Kenmore 106.511800 Le distributeur de cjlaons, Distribution de glace, La lampe du distributeur

Page 80

Pour distribuer de I'eau,appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution OU placer le verre sous rouverture du distributeur puis appuyer sur le bouton DISPENSE WATER (distribution d'eau) ou LIGHT (Sclairage).

REMARQUE : Au cours de la distribution de I'eau,I'affichage numSrique procSde 6 un dScompte de la quantit8 d'eau qu'il reste 6 distribuer, en fonction du volume sSlectionnS. Le dSbit d'eau s'arrSte automatiquement une fois que le volume dSsir8 a 8t8 distribuS.

Pour arr_ter la distribution avant que la totalit_ du volume s61ectionn_ ait _t_ vers_e, retirer le verre de la plaque du distributeur OU appuyer une seconde fois sur le bouton DISPENSE WATER (distribution d'eau) ou LIGHT (_clairage).

REMARQUE : Si la distribution est arr_t_e avant que la totalit_ du volume s_lectionn_ ait _t_ distribute, I'affichage num_rique continue d'indiquer la quantit_ d'eau qu'ilreste 6 distribuer. L'affichage s'_teindra apr_s une minute d'inactivit_.

Le distributeur de cjla_:ons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine 6 gla_ons dans le cong_lateur Iorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Pour _teindre la machine 6 gla_ons, voir "Machine 6 gla_:ons et bac d'entreposage".

La machine 6 gla_:ons peut produire 6 la fois de la glace concass_e et des gla_ons. Avant toute distribution de glace, s61ectionner le type de glace pr_f_r_ avec le bouton WATER/ ICE (eau/gla_:ons).

L'_crand'affichacje indique le type de cjlace s_lectionn_.

CRUSHEDCUBED

(Glace concass_e)

(Gla_ons)

Pour de la glace concass_e, les gla_:ons sont concass6s avant d'etre distribu_s. Cette action peut causer un court d_lai Iors de la distribution de glace concass_e. Le bruit du broyeur de gla_:ons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concass_e au mode gla_:ons, quelques onces de glace concass_e sont distributes avec les premiers gla_ons.

Distribution de glace

1.S'assurer que le type de gla_ons dSsir8 est bien sSlectionnS.

Pour passer de gla_:ons 6 glace concassSe, appuyer sur

WATER/ICE (eau/gla_ons).

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des gJagons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution. Tenir le verre prSs de I'ouverture du distributeur pour que les gla_:ons ne tombent pas 6 c6t8 du verre.

IMPORTANT : II n'estpas nScessaire d'exercer une pression importante sur la plaque pour activer le distributeur de gla_:ons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de gla_ons ou des quantit_s plus grandes.

REMARQUE : Pour distribuer de I'eauet des gla_ons en mSme temps, appuyer sur le bouton DISPENSE WATER (distribution d'eau) tout en utilisant la plaque de distribution pour distribuer des gla_ons.

Retirer le verre pour arrSter la distribution.

REMARQUE : La distribution de gla_ons peut se poursuivre jusqu'6 quelques secondes aprSs que le verre a 8t8 81oign8 de la plaque. Le distributeur peut continuer 6 faire du bruit pendant quelques secondes aprSs la distribution.

La lampe du distributeur

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lumiSre du distributeur s'allume automatiquement. Si I'onveut que la lumiSre du distributeur reste constamment allumSe, appuyer sur le bouton LIGHT (Sclairage) pour I'allumer. L'Scrand'affichage indique que la lumiSre est allumSe.

Appuyer une deuxiSme fois sur LIGHT (Sclairage) pour 8teindre la lumiSre de la plaque du distributeur.

Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas 8tre remplacSes. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, voir la section "DSpannage" pour plus d'informations.

Le verrouillage du distributeur

Le distributeur peut 8tre verrouill8 pour un nettoyage facile ou pour 8viter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie.

REMARQUE : La caractSristique de verrouillage ne coupe pas le courant _lectrique au r_frig_rateur, 6 la machine 6 gla_ons ou 6 la lumiSre du distributeur. Cela dSsactive tout simplement les commandes et la plaque du distributeur. Pour 8teindre la machine 6 gla_:ons, voir "Machine 6 gla_ons et bac d'entreposage".

