o un aspirador.

Debe dejar un mínimo de 10 centímetros de espacio libre alrededor del aparato. No coloque nunca el RA-985BX en una cama, un sofá, una alfombra o una superficie similar susceptible de bloquear las ranuras de ventilación. Si el aparato está ubicado en la estantería de una librería o un mueble, debe haber suficiente espacio a su alrededor y ventilación en el mueble para permitir una refrigeración adecuada.

Mantenga al aparato alejado de radiadores, estufas, cocinas o de cualquier otra instalación que produzca calor.

El aparato debe ser conectado únicamente a una fuente de alimentación del tipo y la tensión especificados en su panel poste- rior.

Conecte el aparato a una toma de corriente eléctrica únicamente a través del cable de alimentación de dos clavijas polarizado suministrado de serie o un equivalente exacto del mismo. No modifique de ningún modo dicho cable. No intente desactivar los terminales destinados a la conexión a tierra o polarización. El cable debería ser conectado a una toma de corriente eléctrica de dos terminales que se adapten perfectamente a las clavijas del cable de alimentación del aparato. No utilice ningún tipo de cable de extensión.

No coloque el cable de alimentación en lugares en que pueda ser aplastado, pinchado, doblado en ángulos críticos, expuesto al calor o dañado de algún modo. Preste particular atención al punto de unión entre el cable y la toma de corriente y también a la ubicación de esta última en el panel posterior del aparato.

El cable de alimentación debería desconectarse de la red eléctrica cuando el aparato no vaya a ser utilizado durante un largo período de tiempo (por ejemplo las vacaciones de verano).

Desconecte inmediatamente el aparato y envíelo a un servicio técnico cualificado para su inspección/reparación si:

El cable de alimentación o alguna clavija del mismo ha sido dañado.

Han caído objetos o se ha derramado líquido en el interior del aparato.

El aparato ha sido expuesto a la lluvia.

El aparato muestra signos de funcionamiento inadecuado.

El aparato ha sido golpeado o dañado de algún modo.

Coloque el aparato sobre una superficie fija y equilibrada que sea suficientemente resistente para soportar su peso. No coloque nunca el aparato en una carretilla móvil de la que pudiese volcar.

Español

Contenido (los números encerrados en un círculo hacen referencia a una ilustración)

Acerca de Rotel _____________________________________ 38

Para Empezar _______________________________________ 38

Algunas Precauciones

38

Colocación

38

Cables

39

Alimentación y Control ______________________________ 39

Toma de Corriente Eléctrica 24

39

Conmutador 1 e Indicador Luminoso

2 de

Puesta en Marcha

39

Tomas de Alimentación Auxiliares 23

39

Conexiones de la Señal Entrada 15 ___________________ 39

Conexiones para Grabación 16 _______________________ 40

Conexiones de Salida para la Segunda Zona 17 _______ 40

Puentes de Conexión entre las Secciones de Preamplificación y Amplificación de Potencia 18 ______ 40

Conector para el Control a Distancia de una Platina

a Casetes 19 ________________________________________ 40

Toma de Ampliación del Control Remoto del Sistema 20 _ 40

Terminales de Conexión a las Cajas Acústicas 21

y 22 _ 40

Selección de las Cajas Acústicas

40

Selección del Cable de Conexión

41

Polaridad y Puesta en Fase

41

Conexión de las Cajas Acústicas

41

Controles del Panel Frontal __________________________ 41

Control de Volumen 10

41

Control de Balance 11

41

Conmutador de Activación/Desactivación de los Controles

 

de Tono 9

41

Controles de Graves 7 y Agudos 8

41

Conmutador de Selección de las Cajas Acústicas 5

41

Selector de la Fuente que se está Escuchando (“Listening”) 14

41

Selector de la Fuente en la que se está Grabando 12

42

Salida de Auriculares 6

42

Sensor de Control Remoto 4

42

Control de la Segunda Zona ____________________________

Botón Rec/Zone 28 e Indicador Luminoso de Zona 13

42

Botones de Selección de Fuente 27

42

Botones de Control de Volumen de Zona 31

42

Mando a Distancia RR-927 ___________________________ 43

Reprogramación

43

Otras Funciones del Mando a Distancia _______________ 43

Botones de Puesta en Marcha/Posición de Espera 25

43

Botón de Silenciamiento 26

43

Botones de Control del Sintonizador 29

43

Botones Numéricos de Acceso Directo 30

43

Botones de Control de Volumen 32

43

Botones de Control del Grabador de Casetes 35

43

Botones de Control del Procesador de Sonido Envolvente 34

44

Botones de Control del Reproductor de Discos Compactos 33

44

Circuitería de Protección 3 __________________________ 44

Problemas y Posibles Soluciones _____________________ 44

El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha/Posición de

 

