Kenmore 106.511800 manual Acceler, Condition Ajustement DE LA Temperature

Page 77

Apr&s avoir fini de visualiser (et d'ajuster, si d6sir6) le point

de r6glage du r6frig6rateur, appuyer sur LIGHT (6clairage)

pour modifier I'affichage et faire apparaffre le point de

r6glage du cong61ateur. Une fois le changement de zone

effectu6, "FREEZER" (cong61ateur) apparaff sur 1'6cran d'affichage.

Appuyer sur SETTINGS (r6glages) pour augmenter le point

de r6glage, ou sur TEMPERATURE (temp6rature) pour le r6d ui re.

Apr&s avoir fini de visualiser (et d'ajuster, si d6sir6) les points

de r6glage du r6frig6rateur et du cong61ateur, appuyer sur

LOCI< (verrouillage) pour sauvegarder les r6glages.

REMARQUE : Pour sortir sans sauvegarder les modifications, appuyer sur WATER/ICE (eau/gla_:ons) 6 tout moment 6 partir du mode de rTglage ou laisser 60 secondes d'inactivit6 s'Tcouler; le mode de rTglage s'Tteindra automatiquement.

Pour ajuster les points de r6glage de temp6rature, utiliser le

tableau suivant comme guide.

CONDITION :

AJUSTEMENT DE LA

 

TEMPERATURE :

RI_FRIGI_RATEURtrop froid

RTglage du RI_FRIGI_RATEUR

 

1° plus haut

RI_FRIGI_RATEURtrop ti&de

RTglage du RI_FRIGI_RATEUR

 

1° plus bas

CONGI_LATEUR trop froid

RTglage du CONGI_LATEUR

 

1° plus haut

CONGI_LATEUR trop ti&de

RTglage du CONGI_LATEUR

/

1° plus bas

Trop peu de gla_:ons

 

La gamme de valeurs de r&glage pour le r&frig&rateur va de 33°F 6 45°F (0°C 6 7°C). La gamme de valeurs de r6glage pour le cong61ateur va de -5°F 6 5°F (-21°C 6 -15°C).

Refroidissement On/Off (marche/arrTt)

Nile r&frig&rateur, nile cong&lateur ne refroidiront Iorsque le

refroidissement est d&sactiv&.

Pour d&sactiver le refroidissement, appuyer simultan&ment

sur les boutons LOCI< (verrouillage) et MEASURED FILL

(remplissage mesur&) pendant 3 secondes.

IMPORTANT : Afin d'Tviter de verrouiller le distributeur ou

de modifier des rTglages involontairement, veiller 6 appuyer

sur les deux boutons exactement au mTme moment.

Lorsque le refroidissement est d&sactiv&, "COOLING OFF"

(refroidissement d&sactiv&) apparaff sur I'&cran d'affichage.

Appuyer de nouveau pendant 3 secondes sur LOCI< (verrouillage) et MEASURED FILL (remplissage mesurT) pour rTactiver le refroidissement.

Caract6ristiques suppl6mentaires

Production accTITrTe de gla_:ons

La caract&ristique de production acc&l&r&e de gla_ons vient en

aide Iors de p&riodes temporaires d'utilisation intense de

gla_:ons en augmentant la production de gla_:ons.

IMPORTANT : Cette caract&ristique ne fonctionne que si la

machine 6 gla_:ons est en marche. Voir "Machine 6 gla_:ons et bac d'entreposage".

Pour activer cette caract&ristique, appuyer sur SETTINGS

(r&glages), puis sur TEMPERATURE (temp&rature). Lorsque

cette caract&ristique est activ&e, I'ic6ne "Accelerated Ice"

apparaff sur I'&cran d'affichage du distributeur.

-_ Acceler

-_ Ice

Le r&glage de production acc&l&r&e de gla£:ons demeure activ& pendant un minimum de 90 minutes, 6 moins d'6tre annul& manuellement.

Pour d&sactiver manuellement cette caract&ristique, appuyer de nouveau sur SETTINGS (r&glages) et sur TEMPERATURE (temp&rature) ou ajuster le point de r&glage de temp&rature du cong&lateur. L'ic6ne"Accelerated Ice" disparaff Iorsque cette caract&ristique est d&sactiv&e.

