Kenmore 106.511800 Cove$b e de veduss/ccfes, Vercluras/carne, Gua para la conservaci6n de carnes

Page 52

Para quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/as.

1.Quite el caj6n de carnes frfas desliz6ndolo hacia afuera hasta el tope. Levante el frente y deslice el caj6n hacia afuera hasta que salga.

2.Vuelva a colocar el caj6n de carnes fHas desliz6ndolo hacia atr6s pasando el tope.

Caj6n para verduras y caj6n convertible para verduras/carne

Para quitar y volver a colocar los cajones.

1.Deslice el caj6n para verduras y el caj6n para came hasta el tope. Eleve el frente del caj6n con una mano mientras sujeta la parte inferior con la otra mano y deslice el caj6n hasta que salga.

2.Vuelva a colocar el caj6n para verduras o el caj6n para carne desliz6ndolo hacia atr6s pasando el tope.

Tapas del caj6n para verduras odel caj6n para

vercluras/carne

Para quitar y volver a colocar las tapas:

1.Quite los cajones para verduras o carne. Presione hacia arriba en el centro de la parte de vidrio del caj6n para verduras hasta que se levante por encima del marco de pl6stico. Sostenga el vidrio del caj6n para verduras firmemente y con cuidado deslicelo hacia adelante para quitarlo. Levante el marco de la tapa del caj6n para verduras y quffelo. Repita los pasos para quitar la tapa del caj6n para came.

2.Vuelva a colocar la parte posterior del marco de la tapa del caj6n para carne en los soportes o cjuias que se encuentran en las paredes laterales del refricjerador y baje o deslice el frente del marco de la tapa a su lucjar. Deslice la parte posterior de la pieza de vidrio en el marco de la tapa y baje el frente a su lucjar. Repita los pasos para volver a colocar la tapa del caj6n para verduras.

co_'_ve_$b_ e de ve_du_ss/cc_f_es

El caj6n convertible de verduras/carnes puede ajustarse de manera que enfHe correctamente la came o las verduras. El aire dentro de la charola se enfHa para evitar que partes de los alimentos se concjelen y puede ajustarse para mantener la came alas temperaturas de almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes) de 28 ° a 32°F (-2 ° a 0°C).

IMPORTANTE: Para mantener la frescura por m6s tiempo, antes de cjuardar siempre envuelva la carne en materiales que sean hermSticos y a prueba de humedad. Siempre almacene la came sicjuiendo las recomendaciones.

C6mo ajustar el control:

Para cambiar el ajuste: Mueva el control hacia la derecha (menos fHo) o hacia la izquierda (m6s fHo), secjOndesee.

ConvertibleControl

Meat/VegTemperature

Para cjuardar verduras: Para cjuardar las verduras a la temperatura 6ptima (que debe ser m6s caliente que para la came), mueva el control a la posici6n VEG (hasta el extremo derecho).

IMPORTANTE: Si los alimentos se empiezan a concjelar, mueva el control hacia la derecha (menos frio), hacia el ajuste de VEG. Recuerde que debe esperar 24 horas entre ajustes. Si Io hace asi, le da tiempo a la temperatura de los alimentos a que cambie.

Gu[a para la conservaci6n de carnes

Guarde la mayoHa de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermStica y a prueba de humedad. Vuelva a envolverlas si fuera necesario. Consulte el cuadro

sicjuiente respecto a los peHodos de conservaci6n. Para

cjuardar

 

la came por un tiempo m6s proloncjado

que los

 

peHodos

indicados, concjSlela.

 

 

 

Pescado

fresco o mariscos

6selos el mismo dia

de su compra

Polio, carne de res molida,

 

 

 

carnes

varias

(hicjado , etc.)

1 - 2

dias

Carnes

fHas,

filetes/asados

3 - 5

dias

Carnes

curadas

7 - 10 dias

Sobras - Cubra las sobras con envoltura de pl6stico o papel de aluminio, o cju6rdelas en recipientes de pl6stico con tapas hermSticas.

