Kenmore 106.511800 manual Connect to Refrigerator Style

Page 12

NOTE: To allow sufficient water flow to the refrigerator, a minimum 1/2" size copper household supply line is recommended.

A

B

C

 

D

 

A. Bulb

C. Copper tubing (to

refrigerator)

B. Nut

D. Household supply

line (½ "minimum)

Now you are ready to connect the copper tubing to the shutoff valve. Use 1/4" (6.35 mm) OD soft copper tubing to connect the shutoff valve and the refrigerator.

Ensure that you have the proper length needed for the job. Be sure both ends of the copper tubing are cut square.

Slip compression sleeve and compression nut onto copper tubing as shown. Insert end of tubing into outlet

end squarely as far as it will go. Screw compression nut

onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten.

A. Compression

sleeve

C. Copper

tubing

B. Compression nut

Place the free end of the tubing into a container or sink, and turn on main water supply to flush out tubing until water is clear. Turn off shutoff valve on the water pipe.

NOTE: Always drain the water line before making the final

connection to the inlet of the water valve, to avoid possible water valve malfunction.

6.Bend the copper tubing to meet the water line inlet, which is

located on the back of the refrigerator cabinet as shown.

Leave a coil of copper tubing to allow the refrigerator to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service.

Connect to Refrigerator

Style 1

1.Unplug refrigerator or disconnect power.

2.Remove and discard the short, black plastic part from the end of the water line inlet.

3.Thread the nut onto the end of the tubing. Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten.

NOTE: To avoid rattling, be sure the copper tubing does not

touch the cabinet's side wall or other parts inside the cabinet.

 

 

A

B

C

 

D

A.

Line

to refrigerator

 

C. Ferrule

(purchased)

B.

Nut

{purchased)

 

D. Supplied

line from refrigerator

Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling.

5.Turn shutoff valve ON.

6.Check for leaks. Tighten any connections (including connections at the valve) or nuts that leak.

Style 2

1.Unplug refrigerator or disconnect power.

2.Remove and discard the plastic part that is attached to the inlet of the water valve.

3.Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not overtighten.

4.Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown. This will help avoid damage to the tubing when the refrigerator is pushed back against the wall.

5.Turn shutoff valve ON.

Check for leaks. Tighten any connections (including

connections at the valve) or nuts that leak.

B

 

 

_

D

 

 

 

 

A

 

 

'-,P_;

 

E

 

A. Tube

clamp

D. Compression

nut

B. Tube

clamp screw

E. Valve inlet

 

C. Copper

tubing

 

 

 

7.On some models, the ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the 1/4" (6.35 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer.