REMARQUE : Si I'on d&sire une production accrue de gla_:ons en

permanence, placer le point de r&glage du cong&lateur 6 un

r&glage inf&rieur. Le r&glage du cong&lateur 6 une temp&rature plus froide peut rendre certains aliments, comme la cr&me glac&e, plus durs.

Alarrne de porte entrouverte

La caract&ristique d'alarme de porte entrouverte fait entendre

un signal d'alarme Iorsque la porte du r&frig&rateur ou du

cong&lateur est ouverte pendant 5 minutes et que le syst&me de

refroidissement fonctionne. L'alarme retentira toutes les 2 minutes. Fermer les deux portes pour I'arrTter. La

caract&ristique se r&initialise ensuite et se r&active si rune des deux portes est de nouveau laiss&e ouverte pendant 5 minutes. REMARQUE : Pour que ralarme sonore cesse de retentir tout en gardant les portes ouvertes, comme lots du nettoyage de

rint&rieur du r&frig&rateur, appuyer sur n'importe quel bouton

sur le tableau de commande. Le son de I'alarme sera

temporairement supprim&, mais I'ic6ne de porte entrouverte

restera affich&e sur le tableau de commande du distributeur.

DTsactivation des signaux sonores

Pour dTsactiver tousles signaux sonores 6mis par le

distributeur et les commandes, appuyer simultanTment sur

WATER/ICE (eau/gla_:ons) et MEASURED FILL (remplissage mesurT) pendant 3 secondes.

IMPORTANT : Pour 6viter la modification involontaire d'autres rTglages, veiller 6 appuyer sur les deux boutons exactement au mTme moment.

Pour rTactiver tousles signaux sonores, appuyer de nouveau simultanTment sur WATER/ICE (eau/gla_:ons) et MEASURED FILL (remplissage mesurT) pendant 3 secondes.