52

Image 52
Contents Iiiii /i I= English / Espafiol / FranaisModels/Modelos/Modles Zcolor number, n@nero de colo, le num@o de la couleurTableof Contents Protection Agreements Sears Installation ServiceMaster Protection Agreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elite Limited WarrantyModel number Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingExplosion Hazard 08 cmRecommended Grounding Method Tools NeededTop Left Hinge Door Removal Wiring ConnectionDoor Alignment Remove the Doors Replace the Doors and HingesDoor Alignment Leveling and Door ClosingMd e sss cHssssRemeved To Install the HandlesTo Remove the Handles Connect to Refrigerator Style StyleInstalling the Filter Status Indicator on some models Complete the InstallationOn soe n,¢odes On so,,,en¢ode s Replacing the Air FilterReplacing the Produce Preserver on some models Single Evaporator on some models Dual Evaporator on some modelsAdjusting the Controls Acceler Condition Temperature AdjustmentDisabling Sounds To Dispense Water Measured Fill To Dispense Water StandardDispensing Options Use a sturdy glass when dispensing ice Units DefaultIce Dispenser Cut HazardCe M@e Ste ,age Bn Dispenser LockDispenser Light Changing the Water FilterCssmemo8cs Ice Maker ControlTurning the Ice Maker On/Off Tsmbefof @÷ws w,Asusod Re@ She yesCrisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Humidity Control FreezerfeaturesEeze ,Shelf Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorFailure to do so can result in death, explosion, or ire Moving If You Choose to Leave the Refrigerator OnTroubleshooting Refrigerator will not operateTemperature is too warm Lights do not workThere is interior moisture buildup Ice maker is not producing ice or not enough iceAccessories Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserApplication Guidelines/Water Supply Parameters Model P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons 757 LitersSubstance Reduction NSF Reduction Average Jndice De laDel DuranteContratos maestros de protecci6n Contratos DE ProteccionServicio de instalaci6n de Sears Garantja Limitada DE Kenmore Elite Registro DEL ProductoPeligro de Asfixia Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE Instalacion Peligro de Explosi6nLimpie su refrigerador antes de usarlo 0g crnM6todo de conexi6n a tierra recomendado ImportanteBisagra superior izquierda Conexi6n dei cabieadoLa puerta Puertas Rejiiia de la basePage Nivelaci6n y cierre de la puerta Para instalar las manijas Alineamiento de la puertaPara quitar las manijas Conexi6n a la Ifnea de agua Herramientas NecesariasConexi6n al refrigerador Estilo C6mo terminar la instalaci6n C6mo instalar el filtro de aire en algunos modelos Reemplazo del filtro de aireCsgucs Lnstalaci6n del indicador de estado en algunos modelosEvaporador simple en algunos modelos So s dosEvaporador dual en alcjunos modelos Lse os es C6mo ajustar los controlesCaracterfsticas adicionales Encendido/Apagado del enfriamientoAcceler Ice C6mo calibrar el llenado medido Opciones para despacharEl despachador de agua Para despachar agua estndar Para clespachar agua Llenaclo medicloUnidades Prefijado Minimo M6ximo Litros0,250,054,00@ms s El despachador de hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorC6mo cambiar el filtro de agua Caracterjsticas Cove$b e de veduss/ccfes Vercluras/carnePara quitar y volver a colocar el caj6n para carnes fr/as Gua para la conservaci6n de carnesEst,sde coge sdo Cs ehume@sd deGufa para la conservaci6n de alimentos congelados Cuidado DE SU Si Ud. decide apagar el reffigerador antes de irse Solucion DE Problemas No funcionaLas puertas no cierran completamente El refricjerador se tambalea y no est6 firmeLa temperatura est demasiado caliente Hay acumulaci6n de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o pequeffos El hielo tiene mal sabor mal olor o un color cjris6ceoEl despachador de hielo no funciona debidamente Peligro de CortadurasHay fugas de agua del despachador RefaccionesIndicadas Modelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones 757 litrosIgual Instructions Dinstallation Securite DU RefrigerateurDU Congelateur Entretien DU RefrigerateurService dinstallationSears Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an surEnregistrement DU Produit Garantie Limitee Ienmore EliteNumro de module Nurnro de srie Date dachat Des Isions Crbrales Securite DU RefrigerateurAvant de jeter Votre vieux R6frig6rateur ou cong61ateur Instructions Dinstallation Enlvement des mat6riaux demballageRisque dexplosion RemarquesDe rallonge M6thode recommand6e de mise la terreOutillage Requis Raccord du conduit Charnire sup6rieure gauchePortes Remplacer les portes et les charnires Nivellement et fermeture de la porte Risque du poids excessifAlignement des portes Retrait des poignes Raccordement une canalisation deau Outillage NecessaireRaccordement au r6frig6rateur Style Achever Iinstallation Valve Dentr#e deauRemplacement du filtre 6 air Installation du filtre air sur certains modulesSur certains modules Installation du t6moin lumineux sur certains modules ?s6pcs*es st6me d eas4iiiiiiiiiiiiiiiiiii Utilisation DU RefrigerateurIvaporateur double sur certains modules SIs,s Ajustement des commandes? ? Condition Ajustement DE LA Temperature AccelerCaract6ristiques suppl6mentaires Production accTITrTe de glaonsOptions de distribution Calibration du remplissage mesur Le distributeur deau OptionDistribution cleau remplissage mesur Units Par dfaut Minimum MaximumLe distributeur de cjlaons Distribution de glaceLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurRemplacement du filtre eau Pour retirer et r6installer le bac glaons Caracteristiques DU RefrigerateurBs cosse8ms c poqe Mise en marche/arrt de la machine glaonsXb eric,s du G6vneu Bac @Ceass rood5 es Les couvercles du bac 16gumes ou du tiroir 16cjumes/viandeCaracteristiques DU Congelateur Case ,u ta e6gsge de sus8 6 8oss Humidity ControlAccessoires Entretien DU RefrigerateurPour enlever et replacer le bac du cong61ateur Nettoyage du r6frig6rateurPxx mes de Rensp ecemeis sesxrpeu ......es dec c sgeLe moteur semble fonctionner excessivement DepannageLe rfrig6rateur est bruyant Le r6frig6rateur bascule et nestpas stable La temperature est trop leve11existe une accumulation dhumidit Iintrieur Les glaons sont creux ou petits GoOt, odeur ou couleur grise des glaons50F 10C Risque de coupureLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De Ieau suinte du distributeurFeuillede Donnees SUR LA Performance ModUle P5WB2L/P4RFWB Capacite 200 gallons 757 litresManagemylife Call anytime, day or night U.S.A. and Canada