8O

Image 80
Contents Iiiii /i I= English / Espafiol / FranaisModels/Modelos/Modles Zcolor number, n@nero de colo, le num@o de la couleurTableof Contents Master Protection Agreements Sears Installation ServiceProtection Agreements Model number Ienmore Elite Limited WarrantyDisclaimer of implied warranties limitation of remedies Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingExplosion Hazard 08 cmRecommended Grounding Method Tools NeededDoor Alignment Wiring ConnectionTop Left Hinge Door Removal Remove the Doors Replace the Doors and HingesDoor Alignment Leveling and Door ClosingTo Remove the Handles To Install the HandlesMd e sss cHssssRemeved Connect to Refrigerator Style StyleOn soe n,¢odes Complete the InstallationInstalling the Filter Status Indicator on some models Replacing the Produce Preserver on some models Replacing the Air FilterOn so,,,en¢ode s Single Evaporator on some models Dual Evaporator on some modelsAdjusting the Controls Disabling Sounds Condition Temperature AdjustmentAcceler Dispensing Options To Dispense Water StandardTo Dispense Water Measured Fill Use a sturdy glass when dispensing ice Units DefaultIce Dispenser Cut HazardCe M@e Ste ,age Bn Dispenser LockDispenser Light Changing the Water FilterTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker ControlCssmemo8cs Crisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Re@ She yesTsmbefof @÷ws w,Asusod Eeze ,Shelf FreezerfeaturesHumidity Control Failure to do so can result in death, explosion, or ire To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Moving If You Choose to Leave the Refrigerator OnTroubleshooting Refrigerator will not operateTemperature is too warm Lights do not workThere is interior moisture buildup Ice maker is not producing ice or not enough iceAccessories Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserSubstance Reduction NSF Reduction Average Model P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons 757 LitersApplication Guidelines/Water Supply Parameters Jndice De laDel DuranteServicio de instalaci6n de Sears Contratos DE ProteccionContratos maestros de protecci6n Garantja Limitada DE Kenmore Elite Registro DEL ProductoAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Seguridad DEL RefrigeradorPeligro de Asfixia Instrucciones DE Instalacion Peligro de Explosi6nLimpie su refrigerador antes de usarlo 0g crnM6todo de conexi6n a tierra recomendado ImportanteBisagra superior izquierda Conexi6n dei cabieadoLa puerta Puertas Rejiiia de la basePage Nivelaci6n y cierre de la puerta Para quitar las manijas Alineamiento de la puertaPara instalar las manijas Conexi6n al refrigerador Estilo Herramientas NecesariasConexi6n a la Ifnea de agua C6mo terminar la instalaci6n C6mo instalar el filtro de aire en algunos modelos Reemplazo del filtro de aireCsgucs Lnstalaci6n del indicador de estado en algunos modelosEvaporador dual en alcjunos modelos So s dosEvaporador simple en algunos modelos Lse os es C6mo ajustar los controlesAcceler Ice Encendido/Apagado del enfriamientoCaracterfsticas adicionales El despachador de agua Opciones para despacharC6mo calibrar el llenado medido Para despachar agua estndar Para clespachar agua Llenaclo medicloUnidades Prefijado Minimo M6ximo Litros0,250,054,00@ms s El despachador de hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorC6mo cambiar el filtro de agua Caracterjsticas Cove$b e de veduss/ccfes Vercluras/carnePara quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/as Gua para la conservaci6n de carnesGufa para la conservaci6n de alimentos congelados Cs ehume@sd deEst,sde coge sdo Cuidado DE SU Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse Solucion DE Problemas No funcionaLas puertas no cierran completamente El refricjerador se tambalea y no est6 firmeLa temperatura est demasiado caliente Hay acumulaci6n de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o pequeffos El hielo tiene mal sabor mal olor o un color cjris6ceoEl despachador de hielo no funciona debidamente Peligro de CortadurasHay fugas de agua del despachador RefaccionesIgual Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones 757 litrosIndicadas Instructions Dinstallation Securite DU RefrigerateurDU Congelateur Entretien DU RefrigerateurService dinstallationSears Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an surNumro de module Nurnro de srie Date dachat Garantie Limitee Ienmore EliteEnregistrement DU Produit Avant de jeter Votre vieux R6frig6rateur ou cong61ateur Securite DU RefrigerateurDes Isions Crbrales Instructions Dinstallation Enlvement des mat6riaux demballageRisque dexplosion RemarquesOutillage Requis M6thode recommand6e de mise la terreDe rallonge Portes Charnire sup6rieure gaucheRaccord du conduit Remplacer les portes et les charnires Alignement des portes Risque du poids excessifNivellement et fermeture de la porte Retrait des poignes Raccordement au r6frig6rateur Style Outillage NecessaireRaccordement une canalisation deau Achever Iinstallation Valve Dentr#e deauSur certains modules Installation du filtre air sur certains modulesRemplacement du filtre 6 air Installation du t6moin lumineux sur certains modules ?s6pcs*es st6me d easIvaporateur double sur certains modules Utilisation DU Refrigerateur4iiiiiiiiiiiiiiiiiii ? ? Ajustement des commandesSIs,s Condition Ajustement DE LA Temperature AccelerCaract6ristiques suppl6mentaires Production accTITrTe de glaonsOptions de distribution Calibration du remplissage mesur Le distributeur deau OptionDistribution cleau remplissage mesur Units Par dfaut Minimum MaximumLe distributeur de cjlaons Distribution de glaceLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurRemplacement du filtre eau Pour retirer et r6installer le bac glaons Caracteristiques DU RefrigerateurBs cosse8ms c poqe Mise en marche/arrt de la machine glaonsXb eric,s du G6vneu Bac @Ceass rood5 es Les couvercles du bac 16gumes ou du tiroir 16cjumes/viandeCaracteristiques DU Congelateur Case ,u ta e6gsge de sus8 6 8oss Humidity ControlAccessoires Entretien DU RefrigerateurPour enlever et replacer le bac du cong61ateur Nettoyage du r6frig6rateurPxx mes de Rensp ecemeis sesxrpeu ......es dec c sgeLe rfrig6rateur est bruyant DepannageLe moteur semble fonctionner excessivement 11existe une accumulation dhumidit Iintrieur La temperature est trop leveLe r6frig6rateur bascule et nestpas stable Les glaons sont creux ou petits GoOt, odeur ou couleur grise des glaons50F 10C Risque de coupureLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De Ieau suinte du distributeurFeuillede Donnees SUR LA Performance ModUle P5WB2L/P4RFWB Capacite 200 gallons 757 litresManagemylife Call anytime, day or night U.S.A. and Canada