77

Image 77
Contents English / Espafiol / Franais Iiiii /i I=Models/Modelos/Modles Zcolor number, n@nero de colo, le num@o de la couleurTableof Contents Master Protection Agreements Sears Installation ServiceProtection Agreements Model number Ienmore Elite Limited WarrantyDisclaimer of implied warranties limitation of remedies Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsExplosion Hazard 08 cmTools Needed Recommended Grounding MethodDoor Alignment Wiring ConnectionTop Left Hinge Door Removal Replace the Doors and Hinges Remove the DoorsLeveling and Door Closing Door AlignmentTo Remove the Handles To Install the HandlesMd e sss cHssssRemeved Style Connect to Refrigerator StyleOn soe n,¢odes Complete the InstallationInstalling the Filter Status Indicator on some models Replacing the Produce Preserver on some models Replacing the Air FilterOn so,,,en¢ode s Dual Evaporator on some models Single Evaporator on some modelsAdjusting the Controls Disabling Sounds Condition Temperature AdjustmentAcceler Dispensing Options To Dispense Water StandardTo Dispense Water Measured Fill Units Default Use a sturdy glass when dispensing iceIce Dispenser Cut HazardDispenser Lock Ce M@e Ste ,age BnDispenser Light Changing the Water FilterTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker ControlCssmemo8cs Crisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Re@ She yesTsmbefof @÷ws w,Asusod Eeze ,Shelf FreezerfeaturesHumidity Control Failure to do so can result in death, explosion, or ire To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care If You Choose to Leave the Refrigerator On MovingRefrigerator will not operate TroubleshootingLights do not work Temperature is too warmThere is interior moisture buildup Ice maker is not producing ice or not enough iceWater Filter Certifications AccessoriesWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserSubstance Reduction NSF Reduction Average Model P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons 757 LitersApplication Guidelines/Water Supply Parameters De la JndiceDel DuranteServicio de instalaci6n de Sears Contratos DE ProteccionContratos maestros de protecci6n Registro DEL Producto Garantja Limitada DE Kenmore EliteAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Seguridad DEL RefrigeradorPeligro de Asfixia Peligro de Explosi6n Instrucciones DE InstalacionLimpie su refrigerador antes de usarlo 0g crnImportante M6todo de conexi6n a tierra recomendadoConexi6n dei cabieado Bisagra superior izquierdaLa puerta Puertas Rejiiia de la basePage Nivelaci6n y cierre de la puerta Para quitar las manijas Alineamiento de la puertaPara instalar las manijas Conexi6n al refrigerador Estilo Herramientas NecesariasConexi6n a la Ifnea de agua C6mo terminar la instalaci6n Reemplazo del filtro de aire C6mo instalar el filtro de aire en algunos modelosLnstalaci6n del indicador de estado en algunos modelos CsgucsEvaporador dual en alcjunos modelos So s dosEvaporador simple en algunos modelos C6mo ajustar los controles Lse os esAcceler Ice Encendido/Apagado del enfriamientoCaracterfsticas adicionales El despachador de agua Opciones para despacharC6mo calibrar el llenado medido Para clespachar agua Llenaclo mediclo Para despachar agua estndarUnidades Prefijado Minimo M6ximo Litros0,250,054,00El despachador de hielo @ms sLa luz del despachador El bloqueo del despachadorC6mo cambiar el filtro de agua Caracterjsticas Vercluras/carne Cove$b e de veduss/ccfesPara quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/as Gua para la conservaci6n de carnesGufa para la conservaci6n de alimentos congelados Cs ehume@sd deEst,sde coge sdo Cuidado DE SU Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse No funciona Solucion DE ProblemasEl refricjerador se tambalea y no est6 firme Las puertas no cierran completamenteLa temperatura est demasiado caliente Hay acumulaci6n de humedad en el interiorEl hielo tiene mal sabor mal olor o un color cjris6ceo Los cubos de hielo son huecos o pequeffosEl despachador de hielo no funciona debidamente Peligro de CortadurasRefacciones Hay fugas de agua del despachadorIgual Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones 757 litrosIndicadas Securite DU Refrigerateur Instructions DinstallationDU Congelateur Entretien DU RefrigerateurContrats DE Protection Service dinstallationSearsContrats principaux de protection Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an surNumro de module Nurnro de srie Date dachat Garantie Limitee Ienmore EliteEnregistrement DU Produit Avant de jeter Votre vieux R6frig6rateur ou cong61ateur Securite DU RefrigerateurDes Isions Crbrales Enlvement des mat6riaux demballage Instructions DinstallationRisque dexplosion RemarquesOutillage Requis M6thode recommand6e de mise la terreDe rallonge Portes Charnire sup6rieure gaucheRaccord du conduit Remplacer les portes et les charnires Alignement des portes Risque du poids excessifNivellement et fermeture de la porte Retrait des poignes Raccordement au r6frig6rateur Style Outillage NecessaireRaccordement une canalisation deau Valve Dentr#e deau Achever IinstallationSur certains modules Installation du filtre air sur certains modulesRemplacement du filtre 6 air ?s6pcs*es st6me d eas Installation du t6moin lumineux sur certains modulesIvaporateur double sur certains modules Utilisation DU Refrigerateur4iiiiiiiiiiiiiiiiiii ? ? Ajustement des commandesSIs,s Acceler Condition Ajustement DE LA TemperatureCaract6ristiques suppl6mentaires Production accTITrTe de glaonsOptions de distribution Calibration du remplissage mesur Option Le distributeur deauDistribution cleau remplissage mesur Units Par dfaut Minimum MaximumDistribution de glace Le distributeur de cjlaonsLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurRemplacement du filtre eau Caracteristiques DU Refrigerateur Pour retirer et r6installer le bac glaonsBs cosse8ms c poqe Mise en marche/arrt de la machine glaonsBac @ Xb eric,s du G6vneuCeass rood5 es Les couvercles du bac 16gumes ou du tiroir 16cjumes/viandeCase ,u ta e Caracteristiques DU Congelateur6gsge de sus8 6 8oss Humidity ControlEntretien DU Refrigerateur AccessoiresPour enlever et replacer le bac du cong61ateur Nettoyage du r6frig6rateurRensp ecemeis sesxrpeu ......es dec c sge Pxx mes deLe rfrig6rateur est bruyant DepannageLe moteur semble fonctionner excessivement 11existe une accumulation dhumidit Iintrieur La temperature est trop leveLe r6frig6rateur bascule et nestpas stable GoOt, odeur ou couleur grise des glaons Les glaons sont creux ou petitsRisque de coupure 50F 10CLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De Ieau suinte du distributeurModUle P5WB2L/P4RFWB Capacite 200 gallons 757 litres Feuillede Donnees SUR LA PerformanceCall anytime, day or night U.S.A. and Canada Managemylife