Espera No Se Activa

44

Sustitución del Fusible

44

No Hay Sonido

44

Activación del Indicador Luminoso de Protección

44

Características Técnicas _____________________________ 53

37

Image 37
Contents RA-985BX Risk of Electric Shock Do not Open North American version above / European version below Recorder Speakers Rotel RB-971 RA-985BXGetting Started About RotelEnglish AC Power and ControlPreamp/Power Amp Jumpers Input Signal ConnectionsCassette Remote Connector Recorder Connections Second Zone Output ConnectionFront Panel Controls Speaker Outputs 21Second Zone Operation Other Remote Control Fuctions RR-927 Remote ControlStandby Power Indicator Is Not Lit Protection Circuitry TroubleshootingFuse Replacement Protection Indicator Is LitSommaire FrançaisPour démarrer Au sujet de RotelQuelques précautions DispositionBranchement des signaux en entrée Alimentation secteur et mise sous tensionCâbles Prise d’alimentation secteurTélécommande Prise de télécommande enregistreurBranchement pour enregistrement Enceintes acoustiques 21 etCommandes de la face avant Fonctionnement de la zone secondaireÊ Télécommande RR-927 Autres fonctions télécommandables Problèmes de fonctionnement Circuit de protectionInhaltsverzeichnis DeutschZu dieser Anleitung Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesEingangsanschlüsse Netzspannung und BedienungFernbedienungsanschluß für Cassettenrecorder Tape-Anschlüsse„Remote Sensor Extension Anschlüsse Zone 2-AusgangsanschlußBedienelemente an der Gerätefront Bereichs-Funktion Sonstige Funktionen der Fernbedienung Fernbedienung RR-927Bei Störungen SchutzschaltungItaliano Per cominciare Alcune parole sulla RotelAlcune precauzioni PosizionamentoCollegamenti del segnale in ingresso Collegamento alla rete e controlliConnettore per comando a distanza del registratore Collegamenti del registratoreCollegamento di uscita della Seconda Zona Ponticelli tra preamp / ampComandi del pannello anteriore Attivazione della Seconda Zona Pulsanti del volume di ZonaUscita cuffia Sensore a distanzaAltre funzioni del comando a distanza Comando a distanza RR-927Circuito di protezione Ricerca dei guastiEspañol Para Empezar Acerca de RotelAlgunas Precauciones ColocaciónConexiónes de la Señal de Entrada Alimentación y ControlToma de Corriente Eléctrica Conmutador 1 e Indicador Luminoso 2 de Puesta en MarchaConexiones de Salida para la Segunda Zona Conexiones para GrabaciónToma de Ampliación del Control Remoto del Sistema Terminales de Conexión a las Cajas Acústicas 21 yControles del Panel Frontal Funcionamiento de la Segunda Zona Otras Funciones del Mando a Distancia Mando a Distancia RR-927Problemas y Posibles Soluciones Nederlands Aan de slag met de RA-985BX Wij van RotelEen paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RA-985BXHet aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnetDe verbindingen met een opname apparaat De uitgangsverbindingen voor de tweede zoneDe afstandsbedieningsaansluiting voor een cassettedeck De voor/eindversterker doorverbindingenUitbreiding op het afstandsbedie- ningssysteem De luidsprekeraansluitingen 21 enHet werken met een tweede zone Andere afstandsbedieningsfuncties De RR-927 afstandsbedieningWat te doen bij problemen? De beveiligings-indicatorSpécifications Specifications Technische DatenCaratteristiche Technische gegevens Características TécnicasRA-985BX