12

Image 12
Contents Iiiii /i I= English / Espafiol / FranaisModels/Modelos/Modles Zcolor number, n@nero de colo, le num@o de la couleurTableof Contents Sears Installation Service Protection AgreementsMaster Protection Agreements Ienmore Elite Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesModel number Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingExplosion Hazard 08 cmRecommended Grounding Method Tools NeededWiring Connection Top Left Hinge Door RemovalDoor Alignment Remove the Doors Replace the Doors and HingesDoor Alignment Leveling and Door ClosingTo Install the Handles Md e sss cHssssRemevedTo Remove the Handles Connect to Refrigerator Style StyleComplete the Installation Installing the Filter Status Indicator on some modelsOn soe n,¢odes Replacing the Air Filter On so,,,en¢ode sReplacing the Produce Preserver on some models Single Evaporator on some models Dual Evaporator on some modelsAdjusting the Controls Condition Temperature Adjustment AccelerDisabling Sounds To Dispense Water Standard To Dispense Water Measured FillDispensing Options Use a sturdy glass when dispensing ice Units DefaultIce Dispenser Cut HazardCe M@e Ste ,age Bn Dispenser LockDispenser Light Changing the Water FilterIce Maker Control Cssmemo8csTurning the Ice Maker On/Off Re@ She yes Tsmbefof @÷ws w,AsusodCrisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Freezerfeatures Humidity ControlEeze ,Shelf To Clean Your Refrigerator Refrigerator CareFailure to do so can result in death, explosion, or ire Moving If You Choose to Leave the Refrigerator OnTroubleshooting Refrigerator will not operateTemperature is too warm Lights do not workThere is interior moisture buildup Ice maker is not producing ice or not enough iceAccessories Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserModel P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons 757 Liters Application Guidelines/Water Supply ParametersSubstance Reduction NSF Reduction Average Jndice De laDel DuranteContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nServicio de instalaci6n de Sears Garantja Limitada DE Kenmore Elite Registro DEL ProductoSeguridad DEL Refrigerador Peligro de AsfixiaAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE Instalacion Peligro de Explosi6nLimpie su refrigerador antes de usarlo 0g crnM6todo de conexi6n a tierra recomendado ImportanteBisagra superior izquierda Conexi6n dei cabieadoLa puerta Puertas Rejiiia de la basePage Nivelaci6n y cierre de la puerta Alineamiento de la puerta Para instalar las manijasPara quitar las manijas Herramientas Necesarias Conexi6n a la Ifnea de aguaConexi6n al refrigerador Estilo C6mo terminar la instalaci6n C6mo instalar el filtro de aire en algunos modelos Reemplazo del filtro de aireCsgucs Lnstalaci6n del indicador de estado en algunos modelosSo s dos Evaporador simple en algunos modelosEvaporador dual en alcjunos modelos Lse os es C6mo ajustar los controlesEncendido/Apagado del enfriamiento Caracterfsticas adicionalesAcceler Ice Opciones para despachar C6mo calibrar el llenado medidoEl despachador de agua Para despachar agua estndar Para clespachar agua Llenaclo medicloUnidades Prefijado Minimo M6ximo Litros0,250,054,00@ms s El despachador de hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorC6mo cambiar el filtro de agua Caracterjsticas Cove$b e de veduss/ccfes Vercluras/carnePara quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/as Gua para la conservaci6n de carnesCs ehume@sd de Est,sde coge sdoGufa para la conservaci6n de alimentos congelados Cuidado DE SU Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse Solucion DE Problemas No funcionaLas puertas no cierran completamente El refricjerador se tambalea y no est6 firmeLa temperatura est demasiado caliente Hay acumulaci6n de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o pequeffos El hielo tiene mal sabor mal olor o un color cjris6ceoEl despachador de hielo no funciona debidamente Peligro de CortadurasHay fugas de agua del despachador RefaccionesModelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones 757 litros IndicadasIgual Instructions Dinstallation Securite DU RefrigerateurDU Congelateur Entretien DU RefrigerateurService dinstallationSears Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an surGarantie Limitee Ienmore Elite Enregistrement DU ProduitNumro de module Nurnro de srie Date dachat Securite DU Refrigerateur Des Isions CrbralesAvant de jeter Votre vieux R6frig6rateur ou cong61ateur Instructions Dinstallation Enlvement des mat6riaux demballageRisque dexplosion RemarquesM6thode recommand6e de mise la terre De rallongeOutillage Requis Charnire sup6rieure gauche Raccord du conduitPortes Remplacer les portes et les charnires Risque du poids excessif Nivellement et fermeture de la porteAlignement des portes Retrait des poignes Outillage Necessaire Raccordement une canalisation deauRaccordement au r6frig6rateur Style Achever Iinstallation Valve Dentr#e deauInstallation du filtre air sur certains modules Remplacement du filtre 6 airSur certains modules Installation du t6moin lumineux sur certains modules ?s6pcs*es st6me d easUtilisation DU Refrigerateur 4iiiiiiiiiiiiiiiiiiiIvaporateur double sur certains modules Ajustement des commandes SIs,s? ? Condition Ajustement DE LA Temperature AccelerCaract6ristiques suppl6mentaires Production accTITrTe de glaonsOptions de distribution Calibration du remplissage mesur Le distributeur deau OptionDistribution cleau remplissage mesur Units Par dfaut Minimum MaximumLe distributeur de cjlaons Distribution de glaceLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurRemplacement du filtre eau Pour retirer et r6installer le bac glaons Caracteristiques DU RefrigerateurBs cosse8ms c poqe Mise en marche/arrt de la machine glaonsXb eric,s du G6vneu Bac @Ceass rood5 es Les couvercles du bac 16gumes ou du tiroir 16cjumes/viandeCaracteristiques DU Congelateur Case ,u ta e6gsge de sus8 6 8oss Humidity ControlAccessoires Entretien DU RefrigerateurPour enlever et replacer le bac du cong61ateur Nettoyage du r6frig6rateurPxx mes de Rensp ecemeis sesxrpeu ......es dec c sgeDepannage Le moteur semble fonctionner excessivementLe rfrig6rateur est bruyant La temperature est trop leve Le r6frig6rateur bascule et nestpas stable11existe une accumulation dhumidit Iintrieur Les glaons sont creux ou petits GoOt, odeur ou couleur grise des glaons50F 10C Risque de coupureLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De Ieau suinte du distributeurFeuillede Donnees SUR LA Performance ModUle P5WB2L/P4RFWB Capacite 200 gallons 757 litresManagemylife Call anytime, day or night U.S.A. and Canada